とても引いている時の感じが良くて気に入っています。
語彙の量は大辞典というには少し少ないように思いますが
私にとっては十分です。
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
岩波 英和大辞典 単行本 – 1970/1/20
中島 文雄
(著)
英語辞典史上の注目すべき諸成果を全面的にとり入れ、豊富な例文によって生きた英語の姿を示すユニークな辞典。収録語彙十一万余。
- 本の長さ2124ページ
- 言語日本語
- 出版社岩波書店
- 発売日1970/1/20
- ISBN-104000800051
- ISBN-13978-4000800051
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : 岩波書店 (1970/1/20)
- 発売日 : 1970/1/20
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 2124ページ
- ISBN-10 : 4000800051
- ISBN-13 : 978-4000800051
- Amazon 売れ筋ランキング: - 112,954位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 40位英和辞典
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中3.7つ
5つのうち3.7つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
9グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2016年8月4日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
あなたがもし何がしか翻訳的な業務をしているのなら、あらゆる辞典を参照しようとするだろうから、その中に本書を持つのはそれなりの意義はある。しかし、それ以外の人が本書を参照する意味はまず無い。理由は突貫工事的杜撰さがあるからである。
編者は英語学者として有名だが、その仕事は焼き直し程度のものであることで学界の中では定評がある。実力もあるとは言えない(いわゆる参考書の類も出していない)。そのためか、学術成果は少なかったが実力があり、学生からも慕われていた佐々木達(コンサイス英和を編纂)と仲が悪かった。しかも、辞書は本書でも途中からその進行上の問題からねじ込まれたらしい忍足欣四郎と岩波新英和を出した2回だけ。岩波新英和も実質、忍足(実力は十分。なぜその後、辞書を出さなかったのかと思うほど)がやったもので、本書よりずっと完成度が高い。要は東京帝大教授の威光で岩波が英和における本格的大英和を作ってリードを取ろうとして失敗したものとなっている。
英語の発生に関する歴史とか、本格大英和と思わせる内容もあるが、それはどちらかと言えば英語学辞典でやるべきことで(実際、後で大塚高信と『新英語学辞典』を監修している)、大辞典と銘打ちながら中辞典レベルのものでやるべきことではない。また、多くの海外の辞典をそのまま剽窃してるだけで、事例とか語義の選別分類はかなり詰めが甘く、信用に足らないという事態に陥っている。岩波の名が泣く代物である。あまり、英語学者や辞書編纂の人たちから本書の名があがらないが、こういった内容だからだろう。
なので、本書を日本の英和の独自な例とみなすことはできない。もし、使うとしたら事例集的参照(といっても句が多いが)となると思う。
編者は英語学者として有名だが、その仕事は焼き直し程度のものであることで学界の中では定評がある。実力もあるとは言えない(いわゆる参考書の類も出していない)。そのためか、学術成果は少なかったが実力があり、学生からも慕われていた佐々木達(コンサイス英和を編纂)と仲が悪かった。しかも、辞書は本書でも途中からその進行上の問題からねじ込まれたらしい忍足欣四郎と岩波新英和を出した2回だけ。岩波新英和も実質、忍足(実力は十分。なぜその後、辞書を出さなかったのかと思うほど)がやったもので、本書よりずっと完成度が高い。要は東京帝大教授の威光で岩波が英和における本格的大英和を作ってリードを取ろうとして失敗したものとなっている。
英語の発生に関する歴史とか、本格大英和と思わせる内容もあるが、それはどちらかと言えば英語学辞典でやるべきことで(実際、後で大塚高信と『新英語学辞典』を監修している)、大辞典と銘打ちながら中辞典レベルのものでやるべきことではない。また、多くの海外の辞典をそのまま剽窃してるだけで、事例とか語義の選別分類はかなり詰めが甘く、信用に足らないという事態に陥っている。岩波の名が泣く代物である。あまり、英語学者や辞書編纂の人たちから本書の名があがらないが、こういった内容だからだろう。
なので、本書を日本の英和の独自な例とみなすことはできない。もし、使うとしたら事例集的参照(といっても句が多いが)となると思う。
2011年4月19日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
1970年の本ですので、最新の用語(特にIT関係)は弱いのはしょうがありません。
巻末の「略語」「代表的な名前」「地名など固有名詞」は便利です。
高校の時は、価格が安くコンパクトな岩波現代文庫の「英和辞典」「英和基本語小辞典」をつかっていた(共に絶版)ので、例文や用法が多く載っているのは判っていたので、安心して注文。
古書ですので、経年劣化は激しいですが、高校時代の文庫本と違い装丁がしっかりしているので、充分使えそうです。
最新用語を加えた新版が欲しい所です。
巻末の「略語」「代表的な名前」「地名など固有名詞」は便利です。
高校の時は、価格が安くコンパクトな岩波現代文庫の「英和辞典」「英和基本語小辞典」をつかっていた(共に絶版)ので、例文や用法が多く載っているのは判っていたので、安心して注文。
古書ですので、経年劣化は激しいですが、高校時代の文庫本と違い装丁がしっかりしているので、充分使えそうです。
最新用語を加えた新版が欲しい所です。
2014年5月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
この辞典は大辞典の名に値しない大辞典である。大辞典では、中辞典よりも語数が多いだけではなく、中身の内容も豊富でなければ、中辞典ですませられる。古い辞典であるから仕方ないのかもしれない。
2014年1月31日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
編集方針に自信たっぷりの著作で安心して使いこなせる。英語学習者なら誰もが座右に置きたい重要書だろう。ページ数も2千超す大部。知性ある人材の作るものはどんなものかを実感できる。
2013年4月22日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
この辞書は大変良い辞書なのに、今はなかなか手に入らず、ここで安く買えたのはとてもうれしいことでした。