映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更を考える会のBLOG

初めてこのBLOGをご覧になる方へ

会への問い合わせはthesimpsons333@gmail.comまで
シンプソンズファンクラブブログ、始めてます
感謝祭へのお問い合わせはsimpsonsdvd@infoseek.jpまで

2007-10-30 【緊急速報】テレビ版キャストによるDVD製作が発表されました!!!

“ホーマー”役の大平透さんからご連絡をいただきました!

声優変更を考える会にも、大平透さんより、DVD製作に関するご連絡をいただきました。

大平透さんからいただいたコメントをご紹介します。

「皆さんのお力で、ここまで来られたと 本当に感謝の気持ちで一杯です」

大平透さん、ありがとうございました。


今回DVD版の製作という英断をしてくださった20世紀FOX映画と、

DVDの発売元であるFOXホームエンターテイメントに心から感謝いたします。

そして、DVD版の収録をしてくださった声優の皆さまとスタッフの皆さまに

御礼申し上げます。

本当にありがとうございました。

私たちはこれからもずっといつまでも「ザ・シンプソンズ」を応援し続けます。


最後にもう一度。

おめでとうございます!!

れいれい 2007/10/30 23:39 素晴らしい!おめでとうございます。

たまごたまご 2007/10/30 23:50 やった!うれしいな。反対の声をあげてよかった。会のみなさまにも感謝です。あとは限定公開でもよいので、スクリーンで何とか観られないかな?

yuwmayuwma 2007/10/31 00:03 すごい!!! 大きな前進ですね。本当に会の皆様に感謝です。
これで、MOVIEに対して希望が持てるようになりました。

bunbun 2007/10/31 00:46 SERIZOさんはじめ、考える会の方々、本当にありがとうございます。
公開までの間にもうひとサプライズ欲しいのは正直なところですが、
なによりこの決定は考える会のみなさんの活動あってのもの以外のほかなりません。
これからも陰ながら応援しております。

あきあき 2007/10/31 01:01 やった〜!絶対DVD買います!やっとスッキリした気持ちになれました!劇場へは行かずDVD発売まで楽しみに待ちます!!考える会の皆様もお疲れ様でした!これでみんな笑顔になれますね☆

ナヲトナヲト 2007/10/31 01:39 おめでとうございます!SERIZOさんと考える会の活動が実りましたね。
こんな吉報が飛び込んでくる日を夢見ておりました。

ARATAARATA 2007/10/31 07:04 おめでとうございます!!陰ながらずっと応援してましたっ
この記事見て思わず泣いてしまいました…ホントSERIZOさんすごいです!
ありがとうの気持ちでいっぱいです。

まめまめ 2007/10/31 08:49 うぅ。大平さんからコメントなんて…思わず涙が。
オリジナル声優陣の方々とまたシンプソンズを共有できるのが嬉しい。

tifoonetifoone 2007/10/31 10:03 本当に良かった!!けど、なぜはじめからこうしなかったのか?すごい疑問ですが。。。

evil homerevil homer 2007/10/31 12:11 本当にうれしい!
SERIZOさん、そして会の皆様、ありがとうございます。
これで、実は劇場版もタレント版と本物の2パターン上映なんてことになってくれたら………

ロンタンロンタン 2007/10/31 13:31 SERIZOさんと考える会の皆様、おめでとうございます!
そして、ありがとうございます!!
お馴染みのシンプソン家の皆様の声がDVDに収録されるなんて嬉しい限りです。

 ということは、今は亡き北村弘一さんに代わって
この吹替版で新たにバーンズ社長を演じる声優さんが
今後のTVシリーズの吹き替えを引き継ぐ、ということになるのでしょうか?
(※予想です。)

 もしも、この念願の『TVシリーズの声優陣による日本語吹替版』も
劇場公開してくれるのなら、字幕版と『芸能人による吹替版』も合わせた
3ヴァージョンを劇場で観てみたいです。

danhendanhen 2007/10/31 14:55 最っっっっ高に嬉しいです!!
これもSERIZOさんが尽力を注いでくれたおかげです!!
ありがとうございます!!
でもオリジナルキャストが戻ったからといってFOXのやった行いは許せない!
このまま事件を風化させたくありません!!

