常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

opt 復習

ASAHI WEEKLY March 18 Special (p.16)
東宝株式会社に勤務している方へのインタビュー記事からの表現です。

For animated films, however, it is a common practice everywhere to opt for a dubbed version because, often, the main target audience is children. it is simply easier for kids to follow a story when hearing it in their native language.

(以下省略)

 今回取り上げる単語はopt / άpt / です。『ジーニアス英日辞典』第4版(大修館)では、「[どちらかを]選ぶ、決める;[…を/…する方を]選ぶ[for, into, in favor of / to do]」とありました。『ロングマン現代英英辞典』には、”to choose one thing or do one thing instead of another”とありました。日本語になっている「オプション」の動詞ですね。
 語源はラテン語のoptare(選ぶ)に由来します。optは二つ選択肢があり、そのどちらか一つを選ぶといった意味になります。
 また、optは短いのでメディアでも好まれる言葉です。(amphibian)