Hill Street Blues: Season 1 (3pc) (Full Dub Sub) [DVD]
フォーマット | 吹き替え, 字幕付き, 全画面 |
コントリビュータ | Michael Conrad, Kiel Martin, Mark Frost, Robert Butler, James Sikking, Joe Spano, Betty Thomas, Michael Warren, Bruce Weitz, Arnold Laven, Georg Stanford Brown, Daniel J. Travanti, Ren? Enr?quez, Robert C. Thompson, Taurean Blacque, Jack Starrett, Corey Allen, Gregory Hoblit, Charles Haid, Barbara Bosson 表示を増やす |
言語 | 英語 |
ディスク枚数 | 3 |
稼働時間 | 14 時間 10 分 |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
商品の説明
Amazonより
Created by Steven Bochco and one of television's most influential series, Hill Street Blues was not your father's cop show. The Emmy-winning pilot episode, "Hill Street Station," immediately established the series as less a police procedural than an up-close and personal "interface with the police experience." To establish gritty, documentary-like realism, the show featured sequences, such as the pre-credit roll call, that were filmed with a hand-held camera. There was chaotic, overlapping dialogue. There were sudden, shocking bursts of violence that claimed popular characters. Story lines were not wrapped up at the end of the hour, but instead, unfolded serially throughout the season. It's no wonder that Hill Street, while championed by most critics, was initially not embraced by viewers. It was, in the beginning, one of television's lowest rated shows, its case not helped by NBC's criminal practice of juggling it in its primetime schedule). But there is justice in Hollywood. Hill Street Blues won the Emmy for best drama in its first season. Also honored were several members of the ensemble, including Daniel J. Travanti as the compassionate and incorruptible Precinct Capt. Frank Furillo, Michael Conrad as the avuncular Sgt. Phil Esterhaus (whose cautionary, "Let's be careful out there," became the show's pop culture signature), and Barbara Babcock as the wildly sexual Grace Gardner, who rocks Esterhaus's world (particularly in the episode that earned her her statuette, "Fecund Hand Rose").
There were no big stars on Hill Street Blues (or, for that matter, no little stars, as one of the cast members jokes during a near-hour-long reunion featurette included as a bonus feature on this three double-sided disc set). Each was an indelible character, among them Charles Haid as cowboy cop Andy Renko, Veronica Hammel as sexy public defender Joyce Davenport, Bruce Weitz as the untamed, animalistic Belker, Keil Martin as LaRue, whose descent into alcoholism is one of the season's most compelling dramatic arcs, and James Sikking as the gung-ho Howard Hunter. Once daring, Hill Street Blues seems almost quaint today, with none of the graphic sex or language that scandalized NYPD Blue (in one episode, a captured cat burglar, portrayed by a pre-L.A. Law Michael Tucker, makes a reference to "wolf pee-pee"). The ethnic portrayals, too, are not exactly nuanced. But the human dramas at the heart of Hill Street still make for arresting television. --Donald Liebenson
登録情報
- アスペクト比 : 1.33:1
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 言語 : 英語
- 製品サイズ : 19.69 x 13.97 x 1.91 cm; 204.12 g
- EAN : 0024543223450
- 製造元リファレンス : 24543223450
- 監督 : Arnold Laven, Corey Allen, Georg Stanford Brown, Gregory Hoblit, Jack Starrett
- メディア形式 : 吹き替え, 字幕付き, 全画面
- 時間 : 14 時間 10 分
- 出演 : Daniel J. Travanti, Michael Conrad, Michael Warren, Bruce Weitz, James Sikking
- 吹き替え: : 英語, フランス語, スペイン語
- 字幕: : 英語, スペイン語
- 言語 : 無条件
- 販売元 : 20th Century Fox
- ASIN : B000BOH8YG
- ディスク枚数 : 3
- Amazon 売れ筋ランキング: - 222,732位DVD (DVDの売れ筋ランキングを見る)
- - 5,511位アメリカのTVドラマ
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
当時(十五〜二十年くらい前だったか)、フジテレビ系の深夜に楽しんでみていた。「一話=一ストーリー完結」が当然だと思っていた刑事ドラマの概念枠を破壊してくれました。
チームごとに動く刑事たちがそれぞれの担当事件に就き、それぞれが交差するようなベタな展開ではなく、不思議なプロットの伸び方をしてやがて着地する。二つや三つも小事件が出てくる回もあり、法制度が日本とちがうため、複雑な裏を見せて難しく感じることもあり、かつ、法廷での協議シーンなど日本とだいぶちがうため実に興味深いものでした。
苦さや悲哀がどこか残って、刑事たちはお小言をもらったり組織の理不尽さに怒ったりと、毎回さまざまな感情を与えてくれる。
フリロ署長とジョイス女史の知的カップルによるあの睦みシーンもよいものでした。
こういう名作ドラマがあるから、アメリカという国を嫌いになりきれない自分がいる、と正直に思う。
録画が残っている自分のような者は実験的に買うことができるが、やはりあとは、配役ばっちりの日本語吹替版を望むばかり!
淡々と進む日常ドラマは観ていて意外と飽きず、TV初放映当時は欠かさずチェックしていたものである。
再放送時(と言っても20年近く前)に録画したVTRを残している。原語版しか発売されていないので、
仕方なくそれを観ているが、それ以来なかなか再放送されない・・・。そろそろ(当時の)吹替え版で
発売していただけないものだろうか・・・。味わいある吹替えでもあった事だし。
それにしても、現在でももっと評価されて然るべき作品だとは思うのだが。
少しセピアがかった色合いは、経年変化というより、もともとこのドラマのトーンだったのだろう。それでもケーブルTVでの画像より遥かに鮮明に復元されている。シーズン1の17エピソードをなんと両面ディスク3枚に収録し、薄型のケースに収めているので、通常の1枚分のスペースに収納できるのも嬉しい。
Lifeで日本語(80s当時版)で放送してよ。
他の国からのトップレビュー
Die Serie kannte ich lange und habe sie aufgrund meines Alters (39) aber nie im TV gesehen. Sie ist ganz anders wie die anderen Serien in den 80ern. Sie ist so als hätte HBO sie produziert. Süchtig machend und kraftvoll. Zuletzt hatte ich diese Gebanntheit bei den Sopranos.