お届け先を選択

Chemin

4.8 5つ星のうち4.8 240個の評価

仕様
価格
新品 中古品
CD, CD, インポート, 2003/11/18 CD, インポート
¥1,117 ¥121
CD 2枚組
¥23,320 ¥8,240
CD [CD]
¥10,948

【まとめ買いフェア開催中】よりどり2点以上で5%OFF
アウトドア用品、ファッション、食品・飲料、母の日ギフト、父の日ギフト関連商品など、10万点を超える対象アイテムからよりどり2点以上で5%OFF。 セール会場はこちら

曲目リスト

1 Le Chemin
2 Je Cours
3 Derniere Danse
4 Tout Envoyer en L'air
5 Chaque Seconde
6 Comment Te Dire
7 Je Saigne Encore
8 Je Te Vends Mon Ame
9 Pardonne
10 Sur Nos Levres
11 Tout Reste a Faire

商品の説明

内容紹介

2002 album from the French alternative rock act compared to Placebo, Indo-China, David Hallyday, & Pascal Obispo. One of France's best-selling albums of the year. 11 tracks. Zomba/BMG.

Product Description

2003 Release Multiplatinum from French Rock Band.

登録情報

  • メーカーにより製造中止になりました ‏ : ‎ いいえ
  • 製品サイズ ‏ : ‎ 12.7 x 14.3 x 1.19 cm; 87.88 g
  • メーカー ‏ : ‎ Jive / Sbme Europe
  • EAN ‏ : ‎ 8287653329272, 0828765332927
  • 商品モデル番号 ‏ : ‎ 828765332927
  • オリジナル盤発売日 ‏ : ‎ 2003
  • SPARSコード ‏ : ‎ DDD
  • レーベル ‏ : ‎ Jive / Sbme Europe
  • ASIN ‏ : ‎ B00009W3QY
  • ディスク枚数 ‏ : ‎ 1
  • カスタマーレビュー:
    4.8 5つ星のうち4.8 240個の評価

カスタマーレビュー

星5つ中4.8つ
5つのうち4.8つ
240グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2015年2月14日に日本でレビュー済み
この KYO の le chemin (みち) は、Hyper-Hit だ。La melodie est nostalgique et impressionnante. 曲が、せつない。De plus, leurs voix sont sensibles. そのうえ、かれらのこえが、せんさいだ。Fantastique! すばらしい。On se relaxe très bien. とてもリラックスする。Poèmes aussi sont sensibles. 歌詞もまたせんさいだ。Ce CDALBUM est vraiment le pop français. Poems と Melodies は、Kyo がつくっている。Ils sont géniaux. Produce は、François Delabrière と Kyo だ。Il n'y a pas de photo, mais il y a des poèmes. しゃしんはないが、歌詞はある。Il y a 11 chansons. 曲は、11 曲ある。Le prix est 7 euros. さて、おねだん、7 ユーロだ。Bon marché ! やすい!Achète-le le plus vite possible! すぐさまかうべし!

No.1 le chemin (みち) with Sita, avec Sita

くらやみの中すわって君を見てごらん
僕らのうそのあかりがさす
りょう手がゆびさきまでこおる

もう1つのきょくちにいる君を見てごらん
僕らをくるしめるものに目をとじて
いつからか僕らはかわった

僕らはみちをかけめぐった
きょりをたもった
そして、僕は、からだじゅうで、君をにくんでいる
たけど、とても愛してる

僕らはみちをかけめぐった
僕らはちんもくの中くるしんだ
そして、僕はからだじゅうで、君をにくんでいる
だけど、とても愛してる

僕はガラスのいえの中で生きている
はんぶんは、君のみずでみたされてる
すいいがあがるのをとめられずに

僕は、さまようゆうれいだ
君の心には、僕はきみょうだ
たった1 人でいるように、ただ見てほしい

No.2 je cours (僕ははしる)

僕にばしょをあけてください、ほんのすこしのばしょを
人が僕をけさないように
僕はたくさんの友だちがいない、クラスの中、見てください
それは、ひじょうにうれしいことではない、僕には、あまりばしょがない
僕はこどくで、だれもそれをいう人はいない
それは、さいあくなことではない、きゅうけいじかんのとき、僕はじっとしていない、すがたをけさなければならない
または、だからきたないやりくちをせめなければならない
または、そとで、はしらなければならない

