鞭打苦行のThrasher

翻訳者/ライター/最底辺労働者、待兼音二郎のブログであります

『ケイオス・イン・ジ・オールドワールド』のエラッタ/FAQが更新されました

 ウォーハンマー・ファンタジーの背景世界オールド・ワールドを舞台にしたボードゲーム『ケイオス・イン・ジ・オールドワールド』(CitOW)について、版元のFitasy Flight Games社公式サイトで本年2/5にFAQが更新されており、その抄訳が本日、HJ社公式サイトにアップされました。
◇FFG社公式サイト(FAQの見出しの下の「Chaos in the Old World FAQ」をクリック)
HJ社公式サイト

 つきましては、ユーザーの皆様にお詫びしなければならないことがございます。
 FAQの翻訳作業中に、重大な誤訳を一件見つけてしまいました。

 HJ社公式サイトに、[強化カード]リーパー のエラッタとして記載されているものです。以下の赤字部分が変更となります。

ただし、リーパーのフィギュア1体をコスト0で配置できるのは、1ラウンドに1回に限られる。

 従来の訳では、コスト0で配置できるのは1ラウンドにリーパー1体のみという解釈でしたが、正しくは、(全部で6体ある)リーパーの各フィギュアについて、1ラウンドに1回はコスト0で配置できるというものでした。
 これは対象が1体のみから最大6体に変わるという意味で重大ですし、しかもカード記載文のエラッタはユーザーの立場で考えればルール文よりずっと嫌なものですので、重ねて申し訳ありませんでした。
 この誤訳に気づいたのは、FAQの追加修正分を訳すついでに従来のものも見直していて、ふとリーパーの強化カードについてのFAQ訳がおかしいと思ったからでした。強化カードそのものの原文および訳文と照らし合わせて再吟味した結果、カード和訳時の誤訳に引きずられてFAQの訳も間違っていたことに気づきました。ですので、この強化カードのFAQは日本語サイトでは変更になっていますが、原文に修正はございません。

 以上の件につきまして、ナーグルのプレイバランスにも影響しかねないミスであり、お詫びの言葉もございません。まことに申し訳ありませんでした。