中古品:
¥1,100 税込
無料配送 5月30日-31日にお届け(11 時間 53 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
中古商品: 非常に良い | 詳細
発売元 INFINIME G.K.
コンディション: 中古商品: 非常に良い
コメント: 中古品として比較的良好な状態です。コンディションガイドラインに準じた商品です。コンディション評価もご参照ください。 こちらの商品は、ご注文確定後48時間以内に発送いたします。商品の状態は、コンディションガイドラインに準拠しておりますので、安心してお買い求めいただけます。また、商品の状態評価もご参照ください。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

Oxford Bookworms Library: Level 4:: We Didn't Mean to Go to Sea ペーパーバック – 2008/1/10

4.5 5つ星のうち4.5 5個の評価

Classics, modern fiction, non-fiction and more. Written for secondary and adult students the Oxford Bookworms Library has seven reading levels from A1-C1 of the CEFR.

The four Walker children never meant to go to sea. They had promised their mother to stay safely in the harbour, and to be home on Friday in time for tea. But there they are in someone else's boat, drifting out to sea in a thick fog. When the fog lifts, they can turn round and sail back to the harbour. But then comes the wind and the storm, driving them out even further across the cold North Sea...

CEFR B1/B2
Word count 14,860

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ Oxford University Press (2008/1/10)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2008/1/10
  • 言語 ‏ : ‎ 英語
  • ペーパーバック ‏ : ‎ 96ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 0194791939
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0194791939
  • 寸法 ‏ : ‎ 13.2 x 0.6 x 19.7 cm
  • カスタマーレビュー:
    4.5 5つ星のうち4.5 5個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
ア−サ−・ランサム
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう

カスタマーレビュー

星5つ中4.5つ
5つのうち4.5つ
5グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2010年7月27日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
帆船にもキャンプにも鳥にもイギリスにも、そして英語にも全く関心を示さないわが娘のために、せめて英語ぐらいは人並みに勉強してほしいとの親の願いを込め、プレゼントとして購入しました。挿絵についてはコメントを控えさせていただきます(ランサムの手書きのものではありません、ちょっと減点部分)。内容はとってもシンプルにまとめられています。オリジナルの雰囲気を感じたいというより、英語の教則本として使うのがいいのかも。
内容は、子供ながら海の危険を知っているジョンたちが、ある帆船である所に停泊中思いがけず外洋に流されてしまい、海には出るなという母親との約束を破ってしまったことに葛藤を覚えながらも、昔聞いたお父さんからの教えや、もてる限りの操船技術で危険を回避。また刻々と変わるまわりの状況、それに対してそのときベストだと思える対応を選択していく子供たちの勇気と決断と行動。すごいです。引き込まれます(海じゃないよ、ストーリーにですよ)
ちなみにわが娘は、スーザンの名前のところを音読させてみたら「スーサン?」と発音してました(釣りバカ日誌じゃねーよ!!)
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2016年1月7日に日本でレビュー済み
ヨット遊びしてたらひょんなことから、あれよあれよと沖の方へと流されてしまった4人の子供達。慣れない操舵にてこずりながら霧や雨嵐に猛る海の脅威と奮闘し、とうとうなんとか最後には帰りを心配する母の待つ町へと道筋をつける、そんなお話。
最後半にちょっとした楽しいハプニングが用意されているが、概ね、単純素朴な筋書といっていいだろう。
その単純さにかけては芸が無いといえるほどではあるが、悪天候の海に弄ばれるヨットや不安におののく子供達の迫真的な描写が魅力で、けっこうぐいぐい読ませてくれる印象だ。

とはいえやっぱりこういうシンプルな筋書のお話は、人間模様のこと細やかな心理描写でもって魅せてこそだから、そのへんのディティールが大幅に削ぎ落とされてしまうリトールドでは、本来の魅力があんまり表現できていないかもしれない。

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
Amazon Customer
5つ星のうち5.0 Good abridged edition of a great book
2014年5月2日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
The Oxford Bookworms adaptation of Arthur Ransome's We didn't Mean to Go to Sea is very good for introducing young children to this wonderful book. The problem with the original book is that it is rather lengthy and contains numerous nautical terms (although that is part of its charm for readers interested and knowledgeable in sailing). The adaptation by Ralph Mowat is substantially shorter (14,860 words) and its vocabulary is reduced to 1400 headwords, a stage 4 book in the Oxford Bookworms Library system. Although purists will regret the elimination of most nautical terms (and I must say I feel that as a loss), this is understandable and necessary for the target audience--younger learners. The shorter length makes it possible to read the book in a fairly short amount of time (a few evenings), which is important in a world where young children are bombarded with so many entertainment opportunities, and can be so easily distracted. Keeping them interested is not always easy and introducing them to good books may at times need to be done via adaptations like those offered by the Oxford Bookworms Library. Ransome's We didn't Mean to Go to Sea is a book that I wanted to introduce my grandsons to (ages 8 and 9): It is a wonderful story about four children thrown into an exciting but dangerous adventure, alone at sea during a stormy night. It is a story full of suspense, but with no violence other than the violence of the elements the children have to contend with. However, I felt that it might be difficult to keep my grandsons interested because of the nautical terminology and the length of the original book. I was delighted when I found out about this adapted/abridged version, and I wasn't disappointed. The language is easy to understand, and Ralph Mowat has managed to retain the sense of adventure and danger, justifying the listing of this adaptation in its "Thriller & Adventure" category. In addition, the text is accompanied by simple but handsome illustrations that young children will enjoy. There is also a short glossary which defines the few nautical terms that have been retained. The exercises at the end of the book can be used to check on the young reader's comprehension, but I found it more interesting to talk with my grandsons about the story and its characters and to get them to imagine themselves onboard that boat during that stormy night. I hope that when they are older they will want to read the original book, but in the meantime, this well-written adaptation is for them a welcome introduction to the wonderful world of Arthur Ransome, and to what is probably his best story.
Ms. J. Jones
5つ星のうち4.0 Useful and accessible
2014年11月9日に英国でレビュー済み
Amazonで購入
A useful and accessible introduction to Ransome for today's younger readers