無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
タパス みんなでつまむスペインの喜び 大型本 – 1997/5/25
おおつき ちひろ
(著)
タパスとはスペインの小皿料理のこと。身近な材料で手軽にでき、お酒のつまみや子供のおやつ、軽食にもなるすぐれもの。このスペインの味を現地取材し、作り方も詳しく紹介した初めての本。
- 本の長さ95ページ
- 言語日本語
- 出版社文化出版局
- 発売日1997/5/25
- ISBN-104579205731
- ISBN-13978-4579205738
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
商品の説明
内容(「MARC」データベースより)
タパスとはスペインの小皿料理のこと。立ち食いの芸術品という人もあるとか。身近な材料で手軽にでき、酒の肴におやつに軽食になるすぐれもの。おいしいタパスを現地取材で作り方も詳しく紹介した初の本。
著者について
東京生れ。日本旅行作家協会会員。オリーブオイスソムリエ。1980年、長男を連れてスペイン留学。各地方の家庭で食習慣や地方料理を学び、マドリッドの料理学校でライセンスを取得。スペインでは食文化と歴史をテーマに取材活動をし、国内では執筆、講演活動を行なっている。現在は東京・参宮橋にあるスペイン料理店「サン・イシドロ」ではシェフとして腕をふるう。
登録情報
- 出版社 : 文化出版局 (1997/5/25)
- 発売日 : 1997/5/25
- 言語 : 日本語
- 大型本 : 95ページ
- ISBN-10 : 4579205731
- ISBN-13 : 978-4579205738
- Amazon 売れ筋ランキング: - 261,104位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 174位その他の西洋料理の本
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
星5つ中4つ
5つのうち4つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
24グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2023年6月13日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
レシピ数100ちょい。知らない料理が多数。いつもの買い物で揃いそうな材料と手間のかからないレシピも多数乗っています。飾りのない地元のレシピなのでは?現地でのその料理の話などもさらっと触れています。パエリアは載ってなかったです。
2021年1月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
「茄子のアサディジョ漬け」なる架空の料理の原典となった、とされるレシピを求めて購入しました。
「ベレンヘナ デ アルマグロ」こと、「ドン・キホーテのナス」ってやつですね。
スペインは嘗ては七つの海に覇道を進み、私達の国へもそれなりの規模で来ていた国です。
オランダやポルトガルと争って、やがては極東を諦めて南米方面への転進を選択したのかな?
ザビエルの頃を最後に凡そは縁が切れてしまった感じです。
やがて日本は西洋式の近代国家になり、かつての彼らとも伍する存在となって、
世界に真っ向から対峙して、若々しくも自分なりの正義を謳って覇道を進み。
敗れて自分を見つめ直した頃、彼らは独裁政権下に在って遥か遠くの国でした。
台湾や日本にカラスミを齎したのは彼らだと私は思いますが、
今では「イタリアやスペインなどにもカラスミみたいなものがあるらしい」などと。
つまり私たちはスペインという国や、そこに住まう人々をまるで知らない、
これはアンバランスだな、と思うのです。
何の話って、そう思ってこの本を手に取って、
ある程度の満足を得ました、という話です。
食は割と人類共通の言語なので、その差異すら相互理解の善いきっかけになる。
そういう著作として秀逸だと感じました。
「ベレンヘナ デ アルマグロ」こと、「ドン・キホーテのナス」ってやつですね。
スペインは嘗ては七つの海に覇道を進み、私達の国へもそれなりの規模で来ていた国です。
オランダやポルトガルと争って、やがては極東を諦めて南米方面への転進を選択したのかな?
