新品:
¥1,540 税込
ポイント: 15pt  (1%)
無料配送5月28日 火曜日にお届け
発送元: Amazon
販売者: HIRO BOOKS
¥1,540 税込
ポイント: 15pt  (1%)  詳細はこちら
無料配送5月28日 火曜日にお届け
詳細を見る
または 最も早い配送 明日 5月27日にお届け(8 時間 10 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
残り1点 ご注文はお早めに 在庫状況について
¥1,540 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥1,540
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
出荷元
Amazon
出荷元
Amazon
販売元
(135件の評価)
販売元
(135件の評価)
支払い方法
お客様情報を保護しています
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
支払い方法
お客様情報を保護しています
Amazonはお客様のセキュリティとプライバシーの保護に全力で取り組んでいます。Amazonの支払いセキュリティシステムは、送信中にお客様の情報を暗号化します。お客様のクレジットカード情報を出品者と共有することはありません。また、お客様の情報を他者に販売することはありません。 詳細はこちら
¥29 税込
◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 ◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 一部を表示
配送料 ¥240 5月30日-6月1日にお届け(13 時間 10 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
通常2~3日以内に発送します。 在庫状況について
¥1,540 () 選択したオプションを含めます。 最初の月の支払いと選択されたオプションが含まれています。 詳細
価格
小計
¥1,540
小計
初期支払いの内訳
レジで表示される配送料、配送日、注文合計 (税込)。
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

ダーリンは外国人 in English 単行本 – 2010/3/17

3.9 5つ星のうち3.9 37個の評価

ダブルポイント 詳細
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,540","priceAmount":1540.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,540","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"pEvamLlzZIdKZ8C1Yf%2FIhcZ9fDg9pXD3islySxZi9NFeR3Wvc2SAhle%2FmlQgKXvI%2BhWYRqvFbC5X1VM7uW8jKzMMBW%2FAdZIdY%2BwyEoDYyeIlVL4TmFoC5hONeqVVeC5C8JoW2IkMF%2BxfJI24TQd%2FYmuBK63qCX5AuVBGzt2eRU94%2BjMgiF1fwYcFbnnKq8Bx","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}, {"displayPrice":"¥29","priceAmount":29.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"29","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"pEvamLlzZIdKZ8C1Yf%2FIhcZ9fDg9pXD3GjlD57Fvg16TFAFW3NrRTmeHAhMBlzAcMcwDeAKEyAz4NkJuspdKROQcsGYVzkcM5k%2FQHrB30yDLvEI%2FD2rQp9oVzxBjky%2BlzfJhSiHvQGry6zbeFTU%2BWIc9t2vDKInl6jzz3iRKEnsrWBFqf2jrLg%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"USED","aapiBuyingOptionIndex":1}]}

購入オプションとあわせ買い

あのトニー&さおりが、英語でおしゃべり!
待望のバイリンガル版が登場。これで、ダーリンワールドが英語で楽しめます。
とっても勉強になる、トニーの英語講座付き。
あの『ダーリンは外国人』が英語で楽しめるようになりました!しかも、トニーによる英語講座も掲載されているので、英語が苦手な方でも大丈夫!
楽しみながら、英語を勉強しちゃいましょう。これで、外国人のダーリンも大満足まちがいなしです
続きを読む もっと少なく読む
新品まとめ買い ダーリンは外国人
1点以上の商品はAmazon.co.jp以外の出品者から販売または配送されます。
ダーリンの頭ン中 英語と語学
明海堂書店から販売、Amazonから発送されます
ダーリンの頭ン中 2
田山書店から販売、Amazonから発送されます
ダーリンは外国人 in English
HIRO BOOKSから販売、Amazonから発送されます
結果は以上です
合計 (6/8 冊): ¥6,901
獲得ポイント:  69 pt (0%)

