常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

cap 回答

UG先生からご指名質問を頂きました。今回は、capが文中でどのような意味で使われているかという点です。

辞書の定義を参考にすると、ここでのcapは「…を仕上げる,最後を締めくくる《主に新聞用語》」(『ジーニアス英和辞典 第4版』大修館書店)という意味で用いられている様です。現在、The New York Timesの記事を見てみると、endedに書き換えられていました。endの類義語として用いられる様ですが、ジーニアス英和辞典の定義を参考にする限りでは、こういったcapの用法は主に新聞で用いられるとのことです。(Astroriver)

http://www.nytimes.com/2014/11/12/world/asia/south-korea-ferry-captain.html?emc=edit_na_20141111

http://d.hatena.ne.jp/A30/20141111/1415689121