ナニー・マクフィーの魔法のステッキ [DVD]
¥1,860 ¥1,860 税込
仕様 | 価格 | 新品 | 中古品 |
今すぐ観る | レンタル | 購入 |
{"desktop_buybox_group_1":[{"displayPrice":"¥1,860","priceAmount":1860.00,"currencySymbol":"¥","integerValue":"1,860","decimalSeparator":null,"fractionalValue":null,"symbolPosition":"left","hasSpace":false,"showFractionalPartIfEmpty":true,"offerListingId":"0we52sZ9%2BmNAWJDVoJax2lSKmlq6Yid3WFQAZ2nu%2FDZM7IsJTV76B3MAUFOoQ2BQJrmLmqv5c6qRIfzWk%2FiR7QY2YH7C1z3RZCxh9ACqym%2FbQDQ0%2FUT%2FHT%2F%2BKnECI8k7IJY2uRG%2BPBfnX1M8RXVSQVhja1KAQO%2BoK3xN0sxYMn257kZsJu9nNQ%3D%3D","locale":"ja-JP","buyingOptionType":"NEW","aapiBuyingOptionIndex":0}]}
購入オプションとあわせ買い
フォーマット | 色, ドルビー, ワイドスクリーン |
コントリビュータ | セリア・イムリー, カーク・ジョーンズ, コリン・ファース, ケリー・マクドナルド, エマ・トンプソン, アンジェラ・ランズベリー |
言語 | 英語, 日本語 |
稼働時間 | 1 時間 38 分 |
よく一緒に購入されている商品
対象商品: ナニー・マクフィーの魔法のステッキ [DVD]
¥1,860¥1,860
最短で6月15日 土曜日のお届け予定です
残り1点 ご注文はお早めに
総額:
当社の価格を見るには、これら商品をカートに追加してください。
ポイントの合計:
pt
もう一度お試しください
追加されました
一緒に購入する商品を選択してください。
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
商品の説明
Amazonより
葬儀屋に勤めるブラウン(コリン・ファース)の悩みの種は、7人のやんちゃな子供たちのいたずらで、雇ったナニーがことごとく逃げ出してしまうこと。しかし、突然現れた新任のナニー、マクフィー(エマ・トンプソン)は違った。彼女は魔法を使ってイタズラを封じ、子どもたちを厳しくも温かくしつけていく。そんな折、ブラウンは亡き妻の親戚であるアデレート(アンジェラ・ランズベリー)から1か月以内に再婚するよう厳命される…。
クリスチアナ・ブランドの『ふしぎなマチルダばあや』を原作に、名優エマ・トンプソンが脚本を担当し、異様なメイクも楽しげに主演を果たしたファンタジー映画の秀作。イギリス映画ならではのブラックな味わいと上品な佇まいがドタバタと人生の教訓とを伴いながら、子どもから大人まで楽しめる珠玉の作品として見事に屹立している。けばけばしい美術とにぎやかな音楽も作品のゴージャス感を大いに高め、ラストの雪の描写に関しては感涙を禁じえないほど。ファンタジーと名のついた戦闘映画が幅を利かす昨今、実にまっとうで心地よいファミリー向け“ファンタジー”映画である。(増當竜也)
登録情報
- アスペクト比 : 2.35:1
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 言語 : 英語, 日本語
- 梱包サイズ : 19.4 x 13.6 x 1.4 cm; 117.94 g
- EAN : 4582131180616
- 監督 : カーク・ジョーンズ
- メディア形式 : 色, ドルビー, ワイドスクリーン
- 時間 : 1 時間 38 分
- 発売日 : 2006/9/21
- 出演 : エマ・トンプソン, コリン・ファース, ケリー・マクドナルド, アンジェラ・ランズベリー, セリア・イムリー
- 字幕: : 英語, 日本語, 韓国語
- 販売元 : ユニバーサル・ピクチャーズ・ジャパン
- ASIN : B000G7PRV4
- ディスク枚数 : 1
- Amazon 売れ筋ランキング: - 153,747位DVD (DVDの売れ筋ランキングを見る)
- - 1,046位外国のファミリー映画
- - 1,300位外国のファンタジー映画
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中4.3つ
5つのうち4.3つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
2,998グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2023年11月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
サウンドオブミュージックとシンデレラを足して2で割ったようなディズニーぽい物語。軽いおとぎ話っていう感じなので 小さい子と一緒に家族みんなで楽しめる映画。長さ的にも短めなので子供も飽きずに見れるでしょう。
2023年12月10日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