すべての商品はAmazon.co.jpから販売、配送されます。 配送料および配達日はレジでご確認ください。

1点以上の商品はAmazon.co.jp以外の出品者から販売または配送されます。 詳細を見る
1点以上の商品は現在、購入することができません

よく一緒に購入されている商品

¥1,540
最短で5月28日 火曜日のお届け予定です
残り1点 ご注文はお早めに
この商品は、HIRO BOOKSが販売し、Amazon Fulfillment が発送します。
+
¥950
最短で5月28日 火曜日のお届け予定です
残り1点 ご注文はお早めに
この商品は、明海堂書店が販売し、Amazon Fulfillment が発送します。
+
¥1,100
最短で5月28日 火曜日のお届け予定です
残り1点(入荷予定あり)
この商品は、Amazon.co.jpが販売および発送します。
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計: pt
詳細
追加されました
spCSRF_Control
これらの商品のうちのいくつかが他の商品より先に発送されます。
一緒に購入する商品を選択してください。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ メディアファクトリー (2010/3/17)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2010/3/17
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 168ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4840132321
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4840132329
  • 寸法 ‏ : ‎ 15 x 1.4 x 21.1 cm
  • カスタマーレビュー:
    3.9 5つ星のうち3.9 37個の評価

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
小栗 左多里
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう

カスタマーレビュー

星5つ中3.9つ
5つのうち3.9つ
37グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2021年8月11日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
I like the manga format of this book and also because it’s translated. I think it’s a funny story and can relate to a few situations.
2015年3月3日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
内容は面白いが、

結局英語の勉強にはならなかった。

漫画を読む分には充分に楽しめる!
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年12月9日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
I often heard of this series and thought about picking it up in Japanese. The English version was a great start to get an introduction to the characters and I've now read the rest of the series in its native language. Still hoping that English versions will someday come out of the remaining books. :) Worth the read!
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年6月16日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
This book gives an insight of a mixed couple, where she is a Japanese Manga creator, and Tony is her special friend. The author shows that some expectations of a couple might be too high.
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2016年9月30日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
日本着が併記してあるので、ついつい日本語を読んじゃいます。英語だけの方が良かったと思いました。
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年3月21日に日本でレビュー済み
ダーリンは外国人 」が"My darling is a foreigner"に変身。英語翻訳はトニーさんご本人。日本語・英語併記で書かれています。(文字がギッシリ詰まっている感じで、目で文字を追うのがちょっと大変かもしれませんが… → サンプルページをメディアファクトリーのホームページで"立ち読み"できます)

あのトニーさんの名セリフを英語で楽しめるのが良いです。例えば、
「じゃあ、『ぶん殴る』ってなんで『ぶん』なのかなー?」
"Well then, what about the 'bun' in 'bun naguru'(to strike forcefully) ?"
英語にしにくい日本語の言い回しも、語学が得意なトニーさんの手にかかれば、ナチュラルな英文に変身しています。(擬態語・擬声語の英訳も面白いですね)

また、トニーさんの語彙解説も適宜挿入されていて、参考になります。例えば
"和気あいあい"の説明:"Waki-ai-ai" means harmonious. It's often used to describe the warm, congenial atmosphere of a home or meeting room.
"華"の漢字の説明:"Magnificient" and "prosperous" are among the meanings of this character. It is found in words like "ka-rei"(華麗) which means "splendor," and "han-ka-gai"(繁華街), a "downtown" area bustling with shopping and entertainment activity.

英語の難度としては中級者以上といったところですね。初級者にはちょっと敷居が高い感じかも。(→ 手元に辞書が必要になるでしょう) 上記の英文がすんなり読めるレベルであれば、本書を楽しめることでしょう。
23人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年8月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
元々「ダーリンは外国人」シリーズが好きなので、英語とTOEICの勉強用に購入してみました。

意外なことに、この漫画には「TOEICっぽい」単語や熟語表現がけっこう出てきます。例えば、

- bottom line
- walk down the street
- regardless of
- go out of business
- throw out documents 等など

通常TOEICの勉強としては、問題集や模試を解くことが多くなりがちですが、気分転換を兼ねてこのようなマンガ本を活用するのもお薦めです。
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2015年1月6日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
笑えます。英語の勉強にもなります。ちょっと英語が難しいかな~?

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
Amazon Customer
5つ星のうち5.0 Five Stars
2017年6月3日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
everything was perfect! the book was in perfect condition, and the book itself is absolutely wonderful
akita-ben
5つ星のうち5.0 Great Book
2011年11月3日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
Sorry, I'm not one that is very good with words, but I really enjoyed this book. I can't wait for the others to be translated and available.
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート