Syrinx Pour La Fin Du Temp 〜2eme Serie

06-12-22-Fri

[]どうでもいいこと

 本当にどうでもいいことで恐縮ですが、「ひも」と「ジゴロ」はだいぶ意味が違うということを今日初めて知りました。普段色々なところで使われているような、「女性の稼ぐお金で生活する主夫」というのは、どうやら「ジゴロ」のことらしい。「ひも」というのはもっと能動的(?)で、主に情夫のことを言うそうだ。「売春婦のひも」、というかなり限定的な使い方。

 でも、「ひも」を「女性の稼ぐお金で生活する主夫」と考えている人は思いのほか多いと思われるので、もはや、そっちの方が正しい理解になっている可能性もあります。言葉とはそういうものです。

 と、無理やりまとめる。


 あんまり関係ないけど、ユニコーンの「ジゴロ」が結構好きです。