似たような単語の意味の細かな違いなども説明があって分かりやすいです。動詞、名詞、形容詞と項目が分かれてるのもいいです。
上級者には少し物足りないかもしれませんが、初級、中級には役にたちそうです。
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
完全マスタ-ハングル単語: 初級から上級まで役立つ 単行本 – 2007/9/1
イム ジョンデ
(著)
これ1冊でネテイティヴ並みの語彙力が身につく!
ネイティヴの語彙は20万語。
同時通訳レベルで3万語。
一般的には1万語程度でほぼネイティヴに近い語彙を持てるといいます。
本書では韓国国立国語研究院で発表された調査結果「韓国語学習用語彙目録」のデータを徹底分析。
どの単語集よりも効率的に1万語レベルが習得できます!
単なる丸暗記ではなく、「理解して覚える」ことができます。
ハングル検定など検定試験にも役立つ充実の内容!
- 本の長さ455ページ
- 言語日本語
- 出版社ディーエイチシー
- 発売日2007/9/1
- ISBN-104887244509
- ISBN-13978-4887244504
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : ディーエイチシー (2007/9/1)
- 発売日 : 2007/9/1
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 455ページ
- ISBN-10 : 4887244509
- ISBN-13 : 978-4887244504
- Amazon 売れ筋ランキング: - 379,559位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 130位韓国・朝鮮語の学習法
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
星5つ中4.2つ
5つのうち4.2つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
4グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2008年6月9日に日本でレビュー済み
中級学習者としてはかなり役に立ちました。
知っている単語の意外な使い方をもう一度確認することができるし、初級レベルの単語でも意外に忘れてしまっていたりするもので、それぞれの単語についてレベル設定をして、使い方のバリエーションを提示していくやり方はとても斬新です。
ただ、著者が韓国人一人なので、日本語訳については「意訳になっている箇所」と、「言葉通り訳している箇所」があるのと、文末のニュアンスについてはかなり大雑把に訳している感じがします。訳はあくまで参考程度ということでしょう。基本的に会話志向の本であり、文章の翻訳のための単語集としてはほかの本も併用する必要があります。
後、発音に注意の必要な単語の解説が落ちていたり、訳の日本語が微妙に間違っている所がたまにありますが、それも「韓国人と日本人の差」として楽しむことができれば、いい本です。
知っている単語の意外な使い方をもう一度確認することができるし、初級レベルの単語でも意外に忘れてしまっていたりするもので、それぞれの単語についてレベル設定をして、使い方のバリエーションを提示していくやり方はとても斬新です。
ただ、著者が韓国人一人なので、日本語訳については「意訳になっている箇所」と、「言葉通り訳している箇所」があるのと、文末のニュアンスについてはかなり大雑把に訳している感じがします。訳はあくまで参考程度ということでしょう。基本的に会話志向の本であり、文章の翻訳のための単語集としてはほかの本も併用する必要があります。
後、発音に注意の必要な単語の解説が落ちていたり、訳の日本語が微妙に間違っている所がたまにありますが、それも「韓国人と日本人の差」として楽しむことができれば、いい本です。
2018年4月15日に日本でレビュー済み
この本を丸覚えしたら韓国語がわかるようになった。単語も初級から上級まで幅広くとても勉強しやすい一冊。単語と例題を覚えたら学びやすいし覚えやすい。イムジョンデ先生の書かれた本は日本人に分かりやすく説明されてるので、とてもいいと思う。また新たに本が発売されたら買おうと思う。