Vivir para parrandearlo

2011-05-08

Los hijos de Hernandez (エルナンデスの息子たち)

| 10:09

D

Smith- Sir, Garza- Sir, Johnson-Sir, Lopez-Sir, Hernandez Missing in action!

スミス!サー!、ガルサ!サー!、ジョンソン!サー!、ロペス!サー!、ヘルナンデス!作戦行動中行方不明!



Regresaba de mi tierra    故郷からもどって

y al cruzar por la frontera    国境を超えようとしたら

me pregunta un oficial     入管の野郎がおれに尋ねるんだ

que cumpliera mis deberes    ちゃんと市民の義務を果たしているのか

que si yo tenía papeles     パスポートや身分登録証は持っているんだろうなって

se los tenía que enseñar.   おれはやつにそれをいちいち示してみせなければならなかった


Y mientras los revisaba    やつが書類をチェックしているあいだ

escuché que murmuraba    おれはやつがつぶやくのを聞いた

algo que me hizo enojar    おれを激怒させるセリフさ

ya con tantos emigrados    移民が多すぎるせいで

muchos norteamericanos    おおぜいのアメリカ人が

no pueden ni trabajar   働く場所もないだとさ


Le dije muy enojado    おれは怒ってやつにいった

eso que tú haz murmurado    おまえがいま口にしたセリフは

tiene mucho de verdad     確かにそのとおりだろうよ

los latinoamericanos    ラティーノスは

a muchos americanos    多くのアメリカ人から

le han quitado su lugar   居場所を奪っているのさ


Si muy duro trabajamos    そう、俺たちはしんどい仕事をたくさんしているさ

tampoco no nos rajamos    怖じ気づくこともなくな

si la vida hay que arriesgar    戦場で

en los campos de combate     命を危険にさらさなきゃならないのさ

nos han echado adelante     俺たちは前線に放り出される

porque sabemos pelear    戦い方を知ってるからだとさ


Aquí nacieron mis hijos   おれの息子たちはこの国で生まれた

que ignorando los prejuicios    偏見も差別

y la discriminación    ほったらかしのくせに

su patria los reclamaba    祖国はおれの息子たちに要求したのさ

y en el campo de batalla    戦場で

pusieron el corazón.   命を捨てろとな


Allí nadie se fijaba   あちらじゃ誰も気にも留めない

que Hernández ellos firmaban   エルナンデスの息子たちがサインしたのは

eran carne de cañón   “大砲の肉”*1だってことを

quizás mis hijos tomaron   きっとおれの息子たちがいたのは

el lugar que no llenaron   アングロサクソン子どもたちは

los hijos de algun sajón.   いない場所だろうよ


Si en la nómina de pago    そうやって書類をチェックしてれば

encuentras con desagrado   兵士の名簿でスペイン語で書かれた

mi apellido en español    おれの苗字をみつけて

lo más en otra lista     別の名簿でももっとたくさん同じような苗字をみつけて

que a la hora de hacer revista   不愉快な気分になるだろうよ

son perdidos en acción.    みんな戦死した人たちの名前さ

*1:最前線で危険に命の危険にさらされる部隊/兵士のこと。