英検一級ホルダーの外資系サラリーマンです。十年ほど英語ブランクがあったため、学び直しのために暗記用英文五百を暗記しました。
正直、すごい効果でした。暗記した英文がポンポン口から、ペン先から飛び出すのです。しかも、なぜかリスニング能力も飛躍的に高まったのです。
暗記用英文といえば、表現のためのロイヤル英文法もありますよね。一応こちらも全部頭に入れたのですが、どういうわけか佐々木先生の本の方が遥かに効果があるのです。おそらく、先生もおっしゃるとおり、生きた表現、生きた英文が凝縮しているからではないでしょうか。思わずニヤリとする英文の数々。例文が若干皮肉っぽいのは先生の好みなのかもしれません。
まだ暗記編しか読み終えていませんので、ここから英作文にもチャレンジしたいと思います。真剣に取り組んでも、読み通すまで二年くらいかかると思いますが、効果は絶大です。何かを犠牲にしてでも読むことを強くおすすめします。
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
和文英訳の修業 4訂新版 単行本 – 1981/1/1
佐々木 高政
(著)
『和文英訳の基礎』と同じようなタイプの参考書。 大量の例文が収められており、かつ巻末の索引も充実している。 採録されている英文は品が良く格調高い。 一定以上の力量があり、英語学科、英文学科を目指す人向け。
- ISBN-104892490059
- ISBN-13978-4892490057
- 出版社文建書房
- 発売日1981/1/1
- 言語日本語
- 本の長さ396ページ
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- 出版社 : 文建書房 (1981/1/1)
- 発売日 : 1981/1/1
- 言語 : 日本語
- 単行本 : 396ページ
- ISBN-10 : 4892490059
- ISBN-13 : 978-4892490057
- Amazon 売れ筋ランキング: - 107,960位本 (本の売れ筋ランキングを見る)
- - 257位英文読解
- - 805位英語よみもの
- - 11,775位教育・学参・受験 (本)
- カスタマーレビュー:
著者について
著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
著者の本をもっと発見したり、よく似た著者を見つけたり、著者のブログを読んだりしましょう
カスタマーレビュー
星5つ中4.4つ
5つのうち4.4つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
90グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2024年5月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2023年3月1日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
昔一度購入しました。英語を身に付けるに頼りになるものだと感じていました。使わないまま時がたち、再びチャレンジの気持ちがわいてきました。どこまでやれるか、自分への挑戦です。
2021年5月12日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
ものすごく綺麗です。
感謝です。
感謝です。
2019年8月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
40年以上前に自らが使った名著を息子が使うことになるとは‼️古書でしか手に入らないようなので、復刻版が出ることを望みます。
2018年2月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
私の手元には背表紙が破れ、頁は全て焼けて前のほうが所々抜け落ち、500文例はマーカーと書き込みだらけの『和文英訳の修業』(四訂新版 昭和60年発行 第41刷)があります。未だ学習途上ですが、この本のすごさはよく解っております。おそらく生涯の枕頭の書となるでしょう。
諸般の事情で長らく手つかずだったこの本をようやく再び勉強できる時がやって参りました。今後10年間でこの本と『英文構成法』の全てに目を通し、必要な所は逐一ノートに書き留めていくつもりです。
私の持つ昭和60年第41刷は誤植が散見され、のちの刷にて修正が加えられているのをある時知ったので、絶版になった今、なるべく最終刷に近い物で、とても程度の良い物を参照文献として手近に置こうと決意し高額紙幣を投じ、ほぼ新品(平成22年発行 第90刷)を購入しました。
手元に届いた真新しい『和文英訳の修業』は後光が差し、光り輝いていました。素手で触るのが躊躇われるほどの美品で、しばらくは仏前に供えて拝みたくなる程でした。
内容についてはこの本を手にしたことのある人なら誰もがそのすごさを知っているはずなので、あえて記しません。
この本と姉妹本の『英文構成法』そして『英文解釈考』のそれぞれの「はしがき」を読めば佐々木先生の名調子に唸る人多々でありましょう。
私は今後も手持ちの古い本で勉強を進め、必要が生じた際にのみ、真新しい『和文英訳の修業』を紐解いてみるつもりです。既にいくつもの修正箇所を確認しました。
私がこの本をマスターし、歳を重ね、余命幾ばくもなくなった時に、本当に心底英語を勉強したい一青年に新品同様の本書を託すつもりでいます。
諸般の事情で長らく手つかずだったこの本をようやく再び勉強できる時がやって参りました。今後10年間でこの本と『英文構成法』の全てに目を通し、必要な所は逐一ノートに書き留めていくつもりです。
私の持つ昭和60年第41刷は誤植が散見され、のちの刷にて修正が加えられているのをある時知ったので、絶版になった今、なるべく最終刷に近い物で、とても程度の良い物を参照文献として手近に置こうと決意し高額紙幣を投じ、ほぼ新品(平成22年発行 第90刷)を購入しました。
手元に届いた真新しい『和文英訳の修業』は後光が差し、光り輝いていました。素手で触るのが躊躇われるほどの美品で、しばらくは仏前に供えて拝みたくなる程でした。
内容についてはこの本を手にしたことのある人なら誰もがそのすごさを知っているはずなので、あえて記しません。
この本と姉妹本の『英文構成法』そして『英文解釈考』のそれぞれの「はしがき」を読めば佐々木先生の名調子に唸る人多々でありましょう。
私は今後も手持ちの古い本で勉強を進め、必要が生じた際にのみ、真新しい『和文英訳の修業』を紐解いてみるつもりです。既にいくつもの修正箇所を確認しました。
私がこの本をマスターし、歳を重ね、余命幾ばくもなくなった時に、本当に心底英語を勉強したい一青年に新品同様の本書を託すつもりでいます。
2020年2月11日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
英会話万能の風潮の中で、あえてこの古風な受験英語の参考書を推す。500の英文を掲げた予備編をやるだけでも、英語の基本が身に付く。英文を読んで和訳を言えるようにするだけでなく、日本文を読んで自然に英語が口をつくようにすることがのぞましい。私自身、40年前の大学受験で20回以上繰り返した。大学一年で英検1級に合格したのも、そのおかげだと思う。時代遅れと言われようが、滋味あふれる内容の英文の暗記は、英語学習の王道である