まいにち、へとへとになるまではしらなければならない

もう、いきできない、人が僕のいうことをきいてほしい
そとにでるのをうたがわないでほしい
僕はみらいをささえて、つくらなければならない
さほどハードでもないじんせいがえたものに、しゅっぱつしなければならない
たしかに、それは、かんたんにえられない、だけど、僕のかこはたしかだ
愛と世界をしるために
僕ははしらなければならない

まいにち、へとへとになるまではしらなければならない
世界と愛をしるために

僕ははしるのをやめたいです。
あなたがたのあいだで、この世界では、こきゅうできません。

No.3 dernière danse

僕はながいあいだ、君のからだをはしりまわった
僕は、100 かいとなく、君のかおをほぐした
僕はおうごんを見つけた
そして、君のなみだをぬぐいながら、ほしでさえ見た
そして君のすがたのじゅんすいさをあんきした
ときどき僕は、いぜんとして、それをえがく
かのじょは僕の1ぶぶんだ

僕はたださいごのダンスがしたい
くらやみとむかんしんのまえに
めまい、そして、ちんもく
僕はたださいごのダンスがしたい

僕は、あまりにはやく、かのじょとしりあいになった、だけど、それは、僕のあやまりではない
やが、はだに、つきささった
それは、からだをまもるいたみだ
だれが、わるいことより、もっといいこと、するだろう
でも、僕は、はなしをしっている、それは、すでにおそすぎる
かのじょのしせんの中で、かのじょがながいたびにでるよういをしてることをきづく

僕はあしたしぬことができる、そうだ
僕は、かのじょのりょう手から、僕のたましいに、ふねのいかりのようなこうふくをうけとった
たった1人のおとこには、あまりあまるほどだ
なにもいわずにたちさるかのじょを見た
ただ、かのじょはこきゅうしなければならなかった
僕のじんせいをすばらしいものにしてくれてありがとう

No.4 tout envoyer en l'air (くうちゅうに、すべておくってしまう)

君をしばるもののこして、君のものすてて
ゆっくりとちぢまるきずなきりはなして
というのは、このじんせいは君にむかんしんで、君にまったくにていない
これらのゆめは君のものではない
このままだと、くうきがたりなくなる

くうちゅうにすべておくってしまえば、じゅうぶんだ
どういうふうにするか、僕はしってるだろうと思う
僕たちのいでんしにかかれている
僕たちは、すべてできることをしってる
くうちゅうにおくって、うしろを見ずに
そして、もっとも、僕たちができる、ちいさなことだ

しんかのいっぽを、だれがあえてする
僕はただこうふんじょうたいの、かおとからだがほしい
ただ、くうきをかえるために、もう1つのじげんの中へ
いっしょにじだいのかくせいをながめるためにきてください

だれが、すべて、くうちゅうに、すべておくりたい
僕はどうすればいいかしっていると思う
いでんしにかかれている
すべてできることをしってる
くうちゅうにおくって、うしろを見ずに
ただ僕たちができるもっともちいさなことだ

No.5 chaque seconde (それぞれのびょうかん)

Très bien. とてもいい。

No.6 comment te dire (どのように君にいう)

Très bien. とてもいい。

No.7 je saigne encore (まだちがながれてる)

Très bien. とてもいい。

No.8 je te vends mon âme (僕は君に僕のたましいをうる)

Très bien. とてもいい。

No.9 pardonné (ゆるした)

Très bien. とてもいい。

No.10 sur nos lèvres (僕たちのくちびるのうえに)

Très bien. とてもいい。

No.11 tout reste à faire (すべてするべきことがのこってる)

人は、ひかりをきんじるおおきなかべをつくる
にわを、はなをゆめ見た、やみとほこりくず
僕はそこでいくつかの世界をつくった、いくつかのばしょを
僕のおきにいりは、君を見るところだ

僕は、そこに、なすべきすべての心とすべてのちえをおいた
僕のすべてのどりょくをかきあつめた、ちへいせん、だいち
そして、君は、僕が君のちかくで、いっかいかにかい、君にへつらうのを見た
君が、もはや、2度と、僕を見なくなっていらい