シリーズ2を見ましたら、皆さんの感想が1を高く評価しているように思え、1に辿り着きました。確かに1は、子どもを育てる際の大人の在るべき姿を示唆してくれる気がします。子どもをよく観察すること、子どもに考える機会と試行錯誤する時間を与えること、大人のサポートはさり気なく…。子ども達が指摘したように、このナニーさんは、じっと子どもの目を見ますから、子ども達も考えざるを得なくなりますね。最後にアマゾンさんへ、他のサブスクでの簡単評価でなく、文章での評価が今後も続くよう願っています。
2023年9月17日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
【 ネタバレあり 】
ナニー・マクフィーが子供に教育をする度に顔が綺麗になっていくっていう設定は良いと思いました。
最後はめっちゃ美人だし誰やねん!って言いたくなる程に。
(こういう設定、どこかで見たり読んだりした気がするけど思い出せないorz)
ただ、子供向けだからか「汚い」シーンが多いんですよ。目を背けたくなるような。
ミミズのサンドイッチとか、カエルの卵の飲み物とか・・・
平気な方も居るかもしれませんが、自分は「うわっ!」ってつい画面から目を逸らしてしまいました。
あと、子供向けなのは良いんですが子供って知らない事や分からない事が多いじゃないですか。
だから「どうしてマクフィーは魔法が使えるの?」「あの杖はどこで手に入れたの?」
「あの派手なおばさんはどうして意地悪なの?」「貴族のおばさんもどうして厳しいの?」
「母親はどうして亡くなったの?」などなど
子供に見せると逆に質問攻めにされそうな位、しっくりと来ない部分が多いんじゃないでしょうか?
あと、ケーキ投げ合戦になったあと、魔法で?全員綺麗になってたりするのは
「魔法だから何でもあり」って感じだろうけど「ムリ感」と「不自然感」が強かったです。
「魔法だから何でもあり」ってのを通すなら、魔法で全部思い通りにすれば良いし
この作品の設定やストーリー、内容なんかそもそも必要なくなります。
「魔法使えばハイ終わり」ですから。
マクフィーには魔法で何ができて何ができないのかそういう線引きや説明は欲しかったと思いました。
ナニー・マクフィーが子供に教育をする度に顔が綺麗になっていくっていう設定は良いと思いました。
最後はめっちゃ美人だし誰やねん!って言いたくなる程に。
(こういう設定、どこかで見たり読んだりした気がするけど思い出せないorz)
ただ、子供向けだからか「汚い」シーンが多いんですよ。目を背けたくなるような。
ミミズのサンドイッチとか、カエルの卵の飲み物とか・・・
平気な方も居るかもしれませんが、自分は「うわっ!」ってつい画面から目を逸らしてしまいました。
あと、子供向けなのは良いんですが子供って知らない事や分からない事が多いじゃないですか。
だから「どうしてマクフィーは魔法が使えるの?」「あの杖はどこで手に入れたの?」
「あの派手なおばさんはどうして意地悪なの?」「貴族のおばさんもどうして厳しいの?」
「母親はどうして亡くなったの?」などなど
子供に見せると逆に質問攻めにされそうな位、しっくりと来ない部分が多いんじゃないでしょうか?
あと、ケーキ投げ合戦になったあと、魔法で?全員綺麗になってたりするのは
「魔法だから何でもあり」って感じだろうけど「ムリ感」と「不自然感」が強かったです。
「魔法だから何でもあり」ってのを通すなら、魔法で全部思い通りにすれば良いし
この作品の設定やストーリー、内容なんかそもそも必要なくなります。
「魔法使えばハイ終わり」ですから。
マクフィーには魔法で何ができて何ができないのかそういう線引きや説明は欲しかったと思いました。
2023年4月27日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
小学生の子供達と見ました。
昔ながらの子供向け映画で大好きなイギリス俳優さんたちが出ていて
話は王道なんだけど、楽しく見ました。
子供達は「あんなイタズラしないよ」というけれど
程度の差はあるものの(壁に豪勢に落書きとかリビングで水遊びとか)
「あなた達も色々やってきた」と言うとなぜかびっくりしたり。
まあ、誰でも黒歴史はあると言う事で。
この映画の子供達の成長を感嘆詞で見守れる大人には面白いと思います。
あと小学生も大喜びして見てました。
昔ながらの子供向け映画で大好きなイギリス俳優さんたちが出ていて
話は王道なんだけど、楽しく見ました。
子供達は「あんなイタズラしないよ」というけれど
程度の差はあるものの(壁に豪勢に落書きとかリビングで水遊びとか)
「あなた達も色々やってきた」と言うとなぜかびっくりしたり。
まあ、誰でも黒歴史はあると言う事で。
この映画の子供達の成長を感嘆詞で見守れる大人には面白いと思います。
あと小学生も大喜びして見てました。
2023年9月24日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2作目の吹き替えと言い回しの仕方やお決まりのセリフ、声が違っていますので違和感があります。
それを除けば、シンプルでわかりやすい内容だと思います。
ナニーが何でも魔法で解決しようとしないのは、万能な魔法で何でも解決するのではなく、魔法で試練を与え、時には手助けをして子供たちや周りの人の成長を促すのが目的だからだと思います。
そこを踏まえて、お子さんに説明してあげるのがいいのではないでしょうか。
それを除けば、シンプルでわかりやすい内容だと思います。
ナニーが何でも魔法で解決しようとしないのは、万能な魔法で何でも解決するのではなく、魔法で試練を与え、時には手助けをして子供たちや周りの人の成長を促すのが目的だからだと思います。
そこを踏まえて、お子さんに説明してあげるのがいいのではないでしょうか。
2023年4月26日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
コリンファースが大好きなので観ました!
