Hatena::ブログ(Diary)

aikeの日記 RSSフィード

2008-01-13 ミク語変換(初音ミク用歌詞データ生成)Webサービス

aike2008-01-13

前回作ったRubyスクリプトを使ってWebサービスにしてみました。


ミク語変換

http://aikelab.net/mikugo/


初音ミクVOCALOIDシリーズでメロディーに流し込むための歌詞データを生成します。

  • 漢字はすべてひらがなにする
  • 助詞の「は」→「わ」等、表記と発音が違うものは発音どおりにする
  • 「を」は「お」にした方が自然な発音になるので変換
  • 促音の「っ」や長音の「ー」は直前の母音にした方がうまくいくことが多いのでこれも変換
  • 英語はそのままです英語も頑張ってカタカナに変換するようにしました

サーバについて

もともとWebサービスにしたいと思って作りはじめたものですが、レンタルサーバMeCabとそのRubyバインディングを入れるのはちょっと難しいかなあと思ってました。だめもとでバリュードメイン/CORESERVERを試してみると、MeCabRubyモジュールインストール済みであっさり稼動。MeCab形態素解析を使ったWebサービスを作りたい人にはお勧めかも。

minippaminippa 2008/01/19 05:13 http://piapro.jp/a/content/?id=6ny53c9r8muxdcb5&pid=minippa
DTM初心者、音楽知識ゼロでもソフトまかせでボーカロイドを楽しめるという記事を書いております。
ミク語変換が便利なので、ご紹介させていただきました。
事後承諾申し訳ありません。
余談ですが、私は歌詞の流し込み前の作業では「そう」などの発音は「そお」ではなく「そー」で変換しております。
母音で続けるより若干自然になる気がします。

aikeaike 2008/01/20 12:50 minippaさん、ピアプロで紹介ありがとうございます。
リンクや紹介にあたっては特に連絡とか必要ないので自由に貼ってください。

「そお」にするか「そー」にするかはちょっと悩んだところでもあります。「そ」と「ー」が音符的に離れた場所にあると長音が実際に何と発音されるかEditor上分かりづらいので変換するようにしました。
まあでも選べた方が良いですね。→バージョンアップしました。

minippaminippa 2008/01/22 03:42 ありがとうございます、対応とてもはやいですね!
実際聞いてみるとホントに若干の違いだったりして、
どっちを選ぶかも個人の好みになってくるのかもしれませんね。
音符が離れているなどの問題がある場合には母音のほうが
いいでしょうし。

minippaminippa 2008/05/26 23:15 こんにちは、いつもお世話になっております。
地味にまたバージョンアップされていてびっくりしました。
これからもがんばってください!

aikeaike 2008/05/26 23:59 コメントありがとうございます。
zoomeにminippaさんが投稿された
「ほぼソフトまかせの作詞作曲」を見て
チェックボックスのクリックや
スペース挿入が大変そうだったので
バージョンアップしてみました。

minippaminippa 2008/11/28 20:03 こんにちは、いつもお世話になっております。
古い記事へのコメントで失礼いたします。
どこに書いたらいいのかわからなくて・・・

ミク語変換いつも使わせていただいております。
とても助かってます。
ボーカロイドへの入力のときには問題なかったのですが、最近UTAUというソフトを使い始めました。
そちらの歌詞入力の際、カタカナをすべてひらがなになおす作業が発生しております。
UTAUのユーザー数も増えてきておりますし、お手すきの時にでも対応を検討して頂ければ幸いです。

aikeaike 2008/11/28 23:28 いつも使っていただいてありがとうございます。
なるほどUTAUはひらがなのみですか、うーむ。
……対応しました。

minippaminippa 2008/11/29 02:17 相変わらず対応が早い!
ありがとうございます、いつもとても助かってます。
UTAU仲間にも早速広めたいと思います

トラックバック - http://d.hatena.ne.jp/aike/20080113