映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更を考える会のBLOG

初めてこのBLOGをご覧になる方へ

会への問い合わせはthesimpsons333@gmail.comまで
シンプソンズファンクラブブログ、始めてます
感謝祭へのお問い合わせはsimpsonsdvd@infoseek.jpまで

2007-08-22 「ザ・シンプソンズ」声優変更に反対する会を 発足します

映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更に反対するBLOG芳名帳を設置しました。

http://b4.spline.tv/serizo/

今回の声優変更に反対という考えに

賛同してくださる方のご署名をお願いしています。

リンク集からもアクセスできます。

※こちらの設定ミスでメールアドレスの入力ができなかったようです。

誠に申し訳ありません。

入力できるよう直しましたので、改めてご署名のほうお願いします。

通りすがり通りすがり 2007/08/22 21:48 >FOXに求めていくつもりです。
メル凸ぐらいはした?ただ、一度決まった物は変わらないとは正直思う。
日本人の悪い癖。まー努力次第でDVDにオリジナルキャスト版を収録。とか。
。。。出来ないかなぁ。プレス前だろうし、要望が多ければ出来ると思うんだけど。
まぁーがんばってね。

vegnzvegnz 2007/08/22 23:25 サウスパークの時はできませんでしたね・・・。
あそこまで劣化された前歴があるだけに、ここは何とも踏ん張りたいところ。

selicaselica 2007/08/23 06:47 本当にキャスト変更に反対するのであれば、FOX日本支社ではなくロスのFOX本社に日本支社の蛮行について訴える方が効果があると思います(もちろん英語で)。
ディズニーの話ですが山寺宏一氏が収録終了後に「有名な方が話題になる」という配給会社の意向でウッディー役を唐沢寿明氏に代えられたときはディズニー本社からの謝罪が来たという話ですので。

グリッソムグリッソム 2007/08/23 19:03 スゴク楽しみにしてたのに劇場行く気が完全に失せました。
字幕版だけで我慢します。
それでも“DVD版の吹き替え収録を現行キャストで”ってのなら
まだ十分間に合うと思います。
収録FOX本社に訴えるには誰か英語できる人が必要ですよね。
その時の署名なら協力させて頂きます。

中学生中学生 2007/08/24 17:48 2ちゃんねるにスレを立てるのはどうでしょう?

中学生中学生 2007/08/24 17:48 2ちゃんねるにスレを立てるのはどうでしょう?

山口山口 2007/08/25 02:57 署名させていただきました。
selicaさんのいうように、アメリカサイドへの運動の方が効果が上がると思います。
ロードオブザリングの翻訳問題を知っていますか?
悪名高い映画翻訳家の戸田奈津子によるあまりにひどい翻訳にファンが抗議しました。
詳細は忘れましたが、ファンの抗議が監督のピーター・ジャクソンの耳に入り、ピータージャクソンもファンに同意し、日本の会社に抗議しました。
規模や、内容は違いますが、日本の会社が問題で良映画が汚されるという点では同じだと思います。
このように製作者への連絡も良策だと思います。
連絡しようと思い、マッド・グレイニング氏のOHPを見てみましたが、作成中ということで連絡先も何もありませんでした。
どうにかして製作者に伝える手段は無いものでしょうか?
住所がわかればメールではなく手紙でもいいかもしれません。
多忙な方とはいえ、日本からの手紙となれば珍しがって読むことかと思います。

中学生中学生 2007/08/25 11:49 電話してみました。よほどのことがない限り声優は変らないそうです。

旧名・映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更に反対するBLOG Read this BLOG in English