素敵! カッコいい!
子供向けの映画かな
素敵! カッコいい!
子供向けの映画かな
他の国からのトップレビュー
Socref
5つ星のうち5.0
Great movie
2024年5月30日にアメリカ合衆国でレビュー済みAmazonで購入
Never to old to enjoy a good movie
Mr. B.
5つ星のうち5.0
Good to it
2024年6月5日に英国でレビュー済みAmazonで購入
The time was very good and great.
Mama boys
5つ星のうち5.0
DVD sous papier plastique bien emballé
2024年1月13日にフランスでレビュー済みAmazonで購入
Ce film est un classique juste géniale. Je vous recommande. L'envoie est propre et le DVD sous film plastique.
Salvando Cultura
5つ星のうち5.0
Edición de Reino Unido (UK) con Castellano
2021年11月15日にスペインでレビュー済みAmazonで購入
El Blu-ray de La Niñera Mágica (Nanny McPhee) (2006) en España lleva muchos años descatalogado, pero la edición de Reino Unido (UK) contiene Castellano.
Aquí os dejo la información que he recopilado:
Código de barras: 5050582754643
Referencia de Amazon: B003DZ13BO
Audio:
- Castellano DTS 5.1
- Inglés DTS-HD Master Audio 5.1
- Español Latino DTS 5.1
- Francés (Canadá) DTS 5.1
- Japonés DTS 5.1
- Francés DTS 5.1
- Alemán DTS 5.1
Subtítulos: Castellano, Inglés para sordos (SDH), Español Latino, Francés (Canadá), Japonés, Francés, Alemán, Holandés, Portugués, Danés, Noruego, Finlandés, Sueco, Griego, Coreano, Cantonés, Chino Mandarín.
Subtítulos Forzados: Castellano, Español Latino, Francés, Japonés, Francés, Alemán.
Formato de imagen: 2.35:1 (16:9)
Duración con créditos finales: 1 h 38 min 36 s (99 min aprox.)
Duración sin créditos finales: 1 h 31 min 50 s (92 min aprox.)
Extras:
- Eligiendo a los Niños (11 min 39 s): El casting de los niños.
- La Vida del Pueblo (3 min 51 s): Cómo se construyeron los decorados.
- El gran cambio de La Niñera Mágica (5 min 38 s): Cómo se creó el maquillaje para Emma Thompson y el significado de esta transformación.
- Escenas Inéditas: Estas 7 escenas Inéditas/Eliminadas vienen precedidas por una pequeña presentación del Director. En total duran 13 minutos:
1. Principio alternativo (Niñeras del mundo) (2 min 39 s)
2. Jowls y Wheen caminan de noche (1 min 40 s)
3. El Sr. Brown y Evangeline (1 min 47 s)
4. El Sr. Sapless y la silla rosa (1 min 3 s)
5. Jowls y Wheen dan una sorpresa al Sr. Brown (2 min 24 s)
6. El Té (2 min 8 s)
7. La Niñera disfrazada (1 min 17 s)
- Escenas Cómicas (2 min 45 s): Tomas Falsas.
- Cómo se creó a La Niñera Mágica (7 min 41 s): Se nos cuenta el origen de La Niñera Mágica y en qué libros se basaron para escribir esta historia.
- Comentario de fondo con el Director Kirk Jones y los niños: 8ª Pista de audio. Subtítulos: Castellano, Inglés, Japonés, Francés, Alemán.
Aquí os dejo la información que he recopilado:
Código de barras: 5050582754643
Referencia de Amazon: B003DZ13BO
Audio:
- Castellano DTS 5.1
- Inglés DTS-HD Master Audio 5.1
- Español Latino DTS 5.1
- Francés (Canadá) DTS 5.1
- Japonés DTS 5.1
- Francés DTS 5.1
- Alemán DTS 5.1
Subtítulos: Castellano, Inglés para sordos (SDH), Español Latino, Francés (Canadá), Japonés, Francés, Alemán, Holandés, Portugués, Danés, Noruego, Finlandés, Sueco, Griego, Coreano, Cantonés, Chino Mandarín.
Subtítulos Forzados: Castellano, Español Latino, Francés, Japonés, Francés, Alemán.
Formato de imagen: 2.35:1 (16:9)
Duración con créditos finales: 1 h 38 min 36 s (99 min aprox.)
Duración sin créditos finales: 1 h 31 min 50 s (92 min aprox.)
Extras:
- Eligiendo a los Niños (11 min 39 s): El casting de los niños.
- La Vida del Pueblo (3 min 51 s): Cómo se construyeron los decorados.
- El gran cambio de La Niñera Mágica (5 min 38 s): Cómo se creó el maquillaje para Emma Thompson y el significado de esta transformación.
- Escenas Inéditas: Estas 7 escenas Inéditas/Eliminadas vienen precedidas por una pequeña presentación del Director. En total duran 13 minutos:
1. Principio alternativo (Niñeras del mundo) (2 min 39 s)
2. Jowls y Wheen caminan de noche (1 min 40 s)
3. El Sr. Brown y Evangeline (1 min 47 s)
4. El Sr. Sapless y la silla rosa (1 min 3 s)
5. Jowls y Wheen dan una sorpresa al Sr. Brown (2 min 24 s)
6. El Té (2 min 8 s)
7. La Niñera disfrazada (1 min 17 s)
- Escenas Cómicas (2 min 45 s): Tomas Falsas.
- Cómo se creó a La Niñera Mágica (7 min 41 s): Se nos cuenta el origen de La Niñera Mágica y en qué libros se basaron para escribir esta historia.
- Comentario de fondo con el Director Kirk Jones y los niños: 8ª Pista de audio. Subtítulos: Castellano, Inglés, Japonés, Francés, Alemán.
Salvando Cultura
2021年11月15日にスペインでレビュー済み
Aquí os dejo la información que he recopilado:
Código de barras: 5050582754643
Referencia de Amazon: B003DZ13BO
Audio:
- Castellano DTS 5.1
- Inglés DTS-HD Master Audio 5.1
- Español Latino DTS 5.1
- Francés (Canadá) DTS 5.1
- Japonés DTS 5.1
- Francés DTS 5.1
- Alemán DTS 5.1
Subtítulos: Castellano, Inglés para sordos (SDH), Español Latino, Francés (Canadá), Japonés, Francés, Alemán, Holandés, Portugués, Danés, Noruego, Finlandés, Sueco, Griego, Coreano, Cantonés, Chino Mandarín.
Subtítulos Forzados: Castellano, Español Latino, Francés, Japonés, Francés, Alemán.
Formato de imagen: 2.35:1 (16:9)
Duración con créditos finales: 1 h 38 min 36 s (99 min aprox.)
Duración sin créditos finales: 1 h 31 min 50 s (92 min aprox.)
Extras:
- Eligiendo a los Niños (11 min 39 s): El casting de los niños.
- La Vida del Pueblo (3 min 51 s): Cómo se construyeron los decorados.
- El gran cambio de La Niñera Mágica (5 min 38 s): Cómo se creó el maquillaje para Emma Thompson y el significado de esta transformación.
- Escenas Inéditas: Estas 7 escenas Inéditas/Eliminadas vienen precedidas por una pequeña presentación del Director. En total duran 13 minutos:
1. Principio alternativo (Niñeras del mundo) (2 min 39 s)
2. Jowls y Wheen caminan de noche (1 min 40 s)
3. El Sr. Brown y Evangeline (1 min 47 s)
4. El Sr. Sapless y la silla rosa (1 min 3 s)
5. Jowls y Wheen dan una sorpresa al Sr. Brown (2 min 24 s)
6. El Té (2 min 8 s)
7. La Niñera disfrazada (1 min 17 s)
- Escenas Cómicas (2 min 45 s): Tomas Falsas.
- Cómo se creó a La Niñera Mágica (7 min 41 s): Se nos cuenta el origen de La Niñera Mágica y en qué libros se basaron para escribir esta historia.
- Comentario de fondo con el Director Kirk Jones y los niños: 8ª Pista de audio. Subtítulos: Castellano, Inglés, Japonés, Francés, Alemán.
このレビューの画像
Vitalis M. Sittenauer OSB
5つ星のうち5.0
total glücklich
2020年1月10日にドイツでレビュー済みAmazonで購入
habs leider dreimal gekauft