¥1,980 税込
ポイント: 20pt  (1%)  詳細はこちら
無料配送5月24日 金曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早いお届け日時指定便 明日 8:00 - 12:00の間にお届け(4 時間 26 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
残り2点(入荷予定あり) 在庫状況について
¥1,980 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥1,980
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
出荷元
Amazon.co.jp
出荷元
Amazon.co.jp
販売元
販売元
支払い方法
お客様情報を保護しています
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
支払い方法
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

翻訳教室 単行本 – 2006/2/1

4.2 5つ星のうち4.2 56個の評価

{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,980","priceAmount":1980.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,980","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"V0x%2B4Be8wVm7oNHC8G8gvc2nixmv9dSAgR3gpDWpZUtbfY%2FLZORwsQpaQ899UDWytoe7I6ktRjDDBR2ZnxyzNRc25fQI%2FA2WOPSjbGkI%2FLxpGypROM6bNFm8eoqHvA9i","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}

購入オプションとあわせ買い


その他の詳細

日本の中小企業
Amazonは日本の中小企業のブランドの商品を応援しています。食品から家電まで「日本の中小企業 応援ストア」を今すぐチェック。

日本の中小企業
こちらは、日本の中小企業のブランドの商品です。 詳細はこちら

よく一緒に購入されている商品

¥1,980
最短で5月24日 金曜日のお届け予定です
残り2点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥869
最短で5月24日 金曜日のお届け予定です
在庫あり。
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
+
¥1,760
最短で5月24日 金曜日のお届け予定です
残り16点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計: pt
詳細
追加されました
spCSRF_Control
これらの商品のうちのいくつかが他の商品より先に発送されます。
一緒に購入する商品を選択してください。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 新書館 (2006/2/1)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2006/2/1
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 333ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4403210880
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4403210884
  • カスタマーレビュー:
    4.2 5つ星のうち4.2 56個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
柴田 元幸
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

1954年生まれ。大学教師、翻訳家 (「BOOK著者紹介情報」より:本データは『モンキービジネス 2010』(ISBN-10:4863322828) が刊行された当時に掲載されていたものです)

カスタマーレビュー

星5つ中4.2つ
5つのうち4.2つ
56グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2021年6月3日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
翻訳の第一人者の柴田先生が学生達との対話の発言がとても面白く興味深い。
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2020年11月27日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
こういう教育を受けたかったです。村上春樹さんのところは「翻訳」という意味では要らないかな。結構村上作品の話が長いので。
5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2018年10月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
これまでの英文和訳の本(著者の訳文だけ)と違い、色ろいろな角度からの疑問に答え、完成前の訳の検討があり、大いに参考になる。
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2020年10月28日に日本でレビュー済み
柴田元幸先生の本です。
授業の模様、それも演習の模様をそのまま本にした感じです。
学生の発言なんかもおさめられています。
英訳の話で、毎回、有名な外国人作家の作品が課題で出され、それをどう訳すか、という話です。
途中、村上春樹の作品で、英訳されたものを、さらに日本語訳する、という回があって、その次に「特別講座 村上春樹さんを迎えて」という回になっています。
村上春樹って、翻訳もたくさん出しているのですが、その話がおもしろいわけです。

基本は、言葉の微妙なニュアンスを、どう訳すかということで、それが難しいのだな、という話ばかりでした。
日本語にそもそもそういうニュアンスの言葉がないという場合もあり、また外国語に日本語のニュアンスの言葉がないという、
そういう言葉に対するニュアンスってのが、とても大切なんだなぁ、と思いました。

ただ、途中から、ほとんど柴田さんが「確かに、○○って訳もあるけど、それだと××ってニュアンスがでない、実は△△って訳せば、そういうニュアンスになるかな、と思いまして…」というパターンが多くなってきますが、学生が納得しない、というところもあったりします。
もう、言葉のニュアンスって、個人の問題になっちゃうよね。

とりあえず、インテリジェンスあふれる東大の翻訳の授業って感じの本でした。
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2020年3月31日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
翻訳のノウハウを知るには最適の本です。
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2019年7月13日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
抵抗なく翻訳の世界に入っていけました。解説もなかなか面白く、読み進んでいけます。ありがとうございました。
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2018年7月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
著者については、今更言うまでもないことだが、日本を代表する米文学者であり翻訳家である。この本は東大文学部3~4回生を対象とした翻訳演習の授業を出版社が録音して文字に起こしし、それに著者が若干手を入れただけのライブ講義録であるが、学者、翻訳家としてのみならず教師としての著者の優秀さを如実に示している。原文の学生訳を学生との討論を通じて修正し、最後に教師訳を示すというものであるが、学生との討論の中で、翻訳の大原則、役に立つ技法を次々に教えてくれる。本当に役に立つ。今まで何冊も著名な翻訳家の翻訳指南書を読んで、それはそれで役に立ったが、この本を読み終わった後の満足感には到底及ばない。翻訳の教科書というよりは、翻訳作業を材料にした読み物なのだ。著者の作家としても素質も感じられる。翻訳に興味のある人には、間違いなく必読の書だ。
16人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2024年4月13日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
高校生時代か大学生時代に読めば良かった。反省した爺さんより、孫に読ませよう!