常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

leg #2

今回は、サッカーに関する記事です。スペインで毎年開催されるスーパー杯の第一戦が19日に行われれ、レアル・マドリードアトレティコ・マドリードが対戦しました。その試合で今季からレアルに加入したハメス・ロドリゲスが初得点を上げました。

気になった単語は"leg"です。『ジーニアス英和辞典 第4版(大修館書店)』を見てみると、「(旅行、競技、活動などの)ステージ、一区切り、行程」という意味や「(サッカーなどで同対戦相手との2試合のうちの)1試合」という意味があることがわかりました。

このスーパー杯というのは、前年に行われるスペイン国王杯とリーグの優勝チームがホーム&アウェイ方式で争う大会だそうです。記事の終わりに、次に行われるsecond legについても書いてあることから、ここでは後者の意味の方が適切なのではないかと思います。(bookmark)

MADRID (AP)—James Rodriguez scored in his Spanish debut as Real Madrid earned a 1-1 draw against Atletico Madrid in the first leg of the Super Cup on Tuesday.

Rodriguez came on for Cristiano Ronaldo in the second half at the Santiago Bernabeu and found the back of the net in the 80th minute after he pounced on a loose ball in the penalty area following an attempt by Benzema.

Raul Garcia equalized for Atletico in the 87th from a corner.

Throughout the first half, Atletico held Madrid in check by dominating the midfield with disciplined tackling and ensuring at least two players shadowed forwards Gareth Bale and Ronaldo every time a pass was made to them.

Rodriguez joined Xabi Alonso, Toni Kroos and Angel Di Maria in Madrid’s midfield and was brought on by coach Carlo Ancelotti after Ronaldo had been seen holding and rubbing his left leg late in the first half. Di Maria had come on in the second half for Luka Modric.

http://the-japan-news.com/news/article/0001510302

PS これをアップしたあとにすでにブログで取り上げられていることに気づきました。URLをあげておきます。

http://d.hatena.ne.jp/A30/20130211/1360584925