無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
24英会話 単行本 – 2007/12/6
「24英会話」委員会
(著)
超人気TV・ドラマ『24』でジャック・バウアーたちが口にする100フレーズを厳選。
この英語を覚えれば、君も『24』のメンバーだ!
生きたフレーズが身につく英語教本!!
<24 TWENTYFOUR 公式認定本>
この英語を覚えれば、君も『24』のメンバーだ!
生きたフレーズが身につく英語教本!!
<24 TWENTYFOUR 公式認定本>
- 本の長さ240ページ
- 言語日本語
- 出版社幻冬舎
- 発売日2007/12/6
- ISBN-104344014294
- ISBN-13978-4344014299
登録情報
- 出版社 : 幻冬舎 (2007/12/6)
- 発売日 : 2007/12/6
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 240ページ
- ISBN-10 : 4344014294
- ISBN-13 : 978-4344014299
- Amazon 売れ筋ランキング: - 625,596位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2007年12月8日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
24ファンなので、迷わず買いました。ドラマに出てきたセリフばかりなので、おもしろかったし、実用できる単語とかもあったしよかったです。
2013年6月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
企画自体は良いと思いました。
ただ,高い!
「copy that」 が分かっただけ収穫があったと思うことにします。
ただ,高い!
「copy that」 が分かっただけ収穫があったと思うことにします。
2007年12月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
・・・それほど、スッカスカです。
右ページにはシリーズで使われた英語がワンフレーズ、めくると左ページにその和文と数行の解説。それしかありません。
「生きたフレーズが身につく!」という帯と、バウワーの写真に乗せられた自分が悪いのかと思いましたが、
しゃくなので意味の知らないフレーズを数えてみました。
100のうち35が分からなかった・・・、1フレーズあたり40円かぁ・・・、これを高いと考えるかどうか・・・、う〜ん、悩む。
知っている単語の意外な使い方もあったけれど、”平時”には使わないようなフレーズが多い。
(・・そりゃ、番組の内容が内容だけに当然だが・・)
まあ、英会話でなく「24」の雰囲気に浸りたい人が買う本というところでしょうか。
右ページにはシリーズで使われた英語がワンフレーズ、めくると左ページにその和文と数行の解説。それしかありません。
「生きたフレーズが身につく!」という帯と、バウワーの写真に乗せられた自分が悪いのかと思いましたが、
しゃくなので意味の知らないフレーズを数えてみました。
100のうち35が分からなかった・・・、1フレーズあたり40円かぁ・・・、これを高いと考えるかどうか・・・、う〜ん、悩む。
知っている単語の意外な使い方もあったけれど、”平時”には使わないようなフレーズが多い。
(・・そりゃ、番組の内容が内容だけに当然だが・・)
まあ、英会話でなく「24」の雰囲気に浸りたい人が買う本というところでしょうか。
2007年12月30日に日本でレビュー済み
「24」を肴にすると。そういう本ですね。
DVDで「英語音声+日本語字幕」と「日本語音声+英語字幕」を交互に見比べると、
一つの英語でもいくつもの訳し方があるのがわかります。
が、「どうしてこの英語(例 "Copy that, Jack")をこう訳す(例「了解、ジャック」)のか」という
理由までは分かりません。その辺を補ってくれる、いい資料ではないかと思っています。
DVDで「英語音声+日本語字幕」と「日本語音声+英語字幕」を交互に見比べると、
一つの英語でもいくつもの訳し方があるのがわかります。
が、「どうしてこの英語(例 "Copy that, Jack")をこう訳す(例「了解、ジャック」)のか」という
理由までは分かりません。その辺を補ってくれる、いい資料ではないかと思っています。