常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

emeritus 復習

今日の裏ゼミで扱った「潜伏キリシタン世界遺産の記事から単語を紹介します。


Hideo Hattori, a professor emeritus of Kyushu University, serves as chairman of the Nagasaki world heritage academic council examining the government’s statement of recommendation for the hidden Christian sites. “Hidden religious practices were apparently made possible for a long period of time due to tolerance of religions in Japan, despite the suppression of Christianity,” he said.

(以下省略)

http://the-japan-news.com/news/article/0004416942

今回はemeritus / ɪmérəṭəs / を紹介します。
ロングマン英英辞典』では、“a professor director etc who is no longer working but kept his or her previous job title as an honour” と定義されていました。『ジーニアス英日辞典』第4版(大修館)には、「名誉教授」また形容詞で、「<教授が>名誉退職の」とありました。
語源は、ラテン語で「退職した」という意味から由来しています。

ちなみに、professorの後ろに置いてprofessor emeritusと使われることが多いことがわかりました。(amphibian)

professor emeritus 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から