神父さん神父さん 2007/10/31 23:42 死んでもいいくらい嬉しいわ!

みなみみなみ 2007/11/01 02:31 さっきから鳥肌たちっぱなしです!!どうしようどうしよう夢じゃないよね!??
あああああもうこの件に関わってこられた全ての方に感謝します!!特にSERIZOさん…本当にありがとうございます!!
でもまだ劇場公開が残ってますよね!!まだまだ戦い続けましょう!!

ねこねこ 2007/11/01 11:00 涙出ます
もううれしくて信じられない!!!
SERIZOさんありがとう!!
みんなありがとう!!!

超うれしいい!!!!!!!

あきらめないでいると
状況を変化させることって出来るんですね

ほんとすばらしいです皆様に感謝します!!!

ひうほいひうほい 2007/11/03 02:41 良い落としどころでこの問題も決着させられましたね
多分これでこの問題は終わりになるんでしょうかね。

palankapalanka 2007/11/04 20:46 本当によかったです。うれしい!
SERIZOさんありがとうございます。

ツクツク 2007/11/05 03:47 本当に良かった(*つДT)マジ嬉し泣きしました!!糞タレント版なんて観に行かずDVD発売を待ちます\(^O^)/SERIZOさん本当にありがとうございます☆

赤味噌赤味噌 2007/11/08 12:00 DVDは買います。本当に良かった。 本当にありがとうございます。

SUB・DSUB・D 2007/11/08 14:20 お邪魔します
みなさん、おめでとうございます!!

DVD買います!!

lemlem 2007/11/08 18:46 おめでとうございます。
最初は半分他人事のような気持ちでしたが
署名に参加できてとても嬉しく思っています。
管理人様、他関係者の皆様 とりあえずここまでお疲れ様です。

zuccazucca 2007/11/09 09:31 映画館でタレントさんによる吹き替えの予告編をみて、
がーっかりしていたところに、このニュース!
オリジナルキャスト版でないと、やっぱり「シンプソンズ」じゃないです!
DVD買います!声をあげる機会を与えてくださったSERIZOさん、ありがとうございます。

Fujiyama=NinjaFujiyama=Ninja 2007/11/11 15:43 最低限のラインは実現しましたのでとりあえずよかったです。
SERIZO様はじめ皆様本当にお疲れ様でした。

しかしDVD版での正常吹替版は元々Fox-japanが特典として予定していたと思われます。
今回の劇場版の異常吹替に対する、反対運動が高まったため懐柔を行っただけの可能性もあります。

おそらく我々が劇場版を見に行くように仕向ける工作でしょう。

degadega 2007/11/13 02:48 最高に嬉しいです。
ですが北村さんのバーンズ社長の声がもう聞けないと思うと
辛いですがDVD買います、皆さんのシンプソンズを思う気持ちが
伝わった結果ですね。

kenjikenji 2007/11/13 19:28 素晴らしい!!!

ゲオゲオ 2007/11/13 21:26 ワオーぶったまげ!
大平さん達の声でのDVD発売最高です

aruchiaaruchia 2007/11/16 13:05 大きな力になったんですね。
署名して良かった。
DVD絶対買います。
テレビシリーズ吹替の声優さんの声も含めてシンプソンズを愛してます。

panparadepanparade 2007/11/19 18:41 よかったですね。僕も捨て石覚悟で投票したかいがあったってもんです。

トラックバック - http://d.hatena.ne.jp/SERIZO/20071030/1193754155
旧名・映画版「ザ・シンプソンズ」声優変更に反対するBLOG Read this BLOG in English