ロミオとジュリエット [DVD]
27パーセントの割引で¥1,152 -27% ¥1,152 税込
参考価格: ¥1,572 参考価格: ¥1,572¥1,572
他に注記がない場合、参考価格とは、製造業者、卸売業者、輸入代理店(「製造業者」)などの小売業者以外が設定した、商品のカタログなど印刷物で発表された、または製造業者が小売業者に提示する参考価格・推奨小売価格を意味します。ただし、Amazonが製造・販売するデバイスの参考価格については、他に注記が無い場合、個人のお客様向けに最近相当期間表示されていた価格を意味します(注記の内容を含む参考価格の詳細については、該当する商品詳細ページをご確認ください)。なお、割引率の表示は1%毎に行われており小数点以下は四捨五入しています。
詳細はこちら
詳細はこちら
OFF 買い物をする
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,152","priceAmount":1152.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,152","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"nzvgTkn16rm5wmqhydHO4oipKcXsG8nEHr5e983PKtHRq2jkBINPG%2FZz6hDV4T7KksJvvdPF%2FLUg4yuuDSF0PdLymIedkk%2FwIj1PgPgo7wRbPVk0Y4B8O2467dQW92hQ","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}
購入オプションとあわせ買い
フォーマット | 色, ドルビー, ワイドスクリーン |
コントリビュータ | ミロ・オーシャ, オリビア・ハッセー, レナード・ホワイティング, マイケル・ヨーク, フランコ・ゼフィレッリ, ウィリアム・シェークスピア |
言語 | 英語, 日本語 |
稼働時間 | 2 時間 18 分 |
よく一緒に購入されている商品
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
メーカーによる説明
ロミオとジュリエット [AmazonDVDコレクション] [Blu-ray] | ロミオとジュリエット [Blu-ray] | ロミオとジュリエット [DVD] | ロミオとジュリエット[AmazonDVDコレクション] | |
---|---|---|---|---|
カスタマーレビュー |
5つ星のうち4.4
2,667
|
5つ星のうち4.4
2,667
|
5つ星のうち4.4
2,667
|
5つ星のうち4.4
2,667
|
価格 | — | ¥1,400¥1,400 | ¥1,152¥1,152 | — |
製品仕様 | Blu-ray | Blu-ray | DVD | DVD |
発売日 | 2019/4/24 | 2019/4/24 | 2006/4/21 | 2018/3/20 |
商品の説明
シェイクスピア原作の映画化。イタリア、ルネッサンス期の1450年頃、春まだ浅きヴェロナの町。二代名門として知られるモンタギュー家とキャプレット家は、仇敵視しあう仲で日々血で血を洗う争いが絶えなかった。ある日、舞踏会で出会ったロミオとジュリエットは、一目で魅かれ合う。だがお互いの素性を知って嘆き合う二人。しかしバルコニーで恋の苦悩を訴えているジュリエットを見かけたロミオは、いたたまれず熱烈な愛の告白をし、二人は結婚を誓い合う。翌日結婚式を挙げての帰り道、口論を止めようとしたロミオは親友が殺されたことに逆上し、相手を刺してしまう・・・。キャプレット家の舞踏会における二人の出会いのシーンの初々しさ、ロミオとティボルトの決闘シーンの迫力、悲劇をクライマックスに導く墓所の場面の素晴らしさ等々、シェイクスピアの原作を知る人には勿論の事、万人の胸打つ感動の名作である。当時15歳だったオリヴィア・ハッセーが実にかわいらしくジュリエットを演じているのも見所。
登録情報
- アスペクト比 : 1.78:1
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 言語 : 英語, 日本語
- 梱包サイズ : 19 x 13.6 x 1.4 cm; 68.04 g
- EAN : 4988113756532
- 監督 : フランコ・ゼフィレッリ
- メディア形式 : 色, ドルビー, ワイドスクリーン
- 時間 : 2 時間 18 分
- 発売日 : 2006/4/21
- 出演 : オリビア・ハッセー, レナード・ホワイティング, ミロ・オーシャ, マイケル・ヨーク
- 字幕: : 日本語, 英語
- 言語 : 英語 (Dolby Digital 2.0 Stereo), 日本語 (Dolby Digital 2.0 Stereo)
- 販売元 : パラマウント ジャパン
- ASIN : B000EWBUOO
- 原産国 : 日本
- ディスク枚数 : 1
- Amazon 売れ筋ランキング: - 12,857位DVD (DVDの売れ筋ランキングを見る)
- - 205位外国のラブロマンス映画
- - 1,105位外国のドラマ映画
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中4.4つ
5つのうち4.4つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
2,667グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
イメージ付きのレビュー
フィードバックをお寄せいただきありがとうございます
申し訳ありませんが、エラーが発生しました
申し訳ありませんが、レビューを読み込めませんでした
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2024年5月15日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