すべて、すべきことがある

僕が必要なとき、もし君が僕のたましいをかがやかしにきてくれたなら
もし、僕のりょう手のやいばをゆるめにきてくれたなら
僕は、僕のせんたくのじゆうがおちてしまったことをせつめいするだろう
あわないいろどりを君に見せて

そうね、うわきは、りょう手をやいばで、むすびたいわね。うわきするじかんあったら、はたらけー!まあ、おたがいさまね。ははは。^_^;
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
JE TE VENDS MON AMOUR-Kyo
2007年9月22日に日本でレビュー済み
どの曲も独特の魅力にあふれています。
例えて言うなら、明るい人気者というよりは、クラスになじめないタイプの少年が成長したら、幾人か集まって、意外と激しいロックバンドになったというような感じ。
“Je cours”なんかは、そんな曲。PV見るとわかりやすいんですが、雑訳すると
「友達はあんまりいない」「独りなんだ」「だけど、おとなしいんじゃない。走らないと!」「走りきらないと!」といったフレーズを激しく歌ってます。
そう、学校時代さえなかった子だって、大人になってみれば活躍の場が広まって、それぞれの魅力が花開くことだってあるんです。
6人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2004年11月17日に日本でレビュー済み
フランスのamazonを訪れたさい、見付け、気になって購入しました。
フランスのバンドで思い出すのが‘PLEYMO’ですが、彼等よりも全体的に『可愛らしい』感じを受けます。
それはボーカルの声だったり、メロディーだったりが、『優しい』からかもしれません。
力強いロックでありながら、優しくて、温かくて、儚い感じがします。
フランス語がまた、それに合っていてイイのです。
アメリカのサイトではDVD付きのが売っていました。
自分が持っているのはそっちですが、クリップも良かったです。
自分的に、時々声がplastic treeの竜太郎を思い出させます。
3人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2004年10月10日に日本でレビュー済み
フランスのバンドで、日本ではあまり知られていませんが、
知らない人でも聴きやすい曲だし、日本人にも受け入れられやすいと
思います。私もフランスでジャケ買いしてアタリ!だと思いました。
フランス語の歌詞ですがポップでカッコ良く、やわらかいメロディーと
違和感なくマッチしていて、このジャンルが好きな人にはお勧めです!
私もこのアルバムを聴いてKyoのファンになりました!
今後の彼等の曲も是非聴きたいですね。
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート

他の国からのトップレビュー

すべてのレビューを日本語に翻訳
Bidault
5つ星のうち5.0 Le prix
2023年9月25日にフランスでレビュー済み
Amazonで購入
Super cd
Lisa Prothmann
5つ星のうち5.0 Kyo
2013年1月4日にドイツでレビュー済み
Amazonで購入
die lieder auf dieser cd sind mal wieder sehr schön, ruhig, harmonisch, mal rockig, mal sentimental - einfach eine schöne Mischung.
Shelley Shelley
5つ星のうち5.0 La musique fantastique!
2005年9月25日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
Every song on this CD is amazing and it's really hard to

pick a favorite. The lyrics are impressive, but the music

is great, regardless of your knowledge of French. I play it for

people all the time who don't know French and they all want to

buy it immediately. I only wish the band would make a DVD of their videos available

here in the U.S. If MTV had any sense at all, they would stop

playing the same rap songs 24 hours a day and put KYO on for a

change. I bought this CD when it first came out and I've ordered

copies of it recently for friends and family.
7人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
villin caroline
5つ星のうち5.0 Parfait
2023年7月12日にフランスでレビュー済み
Amazonで購入
Ma jeunesse
J’adore ce groupe et de plus en format vynil
Excellent produit
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
S. Brann
5つ星のうち5.0 I love their music
2008年9月29日にアメリカ合衆国でレビュー済み
Amazonで購入
I love this album. Their songs are melodic and harmonic. The lyrics are poetic and insightful, with beautiful and haunting imagery, reflecting a variety of states of mind, from tortured to introspective to joyful. The words are all in French, so to truly appreciate their music I've been driven to the dictionary. My favorite of all is "Chaque Seconde," reminding us to savor the pleasure of existence. And nobody writes passionate love songs like the French!
2人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート