中古品:
¥1,610 税込
配送料 ¥370 6月1日-4日にお届け
詳細を見る
コンディション: 中古商品: 非常に良い
コメント: 【出荷作業日数・到着予定日をご確認ください】■中古品のため多少の使用感・経年劣化(折れ、ヤケ、シミ、匂いなど)がある場合がございます。帯をお付けできる保証はございません(商品の一部とみなしておりません)。カバーが商品詳細ページの画像と異なる場合がございます。また、中古品ですので、ギフトには適しておりません。詳細についてはAmazonマーケットプレイスコンディションガイドラインをご覧ください。■注文商品が外から見える荷姿での出荷となる場合がございますので、ご注意ください。■弊社から注文確認・発送完了メールはお送りいたしません。Amazonからの通知のみとさせていただきます。2023/05/02 4:16:54
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

こどものおいしゃさん 単行本 – 2005/11/30


       【あとがき】より
 子供たちは具合が悪くなることも多く、予防注射などで、必ず病院にかかることになります。
 「いったい、私が連れて行かれる、病院とはどんなところなのだろうか?」
 「どんなことが起きるのだろう?」
 など、子供なりに心配に思っている事と思います。
 医師は、子供たちの診察を通して、病気の診断をしていきます。
 ですから、どうしても子供達は病院でお医者さんとコミュニケーションを取らなくてはなりません。
 そういったときに、あらかじめ読んで、病院や子供のお医者さんの姿を予習し、子供心の中に、心の準備をしておく事は大変重要だと思いました。
 絵本を開いてみると、こどものお医者さんが朝起きて、歯を磨くところから始まり、寝るところで終わっています。
 面白いですよね。なぜなら、この絵本は、医師の診察をスムースに進めるために描かれた解説書ではないからです。
 このような医師の姿を描く事で、病院というあまり行きたくない場所で働く医師は自分の親と同じような生活をしている人間であることを理解してもらえると思います。
 そうすることにより、自分を診てくれる人はコミュニケーションを取れる存在であると感じてもらえるのではないかと思いました。
診察風景の説明も、医師が行いたいから行われているのではなく、子供達自身のために行われる作業であるということに重点をおきました。
 そうやって、子供達なりに納得してもらえれば、結果的として診察がスムースにいくと考えています。私達が推進している、やさしい医療のためのメディカルアフォーダンス(medical affordance)の観点からも、「受診する本人が理解し納得する」と言うのはとても重要な問題です。
 このような解決方法をもった、医療機関にかかるための子供のための絵本はこれまで存在しませんでした。
 また、絵本が解決すべき問題は、世界的にもユニバーサルなものです。そのため、今回、国連大学の協力を得て、UNLという先進的な翻訳システムを用い、各国語の翻訳も掲載する事が可能となりました。
 たくさんの方が協力して作り上げたこの絵本が世界中の子供達の幸せにつながるよう、心から願っています。

                       著者

続きを読む もっと少なく読む

商品の説明

著者からのコメント

 【UNL(Universal Networking Language)について】

 今回、医療にかかるきっかけになる絵本を出版するにあた
 り、色々な言語圏の多くの子供達に読んでもらえることを
 目指しました。そして、私は国連大学と連携をとり、U
 NLによる翻訳システムを用いた五ヶ国語での表現が可
 能となりました。これは世界初の実用例であります。
 UNL(Universal Networking Language-汎用ネットワ
 ーク言語)は日本人が考案し、国連大学で開発されたコン
 ピュータのための言語です。この言語を用いると、コン
 ピュータは人間と同じように情報を憶えたり、考えたり
 できるようになります。人間の言語で書かれた情報をU
 NLに変換することで、コンピュータは言語を理解する
 事が可能になり、逆にコンピュータ上の情報を人間の言
 語で表現したりすることができるようになるのです。こ
 のようにしてコンピュータの言葉であるUNLを介して、
 世界の人がいろいろな情報を交換することができるよう
 にしようというのが、国連を中心として展開されている
 UNL計画です。
 この計画には、大きく二つの意味があります。これまで
 「翻訳作業」は人間が言語を理解した上で行ってきました
 が、今後のコンピュータ自動翻訳の基礎となる点です。
 次に、非常に効率が良い点です。例えば8カ国の間で翻
 訳をしようとすると、組み合わせの合計で56個の翻訳シス
 テムが必要になります。ところが、各国語とUNLのシ
 ステムが構築されていれば、8個で済みます。これは、
 現行のある国の言葉からある国の言葉への旧式な一対一
 の翻訳システムからの脱却を意味しています。
 UNLは文にでてくる単語の表す意味を記号(アルファ
 ベットなど)で表し、それらの言葉のはたす役割や、文
 を書いた人の気持ちなどを、コンピュータにわかる形で
 表現したものです。人間が「花」という言葉を聞いたとき
 に、「美しい」、「植物」、「良い香り」などの様々な「花」の
 特徴を瞬時にイメージするでしょう。UNLは、このよ
 うに人が言語を使用する際の基本となる部分をコンピュ
 ータで行えるように準備します。処理能力が格段に進歩
 したパーソナルコンピューターやウエブブラウザなどの
 ソフトに組み込まれようとしています。
 世界中の人々はUNLシステムによりインターネット上
 に存在する情報をストレスなく、母国語で読むことがで
 きます。その際、使用するユーザーは新たな学習も必要
 なく、特別UNLの介在を意識しなくてよいでしょう。
 これは、現在使用されているウエブ上の英和訳のような、
 一対一の不完全な機械翻訳システムとは概念の点からも
 一線を画するものです。
 UNLは世界中でよく使われている日本語、アラビア語、
 中国語、英語、フランス語、ドイツ語、ヒンズー語、イ
 ンドネシア語、イタリア語、モンゴル語、ポルトガル語、
 ロシア語、スペイン語,アルメニア語などの15の言語に
 ついて開発が続けられており、世界の75%の人々がイ
 ンターネットを通じてコミュニケーションが行える事を
 目指しています。

出版社からのコメント

モデル/タレントの黒田知永子さんが、「声を出して 子供と一緒に読みたい絵本 優しい絵を見て 優しいお医者さんにふれたら 病院嫌いさん達が すっかり いなくなりそうです!」 
と推薦の帯を書いています。
仏語・独語・英語・スペイン語の4カ国語に翻訳した本文も一緒に表記しております。

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ 篠原出版新社 (2005/11/30)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2005/11/30
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 単行本 ‏ : ‎ 30ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4884122836
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4884122836

カスタマーレビュー

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

まだカスタマーレビューはありません