最近撮影したかのような美しいレストアで満足できる。報道されたようなオリビア・ハッシーの胸など見えたか見えないかの微妙なものだし、気にする方がおかしいほど内容に引き込まれる出来の映画。廉価版で安価なのでお勧め。
2024年4月18日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
若い二人の瑞々しい恋愛に惹きつけられますね。後半は当時15才というオリビア・ハッセーの幼い演技が気になりましたが、原作のジュリエットも14才という事で、これで正解なのでしょう。問題のヌードシーンは胸が見えない程度にした方がよかったかもしれませんが、映画も芸術と商売の2つの面がありますので、話題性も必要なんでしょう。
2024年4月30日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
フランコ・ゼフィレッリ監督の作品は、「ブラザーサン・シスタームーン」と本作の2本を見ましたが、なんといっても新鮮で美しい映画画面に心を洗われるようです。
「ロミオとジュリエット」は1968年の映画と聞いて、非常に驚きました。今見ても非常に新鮮で、しかも現代的なアレンジも効いて美しい映画だと思いました。配役は、当時斬新な10代の無名に近い役者だったと聞いて、同監督の大胆な試みに対し、見る側としても感動しています。当時の役者は、今では70歳くらいかな、と思うと、不思議な気がします。
音楽も切なく美しい調べで、歌っている歌手は「吟遊詩人」と賞賛された人だったそうで、これも映画ストーリーに良く沿っていると思いました。
「ロミオとジュリエット」は1968年の映画と聞いて、非常に驚きました。今見ても非常に新鮮で、しかも現代的なアレンジも効いて美しい映画だと思いました。配役は、当時斬新な10代の無名に近い役者だったと聞いて、同監督の大胆な試みに対し、見る側としても感動しています。当時の役者は、今では70歳くらいかな、と思うと、不思議な気がします。
音楽も切なく美しい調べで、歌っている歌手は「吟遊詩人」と賞賛された人だったそうで、これも映画ストーリーに良く沿っていると思いました。
2023年11月5日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
英語版と日本語字幕を選択。日本語版モードも選べるが、ジュリエット役のイメージを損なわない様に
あえて日本語字幕を選択。画質はデジタルリマスタリング版ではないので、画質はま今一つ。
あえて日本語字幕を選択。画質はデジタルリマスタリング版ではないので、画質はま今一つ。
2023年10月27日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
オリビア・ハッセーの奇跡のような美しさと、
ロミオとジュリエットが出会うシーンで歌われる『What Is A Youth?』
個人的には怒りのキャピュレット夫人にゾクゾクしました。
これを超える『ロミオとジュリエット』は私は見たことがありません。
ロミオとジュリエットが出会うシーンで歌われる『What Is A Youth?』
個人的には怒りのキャピュレット夫人にゾクゾクしました。
これを超える『ロミオとジュリエット』は私は見たことがありません。
2023年8月31日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
不朽の名作。是非見てください
2023年6月21日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
昔に見て
ずっともう1度見たかった
やはり素敵な作品。
ずっともう1度見たかった
やはり素敵な作品。
他の国からのトップレビュー
Filmfan
5つ星のうち5.0
5 stars for the movie
2021年11月27日にカナダでレビュー済みAmazonで購入
This is for the Romeo & Juliet Blu-ray released by Umbrella Entertainment. This is a a region free disc and plays perfectly on my Region A locked Sony Blu-ray player. Unfortunately the Blu-ray transfer is underwhelming and just slightly better than the DVD. It has an overall soft appearance with many murky or muddy scenes such as during the opening credits. There are many speckles, white spots and dirt on the transfer. This movie is arguably the best film adaptation of Romeo and Juliet and I'm pleased to finally have it on Blu-ray. The acting, direction, cinematography, costumes and set design are all excellent. Perhaps someday it will be given the full 4K restoration it deserves.
barbara booth
5つ星のうち5.0
Eine Liebesgeschichte non plus ultra
2024年4月28日にドイツでレビュー済みAmazonで購入
Tolle Bildqualität trotz der Tatsache, dass der Film im Jahre 1968 gedreht wurde. Das Shakespeare-Englisch hat mir am besten gefallen. Der Film ist in sämtliche Sprachen zu sehen.
