平凡社が刊行した、2007年に東京国立近代美術館で開かれた『アンリ・ミショー ひとのかたち』の図録。
59点の絵を掲載するところどころに詩人/小説家でもあった本人の文が挿まれており、詩画集とも言える体裁になっている。併録された瀧口修造のエッセイ「アンリ・ミショー、詩人への近づき」、中林和雄の論文「アンリ・ミショー ひとのかたち」も、アンリ・ミショーの作品への優れた手引きとなっている。特に、後者の文章はミショーの画業を時系列順に追い、作品や作家の人となりを綿密に探求する、すばらしいものに思えた。
肝心の作品は『ひとのかたち』という題名の示す通り、様々な人の似姿が立ち上がるものを多く含む。静止する人の顔や立ち姿もあるが、大部分は運動しているそれらの様子である。単なる人に見えないものも少なからずあって、妖怪のようであったり、象形文字のようであったり、虫のようであったりするが、そのほとんどが原始的で妙に親しみやすい。例外的に、薬物を摂取して描いた作品を含めた数点からは多少の圧迫と恐怖を覚える。
ミショーの用いる画材は鉛筆、水彩、油彩、墨、グワッシュなど、多種にわたる。画材に応じ、彼の作品は微妙に変化する。そして、どれも良い作品になっていると思う。それぞれの画材の特性を活かす能力が高いからだろう。その能力は彼の才によるところもあるだろうが、以下の文章に要約される彼の姿勢によるところが大きいのではないだろうか。「わたしはもはや闘わない わたしはアマルガムになる 無限は一つの領域だ そこへ向かって進む」。つまり、積極的にものごとを受容し、そのものの力を最大限に引き出そうとする姿勢。
味わい深い、凝った装丁も相まって、大切にしたくなる一冊だ。
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
ひとのかたち ハードカバー – 2007/7/1
- 本の長さ126ページ
- 言語英語
- 出版社平凡社
- 発売日2007/7/1
- ISBN-104582222048
- ISBN-13978-4582222043
登録情報
- 出版社 : 平凡社 (2007/7/1)
- 発売日 : 2007/7/1
- 言語 : 英語
- ハードカバー : 126ページ
- ISBN-10 : 4582222048
- ISBN-13 : 978-4582222043
- Amazon 売れ筋ランキング: - 428,429位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 813位外国人画家の本
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2020年8月17日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
状態の良い本でした。ありがとうございます。
ミショーの作品には惹かれますが、小海永二さんの翻訳にはかなりの誤訳意訳があり、訳を読むに堪えません。東大仏文科を出たからといって、フランス語ができるとは限りません。
氏はミショーの作品をたくさん翻訳されてますが、他に適任者はいなかったのでしょうか?
全集からの抜粋で済ませるなんて。誰か上手な翻訳者に依頼すべきだったと思います。
ミショーの作品には惹かれますが、小海永二さんの翻訳にはかなりの誤訳意訳があり、訳を読むに堪えません。東大仏文科を出たからといって、フランス語ができるとは限りません。
氏はミショーの作品をたくさん翻訳されてますが、他に適任者はいなかったのでしょうか?
全集からの抜粋で済ませるなんて。誰か上手な翻訳者に依頼すべきだったと思います。
2009年1月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
ミショーという人はきついドラッグをやって
「あ〜効いてきた、きいてきた……」
などといいながら鉛筆でずーっと詩を連ねたり、イメージを定着させようとしたり
なんだかかっこいいじいさん。ただ、なんだか難しい表現で、人を煙にまこうとしているようにも思える。「おれにしかわかんねぇんだよな〜」って言っているようにも思える。ミショーに見えるものがミショー以外の人に見えちゃいけないのかな〜。
「あ〜効いてきた、きいてきた……」
などといいながら鉛筆でずーっと詩を連ねたり、イメージを定着させようとしたり
なんだかかっこいいじいさん。ただ、なんだか難しい表現で、人を煙にまこうとしているようにも思える。「おれにしかわかんねぇんだよな〜」って言っているようにも思える。ミショーに見えるものがミショー以外の人に見えちゃいけないのかな〜。
他の国からのトップレビュー
Lieve Claes
5つ星のうち5.0
I am thrilled to have found a copy of this ...
2015年3月24日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I am thrilled to have found a copy of this book published on the occasion of an exhibition in Tokyo, Japan! (2007)