無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
ウィズダム和英辞典 単行本 – 2007/1/1
小西 友七
(編集)
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥3,630","priceAmount":3630.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"3,630","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"7duJ11KkDSr8JwHMYgTXGG3YqIw4ACRPQyx5cMTGtVAReQSvGkw9n%2BqZcuWTMgg3sCJ9PxYeU4mgU%2BRsxccWmHTdT84V41PHdg9yHEjHeBGplqwBD7Z9qDKtTxB5%2FtDQUWlJYDUXk4ZWa6oTNv2j2sf%2FoP%2F7OmJZS1qz%2BI5%2FB7EkMyVjJEmPPg%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}
購入オプションとあわせ買い
- ISBN-104385105960
- ISBN-13978-4385105963
- 出版社三省堂
- 発売日2007/1/1
- 言語日本語
- 本の長さ2097ページ
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : 三省堂 (2007/1/1)
- 発売日 : 2007/1/1
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 2097ページ
- ISBN-10 : 4385105960
- ISBN-13 : 978-4385105963
- Amazon 売れ筋ランキング: - 1,061,207位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 165位和英辞典
- - 6,754位英語よみもの
- - 73,583位教育・学参・受験 (本)
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2017年12月2日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
翻訳関係の仕事に携わり始めて、入手した和英辞典の中の1冊。手元にあってよい辞書。語彙の豊富な使用例も重宝。ただ、語彙や微妙なニュアンスの表現については、他の同類の辞書との比較や検討の上、自己責任で決める必要はあり。
2014年8月1日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
充実した内容に満足です。
単なる辞書としてだけでなく学習教科書としても活用できます。
一生もの、座右の書になりました。
単なる辞書としてだけでなく学習教科書としても活用できます。
一生もの、座右の書になりました。
2014年4月7日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
あまりに安いので飛びつきましたが、安いだけでした。(マーケットプレースでの購入)
普通に使える辞書なのですが、別にジーニアスの和英辞典持っていたので購入の必要がありませんでした。
中学生の方でこれから辞書を揃えるなら、書店で見て触って、一番気に入った辞書を購入するのが一番よいです。
少なくとも、3年使える物を選びたいですね。
普通に使える辞書なのですが、別にジーニアスの和英辞典持っていたので購入の必要がありませんでした。
中学生の方でこれから辞書を揃えるなら、書店で見て触って、一番気に入った辞書を購入するのが一番よいです。
少なくとも、3年使える物を選びたいですね。
2016年11月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
和英辞典は今までに使わなかったので何とも言えませんが単語探しには楽だと思います
例文としては、やや考えるところもあります英和辞典と比べてしまうので星4つにしました
例文としては、やや考えるところもあります英和辞典と比べてしまうので星4つにしました
2009年4月24日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
大学受験をしている頃、英作文の先生から和英辞典なんて
使って英文を書こうなんてしているうちはダメだ、と言われ
それ以来和英辞典を手元に置くことなど無かった私でした。
受験用カタカナ英語の枠を超えていない自分の表現力に困る事が
多くなり、実用英語の表現集としての和英辞書もあった方がいいかな、
と思い、レビューを見て一番評判が良さそうなので買ったのが
この辞書でした。
まだ、パラパラとしか読んでいないのですが、勉強になるだけで無く
実に面白いです。時間があればじっくりと全ページ読んで見たいですね。
使って英文を書こうなんてしているうちはダメだ、と言われ
それ以来和英辞典を手元に置くことなど無かった私でした。
受験用カタカナ英語の枠を超えていない自分の表現力に困る事が
多くなり、実用英語の表現集としての和英辞書もあった方がいいかな、
と思い、レビューを見て一番評判が良さそうなので買ったのが
この辞書でした。
まだ、パラパラとしか読んでいないのですが、勉強になるだけで無く
実に面白いです。時間があればじっくりと全ページ読んで見たいですね。
2013年8月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
メインにiPod用のアプリを使うために書籍版を購入しました(英和も)。
また、オンラインでも使用出来るので重宝しています。使用例が豊富に載っているので英和とともにとても重宝しています。
夫は電子辞書を持っていますが、この辞書を買ってからこちら(オンライン版)で調べることが多くなったように思います。
また、オンラインでも使用出来るので重宝しています。使用例が豊富に載っているので英和とともにとても重宝しています。
夫は電子辞書を持っていますが、この辞書を買ってからこちら(オンライン版)で調べることが多くなったように思います。
2013年7月9日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
和英としてはこれまで使った中では一番すぐれているように思います。
2009年1月4日に日本でレビュー済み
非常によい和英辞典です。
ジーニアス和英辞典第2版と比べてみると遙かに出来がいい。
「家」を訳すときhouseかhomeどのような使い分けがあるかや
頻度チャートでどちらの語の頻度が高いかを示したWORD CHOICEや
文学作品を訳した「翻訳のこころ」など読んで楽しい。
用例も豊富で日本語を英語に訳すときに非常に助かる。
これはひとえに日本語の分析をしっかりしてから英語に直すという
編者・著者のたゆまぬ努力だろう。
和英辞典は今までで3冊(1冊は高校の時に旺文社、後の2冊はジーニアス和英。)
あまり買わないが、必要に迫られ所有したが今回の購入は非常によかったと思う。
ジーニアス和英辞典第2版と比べてみると遙かに出来がいい。
「家」を訳すときhouseかhomeどのような使い分けがあるかや
頻度チャートでどちらの語の頻度が高いかを示したWORD CHOICEや
文学作品を訳した「翻訳のこころ」など読んで楽しい。
用例も豊富で日本語を英語に訳すときに非常に助かる。
これはひとえに日本語の分析をしっかりしてから英語に直すという
編者・著者のたゆまぬ努力だろう。
和英辞典は今までで3冊(1冊は高校の時に旺文社、後の2冊はジーニアス和英。)
あまり買わないが、必要に迫られ所有したが今回の購入は非常によかったと思う。