無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
チョコレ-ト工場の秘密 (てのり文庫 566C8) 新書 – 1988/7/1
- 本の長さ282ページ
- 言語日本語
- 出版社評論社
- 発売日1988/7/1
- ISBN-104566022544
- ISBN-13978-4566022546
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
登録情報
- 出版社 : 評論社 (1988/7/1)
- 発売日 : 1988/7/1
- 言語 : 日本語
- 新書 : 282ページ
- ISBN-10 : 4566022544
- ISBN-13 : 978-4566022546
- Amazon 売れ筋ランキング: - 311,901位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 3,744位英米文学
- - 24,985位新書
- - 30,221位絵本・児童書 (本)
- カスタマーレビュー:
著者について
Roald Dahl (1916-1990) was born in Llandaff, South Wales, and went to Repton School in England. His parents were Norwegian, so holidays were spent in Norway. As he explains in Boy, he turned down the idea of university in favor of a job that would take him to"a wonderful faraway place. In 1933 he joined the Shell Company, which sent him to Mombasa in East Africa. When World War II began in 1939 he became a fighter pilot and in 1942 was made assistant air attaché in Washington, where he started to write short stories. His first major success as a writer for children was in 1964. Thereafter his children's books brought him increasing popularity, and when he died children mourned the world over, particularly in Britain where he had lived for many years.The BFG is dedicated to the memory of Roald Dahls eldest daughter, Olivia, who died from measles when she was seven – the same age at which his sister had died (fron appendicitis) over forty years before. Quentin Blake, the first Children’s Laureate of the United Kingdom, has illustrated most of Roald Dahl’s children’s books.
カスタマーレビュー
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
同じ版の文庫版は持っていたのですが今回買い直しです
ジョニー・デップ主演の映画が大ヒットしたのでその後に原作を読んだ方も多いと思いますが、新訳版が出てそちらで読んだ方が多いと思います。
(私も映画を見たあと読みました)
しかし!!ぜひこちらで読んでいただきたい
田村隆一氏の訳、シンデルマンの挿し絵の素晴らしさ、なんで変えたのー?って感じです
断然こちらのほうが面白いのです
新訳の方には申し訳ありませんがこんなに訳で面白さって変わるものなのかと驚きました
チョコレートの甘い味と香りが行間から漂ってくるようなこの作品を楽しみたいならぜひこちらを購入するのをおすすめします
イラストが気持ち悪くてステキでした!そして、気持ち悪すぎて自分の感性と合わないため、シーンが想像でできて楽しかったです。
これは、クリエイターは可視化したくなりますね。でも、可視化してはいけない童話だったと思いました。
前半は、ほとんど色がなく感じて、チケットだけが「金色」で輝いていました。
後半は、カラフルでぶっ飛んでいました。
★気に入らなかったこと
気に入らないと、というか、脱字と思われるところがありました。ガムの歌のところではじめは「ミス・ビロー」だったのが「ミス・ビクロー」になっていました。多分「ミス・ビクロー」なのかな
〓チョコレート工場の秘密 (てのり文庫 566C8)〓
小学生の子供が読むのにちょうどよいサイズ。表紙カバーは昔の映画のイラストですが、カバーを取った表紙の絵も素敵です。
挿絵・手に取った重さ・翻訳、こちらの方が子供も好みです。
こちらの方が優しい語り口で、古い方の映画の雰囲気に似ていると思いました。
挿絵はちょっと不気味ですね。ウンパルンパの説明が残念です。
賛否両論あるようですが、好きな方を読めばいいんじゃないでしょうか。話の大筋は同じですから。
私は、ティム・バートンの映画が一番好きです。
30年ぶりに読みましたが、やっぱり小説は良いです!
映画ではどんどん話が進んでいきますが、小説ではじっくり読んでいるあいだに、物語の中のさまざまな味が自分の口に広がるような感覚になり、うっとりします。私は特にガムの描写が好きで、思い出しただけでヨダレが出ます笑。ぜひ味わって読んでほしいです。
ちょっと不気味な雰囲気のある挿絵も、この物語にぴったりで好きです。
新版は挿絵が違う方なので、私はこちらをオススメします!
もう、タイトルを見ただけでワクワクしてきますよね~
なのに、小学生の頃、図書館で見つけていつも気になっていたのにもかかわらず、読まずじまいでこの年まできてしまいました。ずっと忘れていたけれどティム・バートン×ジョニー・デップでの映画化を知り、「あ~!」と思い出し、今度こそやっと手にしました。7歳の息子に毎晩ベッドで読み聞かせながら読みましたが、予想通りのおもしろさ!次の展開が気になって気になって、もうワクワク、ドキドキの連続!息子にも毎晩「もっと読んで!」とせがまれ、区切るのに一苦労でした。
夢があって想像力を掻き立てられるストーリーですが、ちょっぴり「毒」もあり、ティム・バートン作品になるにはうってつけの原作だな~と思いました。