Hatena::ブログ(Diary)

akashic-works

introduction

翻訳の仕事を承ります。

 

ホームぺージ・パンフレット・カタログなどのツールに

英語テキストを加えることで、

世界中に向けて皆様の情報を伝えてみませんか?

 

英文校正については、ネィティヴチェッカーにより仕上げます。

見積もりや各種ご相談は、お気軽にお問合せください。

language

○日本語から英語。

○英語から日本語。

※英文校正(ネィティヴチェッカーによる)

work flow

○お問い合せ:希望納期、内容、分量、ご連絡先など明記ください

   ↓

○お見積もり:ご予算に応じてお値引可能です

   ↓

○翻訳・校正:翻訳作業の後、英文はネイティヴチェッカーが校正します

   ↓

○納品:基本的にEメールにwordファイルを添付して納品します

price

○日→英 (日本語400字あたり)\ 5,250 〜

○英→日 (英語200語あたり)  \ 4,725 〜 \ 9,450

○英文校正(英語200語あたり) \ 5,250

※文章内容の専門性や使用目的・頻度などに応じて料金は変わります。

genre

画集(美術作品集)の作家対談や作品コンセプト文、

古美術店の店舗紹介文、

料理店の英文メニュー、

ファッションブランドの商品紹介文、

個人履歴書職務経歴書

大学機関誌、など

remark

文書の種類に応じてお見積もりいたします。

お急ぎのご依頼にも対応いたします。

Eメール・FAX・お電話でお気軽にお問合せください。

contact

akashic works

アカシックワークス

〒600-8332

京都市下京区五条通堀川東入ル中金仏町215-6 増田屋ビル2D

email:akashic.works@gmail.com

tel&fax:075-353-6788