常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

induct 復習

ボン・ジョビが元メンバーとの再結成を果たしたようです。

CLEVELAND (AP) - Bon Jovi reunited onstage with former members for a powerful performance celebrating its admission into the Rock & Roll Hall of Fame, and the late icon Nina Simone was welcomed to the prestigious music club with show-stopping performances from Lauryn Hill and Andra Day.
中略
Richie Sambora, who left the New Jersey band in 2013, and Alec John Such, who left in 1994, embraced their former bandmates with a hug after each one spoke onstage to accept the honor. They performed together, too, singing crowd favorites like "Livin' on a Prayer," ''You Give Love a Bad Name" and "It's My Life."

They were inducted by Howard Stern, who provided many laughs to the Public Auditorium in Cleveland, where the Rock Hall is based.
以下省略
http://the-japan-news.com/news/article/0004374483

 今回調べた単語はinduct / ɪndˈʌkt /です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)には「〈人〉を〔役職・聖職などに〕任命する; …を〔…として〕就任させる; …の地位に就かせる」や「〈人〉を〔組織・会などの〕一員と認める,…を〔…に〕入会[入団]させる」や「…を兵役に就かせる,〔軍隊に〕徴兵する」とありました。

 ラテン語でto leadを意味するducereが語源となりできた単語のようです。(rain)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20140429/1398743950