Sweet Tooth
5つ星のうち5.0
First Class - Pure Brilliance - Best Version Ever
2023年4月29日に英国でレビュー済みAmazonで購入
I BLAME THE PARENTS - Seriously though..., Shakespeare's brilliance and genius in all its glory! I first saw this film when I was at school studying for my CSE exams, (oldies will remember those, you did them before the GCE;s, which were taken a couple of years later) it was part of the English curriculum along with the just as popular film "Love Story" at the time. The English teacher took about 8 of us girls to see both films at Leicester Square Odeon (it was 8 bob I think just to get in, so no sweets at that price) and she had sat next to me on this one and squeezed my hand when I started quietly blubbering towards the end. Thankfully Mum had insisted I take a cloth hanky with me, I thought she was bonkers at the time and then I realised she knew me well indeed. I remember, I was as engrossed and mesmerised then as I was again today. This film will keep you glued to the screen even though the style of language might leave you frustrated and wishing they'd just speak modern English and be done with it. Whilst I understood what was being said and meant right the way through, I had to use the subtitles to keep in step so to speak with what was going on on the screen. But don't let that put you off, the whole production, sound, picture, story etc is excellent, with superb acting throughout, there are really no other words for it. In my world this is a MUST BUY and I highly recommend.
Jaamuna
5つ星のうち5.0
La meilleure version de ces amours tragiques
2018年1月2日にフランスでレビュー済みAmazonで購入
Ce film (1968) de Franco Zeffirelli est pour moi la meilleure illustration de ce drame illustre parmi les adaptations fidèles au lieu, Vérone et à l’époque, le Moyen âge.
Il a du son succès à la fraicheur juvénile de ses interprètes principaux Léonard Whiting et surtout Olivia Hussey. Aussi à l’excellence du principal thème musical composé par Nino Rota et au fait qu’il ait été tourné en décors naturels.
J’ai par contre déploré que la production ait cru bon de faire une version traduite en français de la chanson interprétée dans le film car celle-ci est incomparablement inférieure à la version originale.
Honte à ceux qui ont fait les sous-titres de la version italienne originale : les dialogues ont été complètement réécrits (c’est hélas monnaie courante dans le cinéma) y compris le si beau texte de la chanson ce qui est une véritable hérésie et un scandale …
J’en signale une excellente version anglaise « A Time For Us » chantée par Andy Williams.
Ecoutez-là, c'est pour moi l'une des plus belles mélodies qui soient. Et elle m'évoque bien des souvenirs ...
Il a du son succès à la fraicheur juvénile de ses interprètes principaux Léonard Whiting et surtout Olivia Hussey. Aussi à l’excellence du principal thème musical composé par Nino Rota et au fait qu’il ait été tourné en décors naturels.
J’ai par contre déploré que la production ait cru bon de faire une version traduite en français de la chanson interprétée dans le film car celle-ci est incomparablement inférieure à la version originale.
Honte à ceux qui ont fait les sous-titres de la version italienne originale : les dialogues ont été complètement réécrits (c’est hélas monnaie courante dans le cinéma) y compris le si beau texte de la chanson ce qui est une véritable hérésie et un scandale …
J’en signale une excellente version anglaise « A Time For Us » chantée par Andy Williams.
Ecoutez-là, c'est pour moi l'une des plus belles mélodies qui soient. Et elle m'évoque bien des souvenirs ...
Kay Kennedy
5つ星のうち5.0
Love Zefferelli's version of both Romeo and Juliet and Taming of the Shrew.
2023年9月21日にカナダでレビュー済みAmazonで購入
Zefferelli's versions of Romeo and Juliet and Taming of the Shre are ones I use in my film classes. Love his versions.