常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

officially eliminated from contention for the division title

先生のまねをしてNew York Todayからです。「優勝戦線から離脱する」という言い方を日本語ではよくしますが、それにピッタリの表現を見つけました。「事実上の」を意味するofficiallyとあわせて、まるごと覚えておきます。(Kawada)

New York Today: Joyless in Mudville

Good morning on this drizzly Tuesday.

Somewhere, in a parallel universe, the New York Yankees are rallying around their retiring captain, Derek Jeter, giving him one last pennant before he heads off to the Hall of Fame.
But not in this world.

With only two weeks left in the season, the Yankees’ hopes grow dimmer each day.
Monday night, with a 1-0 loss to the Tampa Bay Rays, they were officially eliminated from contention for the division title.

They still, barely, have a shot at a wild-card spot. But three other teams are ahead of them.

http://cityroom.blogs.nytimes.com/2014/09/16/new-york-today-joyless-in-mudville/?emc=edit_ur_20140916&nl=nyregion&nlid=61645515