¥864 税込
ポイント: 9pt  (1%)  詳細はこちら
一時的に在庫切れ; 入荷時期は未定です。 在庫状況について
注文確定後、入荷時期が確定次第、お届け予定日をEメールでお知らせします。万が一、入荷できないことが判明した場合、やむを得ず、ご注文をキャンセルさせていただくことがあります。商品の代金は発送時に請求いたします。
Kindle版なら今すぐ電子本をお読みいただけます。Audible版なら、今すぐオーディオブックをお聴きいただけます。どちらのサービスも無料のアプリをダウンロードすればお使いの端末でお楽しみいただけます。
¥864 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥864
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

Velocity: A Novel マスマーケット – 2009/6/23

4.3 5つ星のうち4.3 3,085個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥864","priceAmount":864.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"864","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"%2Fu4h5dklPCuTuKwpe%2FOss1PhInUQVkIPCsuAbNMLEPeAqWMT4SxYMiRY06MBtTJa1Ndw5aK0O%2BfnmPQ2PiLAZy9BdQL5yHStvYJDyT55MQrTtQodo63tZvavLFVfli1i","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

購入オプションとあわせ買い

商品の説明

レビュー

"Graphic, fast-paced action, well-developed characters and relentless, nail-biting scenes show Koontz at the top of his game."—Publishers Weekly, starred review

"Genuinely terrific."—
Booklist

“Just in time for summer, Dean Koontz again delivers a top-notch thriller full of well-drawn characters and anxiety-spiked sequences.”—
Chicago Tribune

“Koontz keeps the focus of
Velocity tight….Velocity will have readers turning the pages—and checking to make sure their doors are locked and bolted.” —Associated Press

抜粋

Part 1
The Choice is Yours

Chapter One


With draft beer and a smile, Ned Pearsall raised a toast to his deceased neighbor, Henry Friddle, whose death greatly pleased him.

Henry had been killed by a garden gnome. He had fallen off the roof of his two-story house, onto that cheerful-looking figure. The gnome was made of concrete. Henry wasn’t.

A broken neck, a cracked skull: Henry perished on impact.

This death-by-gnome had occurred four years previously. Ned Pearsall still toasted Henry’s passing at least once a week.

Now, from a stool near the curve of the polished mahogany bar, an out-of-towner, the only other customer, expressed curiosity at the enduring nature of Ned’s animosity.

“How bad a neighbor could the poor guy have been that you’re still so juiced about him?”

Ordinarily, Ned might have ignored the question. He had even less use for tourists than he did for pretzels.

The tavern offered free bowls of pretzels because they were cheap. Ned preferred to sustain his thirst with well-salted peanuts. To keep Ned tipping, Billy Wiles, tending bar, occasionally gave him a bag of Planters.

Most of the time Ned had to pay for his nuts. This rankled him either because he could not grasp the economic realities of tavern operation or because he enjoyed being rankled, probably the latter.

Although he had a head reminiscent of a squash ball and the heavy rounded shoulders of a sumo wrestler, Ned was an athletic man only if you thought barroom jabber and grudge-holding qualified as sports. In those events, he was an Olympian.

Regarding the late Henry Friddle, Ned could be as talkative with outsiders as with lifelong residents of Vineyard Hills. When, as now, the only other customer was a stranger, Ned found silence even less congenial than conversation with a “foreign devil.”

Billy himself had never been much of a talker, never one of those barkeeps who considered the bar a stage. He was a listener.

To the out-of-towner, Ned declared, “Henry Friddle was a pig.”

The stranger had hair as black as coal dust with traces of ash at the temples, gray eyes bright with dry amusement, and a softly resonant voice. “That’s a strong word—pig.”

“You know what the pervert was doing on his roof? He was trying to piss on my dining-room windows.”

Wiping the bar, Billy Wiles didn’t even glance at the tourist. He’d heard this story so often that he knew all the reactions to it.

“Friddle, the pig, figured the altitude would give his stream more distance,” Ned explained.

The stranger said, “What was he—an aeronautical engineer?”

“He was a college professor. He taught contemporary literature.”

“Maybe reading that stuff drove him to suicide,” the tourist said, which made him more interesting than Billy had first thought.

“No, no,” Ned said impatiently. “The fall was accidental.”

“Was he drunk?”

“Why would you think he was drunk?” Ned wondered.

The stranger shrugged. “He climbed on a roof to urinate on your windows.”

“He was a sick man,” Ned explained, plinking one finger against his empty glass to indicate the desire for another round.

Drawing Budweiser from the tap, Billy said, “Henry Friddle was consumed by vengeance.”

After silent communion with his brew, the tourist asked Ned Pearsall, “Vengeance? So you urinated on Friddle’s windows first?”

“It wasn’t the same thing at all,” Ned warned in a rough tone that advised the outsider to avoid being judgmental.

“Ned didn’t do it from his roof,” Billy said.

“That’s right. I walked up to his house, like a man, stood on his lawn, and aimed at his dining-room windows.”

“Henry and his wife were having dinner at the time,” Billy said.

Before the tourist might express revulsion at the timing of this assault, Ned said, “They were eating quail, for God’s sake.”

“You showered their windows because they were eating quail?”

Ned sputtered with exasperation. “No, of course not. Do I look insane to you?” He rolled his eyes at Billy.

Billy raised his eyebrows as though to say What do you expect of a tourist?

“I’m just trying to convey how pretentious they were,” Ned clarified, “always eating quail or snails, or Swiss chard.”