ザビエルの頃を最後に凡そは縁が切れてしまった感じです。
やがて日本は西洋式の近代国家になり、かつての彼らとも伍する存在となって、
世界に真っ向から対峙して、若々しくも自分なりの正義を謳って覇道を進み。
敗れて自分を見つめ直した頃、彼らは独裁政権下に在って遥か遠くの国でした。
台湾や日本にカラスミを齎したのは彼らだと私は思いますが、
今では「イタリアやスペインなどにもカラスミみたいなものがあるらしい」などと。
つまり私たちはスペインという国や、そこに住まう人々をまるで知らない、
これはアンバランスだな、と思うのです。
何の話って、そう思ってこの本を手に取って、
ある程度の満足を得ました、という話です。
食は割と人類共通の言語なので、その差異すら相互理解の善いきっかけになる。
そういう著作として秀逸だと感じました。
2010年7月19日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
何度も図書館で借りたけどやはり欲しくって。その日のうちに届けられて満足満足。
2012年1月7日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
酒のつまみのレパートリーでも増やそうと思って、とりあえず購入。
(いまだにレシピの通りに一品も作ってません。)
初版 1997年5/25。全95ページ。章での区切りはないが以下ざっくり目次になります。
なんてったってタパス --- p.4
下町のバルは安くて早くて暖かい --- p.6
じゃがいもあればいつでもタパス --- p.18
魚介屋タパス --- p.26
日曜日の遅めの朝ご飯はいつものバルで --- p.34
子供も大好き近所のタパス屋 --- p.40
日曜日のミサの帰りの楽しみはママの手作りタパス --- p.44
豪快さを楽しむ魚介町の男タパス ---p.54
小麦畑の村のタパスから --- p.64
オリーブオイルの木の下でつまむタパス --- p.70
シェリー酒の香漂う町のバルから --- p.78
ボリュームいっぱいタパス --- p.88
上記項目のテーマごとにおおよそ10個程度のタパスとそのレシピの紹介が掲載され全110個のタパスが紹介されている。揚物、煮物、パン系タパス魚介系料理といろいろ幅広く掲載されていてよいと思います。料理自体も揚物以外は特に難易度の高いテクニックが必要なものもなく包丁がつかえて、ガスコンロが使いこなせてだれでも作れると思います。
ではどうして、自分が載ってるレシピで料理をしたことがないのか少し考えてみた。理由として考えられるのは料理に(ちょっとだけ)使う食材がそれほど自炊をしない自分のところになく、材料がそろわず挫折してるかな〜と思った。e.x. 揚げパン(p.7): 自宅にグラニュー糖がない、ムール貝の詰め物(p.14):赤と緑のピーマンやパプリカ1/2がない、アンチョビーのオリーブオイル油浸け(p.28):松の実と干しブドウがない。
と、こうやって考えると一人暮らしの人は材料をそろえる時点で(また使いきらないといけないので)挫折しちゃうかもしれないので、あまりお勧めでないかもしれないかもしれない。3人とか4人暮らしで一つの料理をそれなりの量作れる家庭やあとはホームパーティーの多い人に取ってはお勧めかもしれない。
(いまだにレシピの通りに一品も作ってません。)
初版 1997年5/25。全95ページ。章での区切りはないが以下ざっくり目次になります。
なんてったってタパス --- p.4
下町のバルは安くて早くて暖かい --- p.6
じゃがいもあればいつでもタパス --- p.18
魚介屋タパス --- p.26
日曜日の遅めの朝ご飯はいつものバルで --- p.34
子供も大好き近所のタパス屋 --- p.40
日曜日のミサの帰りの楽しみはママの手作りタパス --- p.44
豪快さを楽しむ魚介町の男タパス ---p.54
小麦畑の村のタパスから --- p.64
オリーブオイルの木の下でつまむタパス --- p.70
シェリー酒の香漂う町のバルから --- p.78
ボリュームいっぱいタパス --- p.88
上記項目のテーマごとにおおよそ10個程度のタパスとそのレシピの紹介が掲載され全110個のタパスが紹介されている。揚物、煮物、パン系タパス魚介系料理といろいろ幅広く掲載されていてよいと思います。料理自体も揚物以外は特に難易度の高いテクニックが必要なものもなく包丁がつかえて、ガスコンロが使いこなせてだれでも作れると思います。
ではどうして、自分が載ってるレシピで料理をしたことがないのか少し考えてみた。理由として考えられるのは料理に(ちょっとだけ)使う食材がそれほど自炊をしない自分のところになく、材料がそろわず挫折してるかな〜と思った。e.x. 揚げパン(p.7): 自宅にグラニュー糖がない、ムール貝の詰め物(p.14):赤と緑のピーマンやパプリカ1/2がない、アンチョビーのオリーブオイル油浸け(p.28):松の実と干しブドウがない。
と、こうやって考えると一人暮らしの人は材料をそろえる時点で(また使いきらないといけないので)挫折しちゃうかもしれないので、あまりお勧めでないかもしれないかもしれない。3人とか4人暮らしで一つの料理をそれなりの量作れる家庭やあとはホームパーティーの多い人に取ってはお勧めかもしれない。
2004年4月25日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
うちの店のメニューに入れました
2013年11月7日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
これぞスペインの料理だなって感じで、見ていて面白いです。ですが、材料を集めたり作ろうとすると少々面倒に感じました。スペイン料理レストランにでも行きたい気分になりました。
2009年5月27日に日本でレビュー済み
美味しそうなタパスのメニューやスペインのバルの話などが載っています。レシピもわかりやすいし、写真も多くありスペインのバルの雰囲気が伝わってくる本です。
2013年9月4日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
割と簡単にできるおつまみ系が多いので自宅でも出来るものが多く重宝してます。