ライラの冒険 黄金の羅針盤 [Blu-ray]
購入オプションとあわせ買い
フォーマット | 色, ドルビー, 字幕付き, DTS Stereo, 吹き替え, ワイドスクリーン |
コントリビュータ | ニコール・キッドマン(山口智子), イアン・マッケラン(緒形拳), クリス・ワイツ, ダコタ・ブルー・リチャーズ(西内まりや), &ダニエル・クレイグ, フレディ・ハイモア(成海璃子) |
言語 | 英語, 日本語 |
稼働時間 | 3 時間 52 分 |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
商品の説明
<ストーリー>
運命は時に残酷である。
命あるものすべてに危機をもたらす戦いの鍵に、たった12歳の少女を選んだのだから。
名はライラ・ベラクア。
あなたの知らないもう一つの世界で、自らの運命を断ち切る旅に出る。
手には真実を示す羅針盤、隣にはダイモンと呼ばれる彼女の分身。
敵か味方かわからない大人たち、彼女を助ける奇妙だけど勇敢な仲間たち。
ライラはまだ知らない。
彼女の旅の行く末が、すべてのパラレルワールドを巻き込むことになろうとは。
底が抜けるような驚きと、引き返せないほどの恐怖に、ライラの意志が試される。
<商品仕様>
本編Disc:本編112分+予告編集(特報、予告、TVスポット) 特典Disc:約120分(予定)カラー/VC-1 2枚組 本編Disc:2層ディスク 特典Disc:2層ディスク 本編Disc:スコープサイズ 1080p High Difinition
音声 <本編Disc> 1.英語(dtsマスターオーディオロスレス7.1chサラウンド)2.日本語吹替(dtsマスターオーディオロスレス5.1chサラウンド)3.オーディオ・コメンタリー(監督)
字幕 <本編Disc> 1.日本語字幕 2.日本語吹替用字幕 3.オーディオ・コメンタリー(監督)用字幕 <特典Disc> 1.日本語字幕
特典 【本編ディスク】・予告編集 (オリジナル予告1/オリジナル予告2/オリジナル予告3/日本版劇場予告/日本版TV SPOT1/日本版TV SPOT2/日本版TV SPOT3)・キャスト&スタッフ プロフィール(テキスト)
【特典ディスク】約150分 ・原作 フィリップ・プルマンについて ・監督 クリス・ワイツについて ・ライラ誕生の軌跡 ・ダイモンについて ・羅針盤について ・パラレルワールドについて ・コスチュームについて ・撮影地オックスフォードについて ・鎧グマについて ・音楽について ・映画公開について ・羅針盤インタラクティブギャラリー 鎧グマ コスチューム ダイモン 小道具 乗り物 背景 ポスターギャラリー
登録情報
- アスペクト比 : 2.35:1
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 言語 : 英語, 日本語
- 梱包サイズ : 17 x 13.4 x 1.4 cm; 117.93 g
- EAN : 4571147373280
- 監督 : クリス・ワイツ
- メディア形式 : 色, ドルビー, 字幕付き, DTS Stereo, 吹き替え, ワイドスクリーン
- 時間 : 3 時間 52 分
- 発売日 : 2008/7/18
- 出演 : ダコタ・ブルー・リチャーズ(西内まりや), ニコール・キッドマン(山口智子), フレディ・ハイモア(成海璃子), イアン・マッケラン(緒形拳), &ダニエル・クレイグ
- 字幕: : 日本語
- 言語 : 英語 (MPEG-1 2.0), 日本語 (Dolby Digital 5.1)
- 販売元 : ギャガ・コミュニケーションズ
- ASIN : B0019R6L9W
- ディスク枚数 : 2
- Amazon 売れ筋ランキング: - 72,177位DVD (DVDの売れ筋ランキングを見る)
- - 607位外国のファンタジー映画
- - 722位外国のアドベンチャー映画
- - 6,435位ブルーレイ 外国映画
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
数々のシリーズものの中で一番響きました。
いつ次が公開されるのか、楽しみにしていたのにまさかの中断…。
せめて1作目だけでも、手元に置きたくて購入しましたが、見直してみてやっぱり内容の濃い作品だと思います。
しかも映像が美しい、ニコール・キッドマンも美しい!
映像は綺麗です。
フィルムグレインは一部のシーンを除いて弱めに処理されています。
取り除かれている訳ではなく細かい粒子感が目立たないように残っている。
ですので、さっぱりとした鮮明さがありながらもつるつるとした感じはあまり受けません。
フィルムライクな質感は薄れますが、ファンタジー映画にはこれくらいが丁度いいかも。
暗いシーンなど一部ではやや強めにでるもののうるさい訳でもありませんし、諧調も悪くないです。
シャープさもとてもよく、稀に甘くなる箇所を除いて、輪郭が綺麗に映し出されている。
鮮明で高画質なクリアな映像を楽しむ事ができます。
他のBD作品と比べると綺麗な部類に入るかと思います。
VC-1にはあまりいい印象がないですが、予想を超えたクオリティです。
音はとてもよいです。
とにかく迫力のある音。
重低音はしっかりと響き、高音はよく通る。
広がりを感じる音でとてもダイナミック。
7.1chのサラウンドはかなりすごい事になっています。
よく鳴る臨場感のある音。
この音を聞いてしまうと7.1ch仕様の作品がもっと増えないか期待してしまいます。
セリフ部分もクリアで聞き取り易い。
音質面での不満は全くありません。
内容はファンタジーアドベンチャーといった作品。
独自の世界観のある作品なのですがやや説明不足が目に付きます。
上映時間内の枠に詰め込んだと言った感じで早足。
機会仕掛けとファンタジーが融合したような世界観はとても好みですが、色々と独自の単語や多数の登場人物が出てくるにも関わらず説明が足りないので、置いてけぼりをくらう事が結構ありました。
テンポは悪くなく間延びする事もなく見れます。
展開的には意外性などある訳でもない王道的な作りなので安心して見る事ができる。
ただ、ファンタジー映画ながら展開や映像を含めて地味な印象が強いです。
3部作の1作目という事で途中で終わりますが、しっかりと一区切りついているのはよかったかな。
特典は本編ディスクにキャスト紹介の他、HD画質で予告、特典ディスクにはHD画質でドキュメンタリー&メイキングなど。
特典類に物足りなさを感じる事の多いギャガですが、この作品は全てHD画質で特典収録など力が入っていて満足できます。
画質/音質は十分満足できる出来ですし、特典も力が入っていますので、作品が好みなら是非。
個人的に内容自体は印象が強い訳ではありませんが、他の仕様がよく満足できる一本でした。
ディスクの仕様に関しては、今までリリースされたBlu-rayの中でも、上位のデキです。特に、音質がすごい。オーディオシステムが完全ではないのですが、それでも驚くべき音質でした。
また、映像もキレイですし、ここまでディスクの仕様が素晴らしいと嬉しくなってしまいます。ギャガのディスクは今のところハズレがないと言っても言い過ぎではないと思います。某メーカーの中途半端な仕様とは雲泥の差があります。同じVC−1なのに…。
作品内容には?ですが、ディスクの仕様は素晴らしいです。なので、作品が好きな人は買っても後悔することはないでしょう。
VC-1 BD-50
Running time: 1:53:17
Disc size: 48,426,421,480 bytes
Movie size: 25,958,633,472 bytes
Average Video Bit Rate: 22.63 Mbps
DTS-HD Master Audio 7.1 24-bit
(BonusView) PiP Secondary Encode
VC-1
Movie size: 21,609,013,248
DTS 5.1 1509Kbps 24-bit
Contains moderate to heavy application of Digital Video Noise Reduction (デジタルビデオノイズリダクション)
前者が書いていたように世界観や設定が分かりにくい、疑問点が解決しないまま終わるなどとスッキリしないところもあります。
ただ…動物好きな方や守護動物(パワーアニマル又はトーテムアニマル)に興味がある方は楽しめると思います★
私は自分にダイモンがいたら何の種類の動物かな?なんて想像をしながら見させて頂きました(*^_^*)
いろいろ「それらしいキーワード」が出てくるものの、解説もなく、わけがわからない。
移動→行き先で必ず何かがある(助言を与えてくれる人と会う、仲間になる人に会う、誰かと再会する)→移動→・・の繰り返しで盛り上がらない、都合がいい。
話も途中でブツ切りにしたように唐突に終わる。
あとから調べると、原作あり、3部作の1作目のよう。それにしてもあまりにも中途半端。1つの作品として成り立っていません。原作を読まなくてもわかる、各話はそれぞれで成立しシリーズとしてみると更に面白い、というのが本来では?
がっかり・・
大好きなんですファンタジー(^O^)
でも今回は外れだね=3見る価値なしかな(-_-)
ファンタジーには外れは付き物すね♪気長に第二のロードオブザリング探します♪
あまり良くわからないのだけれども、段々と、
そこが焦点になってゆきます。
この映画では、時間的な制約があるから、
なんとか早くダストに焦点を当てたいと意図している
ように思えます。しかし、セラフィナ=ペカーラの
モノローグを付け加えたからと言ってどうなるものでも
ないでしょう。
これは、原作もそうだと言えるのですが、コールター夫人の
行動原理も全く意味不明です(まあ、良く解釈すれば、いくら
宗教がらみでも、親という立場を捨てるのは難しい、ということだ、
と思えるのかもしれません)。
何やら、この映画の興行成績はいまいちだと聞いたように思うので、
続編はないかもしれません。すると、ダストに焦点を合わせようとして
合わせきれなかった大失敗作が一本だけ残る、という結果になるのかも
しれません。