“Phony bastards,” the tourist said with such a light seasoning of mockery that Ned Pearsall didn’t detect it, although Billy did.

“Exactly,” Ned confirmed. “Henry Friddle drove a Jaguar, and his wife drove a car—you won’t believe this—a car made in Sweden.”

“Detroit was too common for them,” said the tourist.

“Exactly. How much of a snob do you have to be to bring a car all the way from Sweden?”

The tourist said, “I’ll wager they were wine connoisseurs.”

“Big time! Did you know them or something?”

“I just know the type. They had a lot of books.”

“You’ve got ’em nailed,” Ned declared. “They’d sit on the front porch, sniffing their wine, reading books.”

“Right out in public. Imagine that. But if you didn’t pee on their dining-room windows because they were snobs, why did you?”

“A thousand reasons,” Ned assured him. “The incident of the skunk. The incident of the lawn fertilizer. The dead petunias.”

“And the garden gnome,” Billy added as he rinsed glasses in the bar sink.

“The garden gnome was the last straw,” Ned agreed.

“I can understand being driven to aggressive urination by pink plastic flamingos,” said the tourist, “but, frankly, not by a gnome.”

Ned scowled, remembering the affront. “Ariadne gave it my face.”

“Ariadne who?”

“Henry Friddle’s wife. You ever heard a more pretentious name?”

“Well, the Friddle part brings it down to earth.”

“She was an art professor at the same college. She sculpted the gnome, created the mold, poured the concrete, painted it herself.”

“Having a sculpture modeled after you can be an honor.”

The beer foam on Ned’s upper lip gave him a rabid appearance as he protested: “It was a gnome, pal. A drunken gnome. The nose was as red as an apple. It was carrying a beer bottle in each hand.”

“And its fly was unzipped,” Billy added.

“Thanks so much for reminding me,” Ned grumbled. “Worse, hanging out of its pants was the head and neck of a dead goose.”

“How creative,” said the tourist.

“At first I didn’t know what the hell that meant—”

“Symbolism. Metaphor.”

“Yeah, yeah. I figured it out. Everybody who walked past their place saw it, and got a laugh at my expense.”

“Wouldn’t need to see the gnome for that,” said the tourist.

Misunderstanding, Ned agreed: “Right. Just hearing about it, people were laughing. So I busted up the gnome with a sledgehammer.”

“And they sued you.”

“Worse. They set out another gnome. Figuring I’d bust up the first, Ariadne had cast and painted a second.”

“I thought life was mellow here in the wine country.”

“Then they tell me,” Ned continued, “if I bust up the second one, they’ll put a third on the lawn, plus they’ll manufacture a bunch and sell ’em at cost to anyone who wants a Ned Pearsall gnome.”

“Sounds like an empty threat,” said the tourist. “Would there really be people who’d want such a thing?”

“Dozens,” Billy assured him.

“This town’s become a mean place since the pâté-and-brie crowd started moving in from San Francisco,” Ned said sullenly.

“So when you didn’t dare take a sledgehammer to the second gnome, you were left with no choice but to pee on their windows.”

“Exactly. But I didn’t just go off half-cocked. I thought about the situation for a week. Then I hosed them.”

“After which, Henry Friddle climbed on his roof with a full bladder, looking for justice.”

“Yeah. But he waited till I had a birthday dinner for my mom.”

“Unforgivable,” Billy judged.

“Does the Mafia attack innocent members of a man’s family?” Ned asked indignantly.

Although the question had been rhetorical, Billy played for his tip: “No. The Mafia’s got class.”

“Which is a word these professor types can’t even spell,” Ned said. “Mom was seventy-six. She could have had a heart attack.”

“So,” the tourist said, “while trying to urinate on your dining-room windows, Friddle fell off his roof and broke his neck on the Ned Pearsall gnome. Pretty ironic.”

“I don’t know ironic,” Ned replied. “But it sure was sweet.”

“Tell him what your mom said,” Billy urged.

Following a sip of beer, Ned obliged: “My mom told me, ‘Honey, praise the Lord, this proves there’s a God.’”

After taking a moment to absorb those words, the tourist said, “She sounds like quite a religious woman.”

“She wasn’t always. But at seventy-two, she caught pneumonia.”
...

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ Bantam (2009/6/23)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2009/6/23
  • 言語 ‏ : ‎ 英語
  • マスマーケット ‏ : ‎ 480ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 055359317X
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-0553593174
  • 寸法 ‏ : ‎ 10.64 x 2.67 x 17.42 cm
  • カスタマーレビュー:
    4.3 5つ星のうち4.3 3,085個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
ディーン・クーンツ
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう

カスタマーレビュー

星5つ中4.3つ
5つのうち4.3つ
3,085グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2006年2月16日に日本でレビュー済み
2006年6月13日に日本でレビュー済み
2007年8月20日に日本でレビュー済み

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
Vitaliy
5つ星のうち5.0 Dang Right It's Good
2024年3月7日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
Amanda Jolley
5つ星のうち5.0 Riveting read.
2022年5月11日に英国でレビュー済み
Amazonで購入
Abhishek Kumar
5つ星のうち5.0 Excellent.
2022年1月30日にインドでレビュー済み
Amazonで購入
Teanna
5つ星のうち5.0 Best book ever
2019年4月20日にカナダでレビュー済み
Amazonで購入
Laura tonini
5つ星のうち5.0 Ok
2020年4月30日にイタリアでレビュー済み
Amazonで購入
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート