中古品:
¥7 税込
配送料 ¥240 5月29日-31日にお届け(20 時間 15 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
コンディション: 中古商品: 非常に良い
コメント: ◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

ドイツ流 美しいキッチンの常識 (知恵の森文庫) 文庫 – 2005/11/8

3.8 5つ星のうち3.8 9個の評価

好評、沖さんのドイツ流シリーズ第2弾!
ぴかぴかキッチンに生まれ変わる
新しいキッチンの整理学。


ドイツ人のキッチンはなぜいつもキレイなのか? キーワードは「手際良く」。定量=数量、定位置=使ったら戻す、定番=素材、を心がけること。「ドイツのおばあちゃんの知恵」から生まれた掃除法や料理法で、換気扇から冷蔵庫の中まで、すっきり、清潔なキッチンに早変わりします。さらに、掃除しながら作る簡単ドイツ料理のレシピ付。文庫書下ろし。
続きを読む もっと少なく読む

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 光文社 (2005/11/8)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2005/11/8
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 文庫 ‏ : ‎ 187ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4334783953
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4334783952
  • カスタマーレビュー:
    3.8 5つ星のうち3.8 9個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
沖 幸子
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

兵庫県姫路市生まれ、神戸大学卒業。

フラオ グルッペ株式会社代表、生活経済評論家。大学客員教授(起業論)、経済産業省、厚生労働省などの政府審議会委員。

ANA、洗剤メーカーを経て、ドイツ、イギリス、オランダで生活マーケティングを学び、ハウスクリーニング会社を設立。

ベンチャー経営者,「沖マジック」の生活評論家としても活躍。

公式ホームページAsk Sachiko  http//www.ask-sachiko.com/

カスタマーレビュー

星5つ中3.8つ
5つのうち3.8つ
9グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2006年3月27日に日本でレビュー済み
装丁も写真も綺麗で見やすい、けれど書かれている内容は入門的・初歩的で、
「家事の専門家なら、もうちょっとプロとしての情報を!」と
言いたくなりました。急いで作った本なのでしょうか・・・
読んだ後、正直いって「これくらいのことは、普通の日本女性なら大体
わかっているんじゃない?」と思ってしまいました。

もう大分前にドイツ在住の日本女性が書かれた「ドイツ流家事」の本を
読みましたが、そちらはかなり詳しく、豊富な経験に裏打ちされた
情報満載だったので、この本は若い主婦を狙ったムード先行の本のように感じてしまいました。
22人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2006年1月24日に日本でレビュー済み
去年のクリスマス、ドイツブームにのってどうしてもシュトレンが作りたくなりました。

他の本の作り方だと、なんだか甘すぎて食べづらかったんですが……

この本にのっているシュトレンはシンプルでとっても美味しかったです。

他のレシピにも挑戦してみたんですが、やっぱり美味!

特にアップルクーヘンとポテトパンケーキはしょっちゅう作っています。

おいしいドイツ料理が知りたいなーと思っている人は必見かも。
6人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2012年9月20日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
少し潔癖ぎみな私は、人のお家でお食事をいただくとき、キッチンが汚いととても嫌な気分になります。
シルバーのコンロが油で真っ黒とか、洗物を置いておく場所が不潔だとか、カビが目に見える場所にまではえているとか・・・

表にでてしまっている汚れがあるなら、見えない部分も同様かそれ以上に汚いと思うからです。
お客様に、冷蔵庫や食器棚からパッと取ってもらったりできるぐらい綺麗なキッチンを心がけてます。

でも洗剤等にたよりすぎている部分もあるので、野菜の煮汁での掃除は勉強になりました。
レモンでまな板を拭くとか、思いつきませんでした。

私も何も置かないキッチンを目指しているので、参考になりました。
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2006年8月8日に日本でレビュー済み
日本人の読者相手に執筆されているのでしたら、日本人の気候や生活に合ったような書き方をされたら、もっと役に立つと思います。

日本人は多く暖かい食事を作ります。ガスコンロも換気扇もたしかにドイツに比べればよく汚れます。ゴキブリ、蜘蛛の巣、ハエなどの退治方法も書いて欲しいものです。3冊目購入でしたが、あまり代わり映えのない中身なので星を3つにしました。
12人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2007年6月18日に日本でレビュー済み
もっと早く読んでいたら、私の人生が変わっていただろうと思えるほど影響を受けました。フルタイムで働いて子供もいたら、やらなくちゃいけないことばっかりで、日々ストレスを感じていました。そんな時に『ながら掃除』を知り、目からウロコとはこのことだと!!私のバイブル本にします。
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2007年8月22日に日本でレビュー済み
とかく汚れがちなキッチンの手入れ法について、
簡潔で易しい文章、身近な道具でできるという解説が
とってもとっても役に立ちました!

でも、生ゴミは普段どうしてるのか?が謎のまま。

それと、「ORDNUNG(整理整頓)」「OMA(おばあちゃん)」
というように時々ドイツ語が出てくるのですが、
「ドイツ流」の本とはいえ、普段聞き慣れない言葉をわざわざ
ドイツ語表記する意図がわからず、ちょっと鼻につきました(^^;

外国の暮らしを紹介するエッセーの中には、
「そんなに書くのなら、日本に帰ってこなけりゃいーじゃん」と
単なる日本けなしに見えるものもありますが、
この本は嫌味がなくさっぱり読めました。
素直に「真似してみようかな」「これならウチでもできる!」
と思える内容です。
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート