犬が子犬から映画の中で成長しております。
全編において、 耐えられない軽さ、を印象的に演出し続けております。
浮気相手の女性が、サブストーリーをやっていて、浮気相手が更に妻帯者と恋をします。(ややこしい)
その顛末も、また、
二十歳の時にvhsレンタルで観ましたが、要らないと思ったサブが、完全に必要な印象をつなぎ合わす必須のシーンであり、時期が違うとぜんぜん違う。こっちの見る能力も上がってます。超のつく名品です。ほんとうに歴史とか学んでから観るとまったく違う
これだけ完璧に演出された、芸術的かつ、作り込みのエンタ性(時節混ぜられる官能的シーンも加えて)監督は歴史的監督だし
こういうのを日本人が撮ると、恥ずかしがって高潔に撮るか、エロに堕すか、どちらかにしかならないと思います。時節織り交ぜられる東欧のバイオリンの哀切な響き
芸術と商業はあるレベルに達すると完全に両立します。
主人公の病的女好きの部分も、歴史的な事情と相まって、映画の構成上なくてはならない(裸エロいとかそういうこととは別として)要素だと思うんです。
存在の耐えられない軽さ [DVD]
フォーマット | ドルビー, ワイドスクリーン, 色 |
コントリビュータ | ジュリエット・ビノシュ, ダニエル・デイ・ルイス, フィリップ・カウフマン, ジャン=クロード・カリエール, デレク・デ・リント, レナ・オリン, ミラン・クンデラ |
言語 | 英語 |
稼働時間 | 2 時間 53 分 |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- アスペクト比 : 1.78:1
- 言語 : 英語
- 梱包サイズ : 18.03 x 13.76 x 1.48 cm; 83.16 g
- EAN : 4988135602015
- 監督 : フィリップ・カウフマン
- メディア形式 : ドルビー, ワイドスクリーン, 色
- 時間 : 2 時間 53 分
- 発売日 : 2008/10/8
- 出演 : ダニエル・デイ・ルイス, ジュリエット・ビノシュ, レナ・オリン, デレク・デ・リント
- 字幕: : 英語, ポルトガル語, 日本語, 中国語, スペイン語, タイ語
- 言語 : 英語 (Dolby Digital 2.0 Surround)
- 販売元 : ワーナー・ホーム・ビデオ
- ASIN : B001F4C64I
- ディスク枚数 : 1
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2020年3月9日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2021年6月21日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
若いころの可愛いビノッシュを見るだけの映画のような?
後は好き勝手にやっている人々の話?
後は好き勝手にやっている人々の話?
2021年5月23日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
奔放な女性関係を続けていた医者は、真面目な結婚をウェイトレスと結ぶ。
プラハの動乱を逃れて二人はスイスに移住するが、愛への姿勢の違いから女性はプラハに舞い戻る。
彼は彼女を追いかけてプラハに向かうが意向が一致することなく、雨の中で非業の事故死を遂げてしまう。
東西の冷戦を背景に、異なる愛の姿勢を持った二人の悲劇的映画。
プラハの動乱を逃れて二人はスイスに移住するが、愛への姿勢の違いから女性はプラハに舞い戻る。
彼は彼女を追いかけてプラハに向かうが意向が一致することなく、雨の中で非業の事故死を遂げてしまう。
東西の冷戦を背景に、異なる愛の姿勢を持った二人の悲劇的映画。
2018年12月1日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
「ミネソタ大強盗団」の監督。
内容はオシャレでなかなか良い。
内容はオシャレでなかなか良い。
2006年9月15日に日本でレビュー済み
小説と、それを基にした映画はまったく違うものであり、異なる評価をすべきという意見もあるだろうが・・・。
まず、映画版ではかなりのシーンがカットされている。テレザの母親とのかかわり、フランツとサビナとの「理解されなかったことば」のほぼすべて、ペトシーンの丘のくだりなど。それがいけないのではない。だが、フランツとサビナのすれ違い感を知ることなしには、なぜサビナが「軽く」振舞ったのかよくわからないし、テレザの母親との関係を知らずして、なぜ彼女が「重く」あろうとしたのかがよくわからない。プロットは同じでも、その内実が少々浅いように思えてしまうのである。永遠回帰的なテーマ性も含ませていない(それなくしては「重さ」「軽さ」いずれかをえらぶかという必然性が生まれないのでは?)。どうも映画のほうはよくある表層的なストーリーとして捉えられてしまうような気がして少々さびしく感じる。
☆二つはちょっと低くつけているかもしれない(正確には2.5くらい)。あと、エロティックなシーンが評判になったとからしいけど、それほどでもないと思う。もっとも、子どもを含めた家族などで見るのは止した方がいいだろう。
まず、映画版ではかなりのシーンがカットされている。テレザの母親とのかかわり、フランツとサビナとの「理解されなかったことば」のほぼすべて、ペトシーンの丘のくだりなど。それがいけないのではない。だが、フランツとサビナのすれ違い感を知ることなしには、なぜサビナが「軽く」振舞ったのかよくわからないし、テレザの母親との関係を知らずして、なぜ彼女が「重く」あろうとしたのかがよくわからない。プロットは同じでも、その内実が少々浅いように思えてしまうのである。永遠回帰的なテーマ性も含ませていない(それなくしては「重さ」「軽さ」いずれかをえらぶかという必然性が生まれないのでは?)。どうも映画のほうはよくある表層的なストーリーとして捉えられてしまうような気がして少々さびしく感じる。
☆二つはちょっと低くつけているかもしれない(正確には2.5くらい)。あと、エロティックなシーンが評判になったとからしいけど、それほどでもないと思う。もっとも、子どもを含めた家族などで見るのは止した方がいいだろう。
2011年5月12日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
「人生は私にはとても重いのに、あなたにはごく軽いのね。私、その軽さに耐えられないの。」
プラハの春を題材にしたミラン・クンデラのベストセラー恋愛小説をフィリップ・カウフマンが映画化。1988年。およそ3時間の本編。
表面だけみれば万人受けしそうな気もしないでもない、だがやはり本当に深いところでは選ぶんだろう。
でも導入部からしばらく何やら愉快でしょ。わざとあくどいほどに富むエロウィット。挿入せずにはいられないエロユーモア。
そんな調子が続いてゆくと信じてた。
急激な変化。明々白々な決壊。あらがえぬ皮肉の花盛り。潜在的な希望的観測の上を無数に交錯(工作)する嘘。ことごとく偽物。
しかし最後の最後にきて重さも軽さも同時に引き寄せて温めてくれる囲炉裏火のようなほのぼのとした安らぎは存在した?助けてくれる?
続いてゆく道。向かうべきは悲劇か。ラストシーンで呟かれたトマシュのセリフ。。信じてたい。
泣いてせがんでみたり、勢いよく蹴って進んでみたり、刻もうと.....テレーザ可愛いな(ボソッ)。
プラハの春を題材にしたミラン・クンデラのベストセラー恋愛小説をフィリップ・カウフマンが映画化。1988年。およそ3時間の本編。
表面だけみれば万人受けしそうな気もしないでもない、だがやはり本当に深いところでは選ぶんだろう。
でも導入部からしばらく何やら愉快でしょ。わざとあくどいほどに富むエロウィット。挿入せずにはいられないエロユーモア。
そんな調子が続いてゆくと信じてた。
急激な変化。明々白々な決壊。あらがえぬ皮肉の花盛り。潜在的な希望的観測の上を無数に交錯(工作)する嘘。ことごとく偽物。
しかし最後の最後にきて重さも軽さも同時に引き寄せて温めてくれる囲炉裏火のようなほのぼのとした安らぎは存在した?助けてくれる?
続いてゆく道。向かうべきは悲劇か。ラストシーンで呟かれたトマシュのセリフ。。信じてたい。
泣いてせがんでみたり、勢いよく蹴って進んでみたり、刻もうと.....テレーザ可愛いな(ボソッ)。
2020年2月27日に日本でレビュー済み
NHKTV番組「100分 de 名著」で、
ヴァーツラフ・ハヴェル著『力なき者たちの力』が取り上げられていたので、
チェコの関連で再々度、鑑賞した。
最初に観た時は、あまりよく意味が分からなかった記憶がある。
生き方の違う二人の女性が描かれているという紹介で、観たからだと思う。
プラハを旅行してから観て、ようやくチェコの近代史がベースに描かれていることを理解した次第。
旅行中に、ヴァーツラフ広場の通りに出た瞬間、
人々の怒涛の声が聞こえてきた。勿論、空耳なのであるが、遠い残響のように確かに聞こえるのだ。
私はその時、以前観たこの映画が脳裡に思い出されたからだと思った。
しかし、その通りにいる間、ずっと聞こえたのだ。
その場所に残っている記憶というのか、人々が非常に強い思いでその場所に集まっていった、
その思いが残っているのだと思惟している。
そして、NHKTV番組「100分 de 名著」により、
本作品が、チェコ史を理解する上で 、
重要な作家の作品の一つであるという認識に、今ようやく至ったのだ。
直ぐに「服を脱いで」と言う女遊びが趣味の医師トマシュ。
共産主義下で気骨があると、医師でも窓拭きに仕事が変わる。
インテリに肉体労働という常套手段の見せしめを兼ねた嫌がらせをされる。
トマシュの場合は、窓拭きの勤務でも人妻に誘惑される男振。
トマシュは、クンデラの投影でもあるとのことだが、
演じているダニエル・デイ=ルイスは、
人を見るときに首を傾ける癖を真似ているそうだ。
メイキングで明かされていたエピソードでは、
クンデラ氏の書く詩は女性に受けたようで、ハンサムとの評判だったようだ。
リヨンで撮影された本映画作品は、
当時のチェコの生々しいリアリティの一端を感じさせる以外は、
映画化に於いて、よく練られているためあらゆる簡潔の集積である。
その洗練が、ストーリーや登場人物も台詞や衣装も、
市井の生活の範疇から逸脱したものではないにも関わらず、見応えがある。
つまり、厚みのある原作の精髄が、不可視にて通い、
全体を満たしているからだと感じた。
以下、映像特典のメイキングから。
製作前は、監督フィリップ・カオフマンに映画化不可能と思われていた。
“シーンを書くのには苦労した
原作には 考察や追憶の感情の描写が多く シーンになる内容が少ない”
(ジャン=クロード・カリエール/ 脚本)
1986年当時、
“チェコスロバキアでの撮影は不可能だった…
ソ連の侵攻を描くのは政治的にタブーだった”
(ウォルター・マーチ/編集)
“クンデラはこう言った。
「小説を小説らしく、
物語を物語らしく、書くことに興味はない。
私が関心を持っているのは、人間の境遇や歴史が人間に与える影響だ」…
…クンデラは、フォアマンの大学時代の先生で4歳歳上だった。…
…大切なのは真実を伝えることだ。
真実を作り出したとしても、そこにはより高い真実性がある。”
(ソウル・ゼインツ/製作)
“この作品の魅力はテーマにある”
(ウォルター・マーチ/編集)
映画で使用されている音楽はレオシュ・ヤナーチェク。
Webで調べると、
クンデラ氏の父親がヤナーチェクに師事したピアニストで、
後にヤナーチェク音楽院長を務めたとあった。
“本の中で第一人称で語り、存在感を放つクンデラを、どう映画に取り込むかが、大きな課題だった。
そして、ある時、語り手の声に代わって、
ヤナーチェクの音楽を使うことを思い付いたんだ。
クンデラの好きな作曲家だ。
彼の曲は、チェコの国民音楽のように、
霊的で美しい主旋律が特徴だ。
その反面、近代的で不安をあおるような特徴があり、
それがクンデラの雰囲気に合っていた。”
(フィリップ・カオフマン/監督・脚本)
原作者ミラン・クンデラMilan Kundera氏は、
ソ連の軍事介入を受けたプラハの春の後、
著作の発禁処分など活動の場を奪われ、
1975年フランスへ亡命、国籍も剥奪された。
何故、フランス文学者西永良成氏が邦訳しているのだろうと思っていたら、
フランスに亡命し、チェコ語でなくフランス語でも執筆していたのである。
昨年末の2019年11月28日、パリの御自宅で在仏チェコ大使が訪問し書面を届け、
約40年ぶりに国籍が回復されたようだ。
故ソウル・ゼインツSaul Zeantz氏の誕生日(1921年2月28日)に。
ヴァーツラフ・ハヴェル著『力なき者たちの力』が取り上げられていたので、
チェコの関連で再々度、鑑賞した。
最初に観た時は、あまりよく意味が分からなかった記憶がある。
生き方の違う二人の女性が描かれているという紹介で、観たからだと思う。
プラハを旅行してから観て、ようやくチェコの近代史がベースに描かれていることを理解した次第。
旅行中に、ヴァーツラフ広場の通りに出た瞬間、
人々の怒涛の声が聞こえてきた。勿論、空耳なのであるが、遠い残響のように確かに聞こえるのだ。
私はその時、以前観たこの映画が脳裡に思い出されたからだと思った。
しかし、その通りにいる間、ずっと聞こえたのだ。
その場所に残っている記憶というのか、人々が非常に強い思いでその場所に集まっていった、
その思いが残っているのだと思惟している。
そして、NHKTV番組「100分 de 名著」により、
本作品が、チェコ史を理解する上で 、
重要な作家の作品の一つであるという認識に、今ようやく至ったのだ。
直ぐに「服を脱いで」と言う女遊びが趣味の医師トマシュ。
共産主義下で気骨があると、医師でも窓拭きに仕事が変わる。
インテリに肉体労働という常套手段の見せしめを兼ねた嫌がらせをされる。
トマシュの場合は、窓拭きの勤務でも人妻に誘惑される男振。
トマシュは、クンデラの投影でもあるとのことだが、
演じているダニエル・デイ=ルイスは、
人を見るときに首を傾ける癖を真似ているそうだ。
メイキングで明かされていたエピソードでは、
クンデラ氏の書く詩は女性に受けたようで、ハンサムとの評判だったようだ。
リヨンで撮影された本映画作品は、
当時のチェコの生々しいリアリティの一端を感じさせる以外は、
映画化に於いて、よく練られているためあらゆる簡潔の集積である。
その洗練が、ストーリーや登場人物も台詞や衣装も、
市井の生活の範疇から逸脱したものではないにも関わらず、見応えがある。
つまり、厚みのある原作の精髄が、不可視にて通い、
全体を満たしているからだと感じた。
以下、映像特典のメイキングから。
製作前は、監督フィリップ・カオフマンに映画化不可能と思われていた。
“シーンを書くのには苦労した
原作には 考察や追憶の感情の描写が多く シーンになる内容が少ない”
(ジャン=クロード・カリエール/ 脚本)
1986年当時、
“チェコスロバキアでの撮影は不可能だった…
ソ連の侵攻を描くのは政治的にタブーだった”
(ウォルター・マーチ/編集)
“クンデラはこう言った。
「小説を小説らしく、
物語を物語らしく、書くことに興味はない。
私が関心を持っているのは、人間の境遇や歴史が人間に与える影響だ」…
…クンデラは、フォアマンの大学時代の先生で4歳歳上だった。…
…大切なのは真実を伝えることだ。
真実を作り出したとしても、そこにはより高い真実性がある。”
(ソウル・ゼインツ/製作)
“この作品の魅力はテーマにある”
(ウォルター・マーチ/編集)
映画で使用されている音楽はレオシュ・ヤナーチェク。
Webで調べると、
クンデラ氏の父親がヤナーチェクに師事したピアニストで、
後にヤナーチェク音楽院長を務めたとあった。
“本の中で第一人称で語り、存在感を放つクンデラを、どう映画に取り込むかが、大きな課題だった。
そして、ある時、語り手の声に代わって、
ヤナーチェクの音楽を使うことを思い付いたんだ。
クンデラの好きな作曲家だ。
彼の曲は、チェコの国民音楽のように、
霊的で美しい主旋律が特徴だ。
その反面、近代的で不安をあおるような特徴があり、
それがクンデラの雰囲気に合っていた。”
(フィリップ・カオフマン/監督・脚本)
原作者ミラン・クンデラMilan Kundera氏は、
ソ連の軍事介入を受けたプラハの春の後、
著作の発禁処分など活動の場を奪われ、
1975年フランスへ亡命、国籍も剥奪された。
何故、フランス文学者西永良成氏が邦訳しているのだろうと思っていたら、
フランスに亡命し、チェコ語でなくフランス語でも執筆していたのである。
昨年末の2019年11月28日、パリの御自宅で在仏チェコ大使が訪問し書面を届け、
約40年ぶりに国籍が回復されたようだ。
故ソウル・ゼインツSaul Zeantz氏の誕生日(1921年2月28日)に。
2018年12月1日に日本でレビュー済み
原作未読。文芸作品映画。とにかく長い。外面的で中身は薄い。裸とファックの繰り返し。
プラハの春。ソ連による社会主義もしくは共産主義のチェコへの強制に触れる。プラハへの戦車侵攻の実写映像は、どこが実写部分か判別はつかない。判別がつくように作った場合は、実写の強度との勝負になるので敢えて避けたのだろうか。
ソ連による社会主義のポーランドへの強制を描いたアンジェイ・ワイダ監督「残像」の次から次へと迫ってくる恐怖までは感じない。
ジュリエット・ビノシュ出演。「ポンヌフの恋人」より前。
プラハの春。ソ連による社会主義もしくは共産主義のチェコへの強制に触れる。プラハへの戦車侵攻の実写映像は、どこが実写部分か判別はつかない。判別がつくように作った場合は、実写の強度との勝負になるので敢えて避けたのだろうか。
ソ連による社会主義のポーランドへの強制を描いたアンジェイ・ワイダ監督「残像」の次から次へと迫ってくる恐怖までは感じない。
ジュリエット・ビノシュ出演。「ポンヌフの恋人」より前。
他の国からのトップレビュー
J.A.Hallbauer ;Doc Halliday
5つ星のうち5.0
Das unerträgliche Prag nach der Niederschlagung des Prager Frühlings 1968
2016年3月13日にドイツでレビュー済みAmazonで購入
Der Film mit den wunderbaren Hauptdarstellern Juliette Binoche, Lena Olin und Daniel Day-Lewis aus dem Jahre 1988 spielt im Prag zur Zeit des Prager Frühlings 1968 , und leider auch danach, wobei sich das >leider< auf die grausame Okkupation durch die Sowjetunion bezieht, die hier nicht zum ersten Male Staaten zur "Raison" brachte, die aus der Ideologie und dem Einflussgebiet des Imperialismus der UdSSR auszubrechen drohten.
Der erfolgreiche Neurochirurg Tomas Day-Lewis wird für eine OP in die Provinz gerufen und hat dort eine Begegnung , die sein Leben verändert. Einigen Männern im Bade beim Schachspiel auf einem schwimmenden Tablet zusehend, schlägt das Wasser plötzlich Wellen, eine Frauengestalt ist in das Becken gesprungen, taucht bis zum anderen Ende und verschwindet danach in der Umkleide, fasziniert folgt er der Kellnerin Teresa (Juliette Binoche) und trifft sie später auf einer Parkbank, wo sie Anna Karenina von Tolstoi liest. Man unterhält sich angeregt, Teresa klagt, dass hier kaum gelesen und anspruchsvoll geredet werde, und einige Tage, nachdem Tomas nach Prag in seine Wohnung zurückgekehrt ist, steht sie vor seiner Wohnungstür.
Tomas hat eine lockere , überwiegend sexuelle Beziehung zu der Künstlerin Sabina (Lena Olin), für beide ist es nicht die einzige Liebelei. Tomas und Teresa erleben gemeinsam die Aufbruchstimmung des Prager Frühlings. Teresa, inspiriert durch Sabina, mit der Tomas auch weiterhin eine Liebesbeziehung unterhält, beginnt zu fotografieren. Sie leidet darunter, dass Tomas nicht treu ist, sie riecht den Duft des Schoßes einer anderen Frau in seinen Haaren.
Tomas veröffentlicht einen Zeitungsartikel, in dem der Mord des Ödipus, der zunächst nicht wusste, wer das Opfer war, mit den aktuellen politischen Verhältnissen vergleicht, und als im August 1968 sowjetische Panzer in eindrucksvollen, mit zitternden Gläsern auf einem Tisch eigeläuteten Bildern die Bewgung und Aufbruchstimung brutal unter ihren Ketten zermalmen, fotografiert Teresa unter Lebensgefahr wie wild mit einer guten alten >Practica<, bei den Besatzern und dem staatlichen Unterdrückungsapparat ist sie mit anderen Fotografen jetzt aktenkundig, besonders weil beobachtet wurde, wie sie ihr Filmmaterial einem ausländischen Journalisten übergeben hatte, um ihre Dokumentation nicht verschwinden zu lassen.
Sabina geht aus der Sowjetherrschaft bzw.der ihrer Marionetten in die Schweiz, nach Genf. Tomas und Teresa folgen bald, Tomas kann auch dort seinen Beruf ausüben, aber Teresa, die ihn inzwischen geheiratet hat und sich einen Karenin genannten Hund zugelegt hat, ist die Leichtigkeit, die sie auch als Oberflächlichkeit ansieht, unerträglich, sie kehrt zurück nach Prag, auf der Grenzstation ihrer Kamera verlustig, Tomas folgt ihr, sein Pass wird an der Grenze eingezogen.
Sabina, die einen netten, aber verheirateten Mann kennengelernt und während der Zeit in Genf die Beziehung zu Tomas fortgesetzt hat, flieht vor dieser drohenden Bindung über Nacht.
Tomas wird wiederholt aufgefordert, wegen seines damaligen Artikels einen Revers zu unterschreiben, seine Weigerung verschafft ihm eine Posten in einer kläglichen Praxis als Allgemeinarzt, später leben er und Teresa auf dem Hof eines ehemaligen Patienten, dessen Schoßtier ein Krawatte tragendes Schweinchen ist.
Haben Tomas und Teresa hier endlich wunschlos glücklich zueinandergefunden?
An dieser Frage scheiden sich die Geister auch der überwiegend positiven Rezensionen. Einige sehen es so, dass Tomas und Sabina mit ihrer "lockeren" Moral, sich gut verstehend, aber auch immer auf der Suche nach anderen Partnern, besser zueinandergepasst hätten und Tomas mit ihr glücklicher geworden wäre. Es gibt Indizien dafür, so zum Beispiel einen Blickwechsel zwischen ihm und einer jungen Frau auf einer Tanzveranstaltung, zu der Tomas, Teresa und weitere Bewohner des Hofes 40 km angereist sind.
Und wären sie in Prag geblieben, mit oder ohne die Okkupation, halte ich es für fraglich, ob er Teresas wegen die Beziehung zu anderen Frauen, speziell Sabina , aufgegeben hätte.
Um Teresas Liebe wegen folgt er ihr aber zurück in die Tschechoslowakei, wohl an der Grenze schon ahnend, was ihn eventuell erwartet, um ihrer Achtung und Liebe willen verzichtet er auch auf die Karriere. die er nach Unterschreiben des ihm vom Geheimdienst oder Innenministerium vorgelegten Widerrufs hätte fortsetzen können.
Teresa leidet mehr als er, mit hoher Wahrscheinlichkeit staatlich initiiert wird sie von einem jungen Mann in der Gaststätte provoziert, von einem Ingenieur(?) aus der brenzligen Situation gerettet, sie schläft auch sichtbar widerwillig einmal mit ihm, um dann bald zu erfahren, dass er wahrscheinlich alles andere als Ingenieur ist. Sie hält Prag nicht mehr aus, sie dürfte der Grund sein, dass Tomas jetzt nicht mehr als Fensterputzer in der Hauptstadt, sondern als Traktorfahrer fernab von jeglichen Vergnügungsmöglichkeiten und eroberungswilligen Frauen lebt.
Ich sehe ihn, wenn man das große Wort so benutzen will, als "geläutert", er braucht Teresa, Sabina flieht vor festen Bindungen, Tomas bewegte sich anfangs eher zwischen Teresa als geliebte Frau und Teresa mit Sabina als erotische Abwechslung, diese Möglichkeit hat er bewußt aufgegeben.
Das traurige Ende des Filmes mag man einen Moment als banal empfinden, aber ich weiß nicht, wie der Film hätte anders enden sollen.
Großartig sind, selbst wenn nicht nur in der Stadt gedreht, die Aufnahmen von Prag 1968 mit der engen, in eine Trppe mündenden Straße, an der sich die Wohnung von Tomas befindet, originell Wohnungs blöcke, die durch Außenteppen diagonal unterteilt erscheinen, das Leben auf der Straße mit Menschen, die den Frühling nicht nur meteorologisch, sondern auch politisch frühlingshaft genießen. Um Einwänden vorzubeugen: Ich habe das Buch nicht gelesen und will auch nicht behaupten, dass vorher alles grau in grau gewesen wäre und unter dem sowjetischen Joch leidende Menschen traurig durch die Stadt geschlichen wären. Und ob Tschechen, die den Film gesehen und über die Schilderungen der Verhältnisse und Stimmung gelacht haben, repräsentativ sind, kann ich nicht beurteilen. Die Szenen der Panzer, die sich unerbittlich durch schmale Gassen und auf Plätzen und großen Straßsén durch eine Menschenmenge schieben, zum Teil originale Schwarz-Weiß-Aufnahmen, und Blicke auf einzelne Gesichter von Menschen, die sich entsetzt und desillusioniert einer Hoffnung beraubt sehen, sind einfach emotional aufwühlend.
Ein Kapitel für sich sind die Darsteller:
Daniel Day-Lewis, inzwischen 3facher Oscar-Preisträger, strahlt schon hier ein gewisses Charisma aus, die Rolle fordert ihm aber vielleicht nicht das Letzte ab.
Lena Olin. die ich bisher nur aus "Mr.Jones" als Psychiater des bipolaren Richard Gere (der hier fantastisch spielt und nicht nur einer Schaufensterpuppe neben Julia Roberts, DER "Pretty Woman" gleicht) gesehen habe, zeigt hier eine wunderbare Darstellung. Nicht nur, dass sie eine der schönsten Schauspielerinnen der Filmgeschichte ist und mit damals 33 Jahren einen Traumkörper hatte, der seinesgleichen sucht, auch als gegensätzlicher Charakter zu Juliette Binoche spielt sie hervorragend. Und nicht nur wegen beider Nacktheit ist die Szene, in der sie und Juliette sich zwecks Erlernen von erotischen Aufnahmen nackt, aber diese Nacktheit nicht um ihrer selbst Willen demonstrativ ausreizend, gegenseitig filmen, ist wunderbar gespielt und inszeniert.
Am beeindruckendsten ist die 24jährige Juliette Binoche: Sie lebt die Rolle der verliebten, unter den Affären des Ehemanns leidenden Frau, ihr weiches, fast mädchenhaftes Gesicht mit großen Augen und bei Freude oder Verlegenheit rosarot gefärbten Wangen üben einen unvergleichlichen Zauber aus, wer sie als junge Schauspielerinn nicht kennt, stelle sich die "zauberhafte Amélie" Audrey Tatou vor, nur noch zauberhafter. Sie krönt ein wunderbares Trio von 3 beeindruckenden Darstellern in einem wunderbaren Film und geizt auch nicht mit ihren Reizen, aber alle Freizügigkeit der beiden Schönheiten in diesem Film ist nie Selbstzweck, solch nackte Darstellung sieht man heute auch schon in Filmen mit FSK 12 Freigabe, und ich habe keine Szene gesehen die das körperliche und seelische Wohl von 12jährigen beeinträchtigen könnte, was aber nicht das Problem des Filmes ist.
Realität hin oder her, was die Stimmung im Lande zur Zeit des Prager Frühlings und danach betrifft, in "Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins" sehen wir zwei sehr unterschiedliche Frauen und einen Daniel Day-Lewis, der sich zwischen zwei reizvollen Alternativen mit allen negativen Konsequenzen für die richtige entscheidet, und ich habe den Eindruck. das Tomas und Terese das große Glück kurz gefunden haben.
Doc Halliday
Der erfolgreiche Neurochirurg Tomas Day-Lewis wird für eine OP in die Provinz gerufen und hat dort eine Begegnung , die sein Leben verändert. Einigen Männern im Bade beim Schachspiel auf einem schwimmenden Tablet zusehend, schlägt das Wasser plötzlich Wellen, eine Frauengestalt ist in das Becken gesprungen, taucht bis zum anderen Ende und verschwindet danach in der Umkleide, fasziniert folgt er der Kellnerin Teresa (Juliette Binoche) und trifft sie später auf einer Parkbank, wo sie Anna Karenina von Tolstoi liest. Man unterhält sich angeregt, Teresa klagt, dass hier kaum gelesen und anspruchsvoll geredet werde, und einige Tage, nachdem Tomas nach Prag in seine Wohnung zurückgekehrt ist, steht sie vor seiner Wohnungstür.
Tomas hat eine lockere , überwiegend sexuelle Beziehung zu der Künstlerin Sabina (Lena Olin), für beide ist es nicht die einzige Liebelei. Tomas und Teresa erleben gemeinsam die Aufbruchstimmung des Prager Frühlings. Teresa, inspiriert durch Sabina, mit der Tomas auch weiterhin eine Liebesbeziehung unterhält, beginnt zu fotografieren. Sie leidet darunter, dass Tomas nicht treu ist, sie riecht den Duft des Schoßes einer anderen Frau in seinen Haaren.
Tomas veröffentlicht einen Zeitungsartikel, in dem der Mord des Ödipus, der zunächst nicht wusste, wer das Opfer war, mit den aktuellen politischen Verhältnissen vergleicht, und als im August 1968 sowjetische Panzer in eindrucksvollen, mit zitternden Gläsern auf einem Tisch eigeläuteten Bildern die Bewgung und Aufbruchstimung brutal unter ihren Ketten zermalmen, fotografiert Teresa unter Lebensgefahr wie wild mit einer guten alten >Practica<, bei den Besatzern und dem staatlichen Unterdrückungsapparat ist sie mit anderen Fotografen jetzt aktenkundig, besonders weil beobachtet wurde, wie sie ihr Filmmaterial einem ausländischen Journalisten übergeben hatte, um ihre Dokumentation nicht verschwinden zu lassen.
Sabina geht aus der Sowjetherrschaft bzw.der ihrer Marionetten in die Schweiz, nach Genf. Tomas und Teresa folgen bald, Tomas kann auch dort seinen Beruf ausüben, aber Teresa, die ihn inzwischen geheiratet hat und sich einen Karenin genannten Hund zugelegt hat, ist die Leichtigkeit, die sie auch als Oberflächlichkeit ansieht, unerträglich, sie kehrt zurück nach Prag, auf der Grenzstation ihrer Kamera verlustig, Tomas folgt ihr, sein Pass wird an der Grenze eingezogen.
Sabina, die einen netten, aber verheirateten Mann kennengelernt und während der Zeit in Genf die Beziehung zu Tomas fortgesetzt hat, flieht vor dieser drohenden Bindung über Nacht.
Tomas wird wiederholt aufgefordert, wegen seines damaligen Artikels einen Revers zu unterschreiben, seine Weigerung verschafft ihm eine Posten in einer kläglichen Praxis als Allgemeinarzt, später leben er und Teresa auf dem Hof eines ehemaligen Patienten, dessen Schoßtier ein Krawatte tragendes Schweinchen ist.
Haben Tomas und Teresa hier endlich wunschlos glücklich zueinandergefunden?
An dieser Frage scheiden sich die Geister auch der überwiegend positiven Rezensionen. Einige sehen es so, dass Tomas und Sabina mit ihrer "lockeren" Moral, sich gut verstehend, aber auch immer auf der Suche nach anderen Partnern, besser zueinandergepasst hätten und Tomas mit ihr glücklicher geworden wäre. Es gibt Indizien dafür, so zum Beispiel einen Blickwechsel zwischen ihm und einer jungen Frau auf einer Tanzveranstaltung, zu der Tomas, Teresa und weitere Bewohner des Hofes 40 km angereist sind.
Und wären sie in Prag geblieben, mit oder ohne die Okkupation, halte ich es für fraglich, ob er Teresas wegen die Beziehung zu anderen Frauen, speziell Sabina , aufgegeben hätte.
Um Teresas Liebe wegen folgt er ihr aber zurück in die Tschechoslowakei, wohl an der Grenze schon ahnend, was ihn eventuell erwartet, um ihrer Achtung und Liebe willen verzichtet er auch auf die Karriere. die er nach Unterschreiben des ihm vom Geheimdienst oder Innenministerium vorgelegten Widerrufs hätte fortsetzen können.
Teresa leidet mehr als er, mit hoher Wahrscheinlichkeit staatlich initiiert wird sie von einem jungen Mann in der Gaststätte provoziert, von einem Ingenieur(?) aus der brenzligen Situation gerettet, sie schläft auch sichtbar widerwillig einmal mit ihm, um dann bald zu erfahren, dass er wahrscheinlich alles andere als Ingenieur ist. Sie hält Prag nicht mehr aus, sie dürfte der Grund sein, dass Tomas jetzt nicht mehr als Fensterputzer in der Hauptstadt, sondern als Traktorfahrer fernab von jeglichen Vergnügungsmöglichkeiten und eroberungswilligen Frauen lebt.
Ich sehe ihn, wenn man das große Wort so benutzen will, als "geläutert", er braucht Teresa, Sabina flieht vor festen Bindungen, Tomas bewegte sich anfangs eher zwischen Teresa als geliebte Frau und Teresa mit Sabina als erotische Abwechslung, diese Möglichkeit hat er bewußt aufgegeben.
Das traurige Ende des Filmes mag man einen Moment als banal empfinden, aber ich weiß nicht, wie der Film hätte anders enden sollen.
Großartig sind, selbst wenn nicht nur in der Stadt gedreht, die Aufnahmen von Prag 1968 mit der engen, in eine Trppe mündenden Straße, an der sich die Wohnung von Tomas befindet, originell Wohnungs blöcke, die durch Außenteppen diagonal unterteilt erscheinen, das Leben auf der Straße mit Menschen, die den Frühling nicht nur meteorologisch, sondern auch politisch frühlingshaft genießen. Um Einwänden vorzubeugen: Ich habe das Buch nicht gelesen und will auch nicht behaupten, dass vorher alles grau in grau gewesen wäre und unter dem sowjetischen Joch leidende Menschen traurig durch die Stadt geschlichen wären. Und ob Tschechen, die den Film gesehen und über die Schilderungen der Verhältnisse und Stimmung gelacht haben, repräsentativ sind, kann ich nicht beurteilen. Die Szenen der Panzer, die sich unerbittlich durch schmale Gassen und auf Plätzen und großen Straßsén durch eine Menschenmenge schieben, zum Teil originale Schwarz-Weiß-Aufnahmen, und Blicke auf einzelne Gesichter von Menschen, die sich entsetzt und desillusioniert einer Hoffnung beraubt sehen, sind einfach emotional aufwühlend.
Ein Kapitel für sich sind die Darsteller:
Daniel Day-Lewis, inzwischen 3facher Oscar-Preisträger, strahlt schon hier ein gewisses Charisma aus, die Rolle fordert ihm aber vielleicht nicht das Letzte ab.
Lena Olin. die ich bisher nur aus "Mr.Jones" als Psychiater des bipolaren Richard Gere (der hier fantastisch spielt und nicht nur einer Schaufensterpuppe neben Julia Roberts, DER "Pretty Woman" gleicht) gesehen habe, zeigt hier eine wunderbare Darstellung. Nicht nur, dass sie eine der schönsten Schauspielerinnen der Filmgeschichte ist und mit damals 33 Jahren einen Traumkörper hatte, der seinesgleichen sucht, auch als gegensätzlicher Charakter zu Juliette Binoche spielt sie hervorragend. Und nicht nur wegen beider Nacktheit ist die Szene, in der sie und Juliette sich zwecks Erlernen von erotischen Aufnahmen nackt, aber diese Nacktheit nicht um ihrer selbst Willen demonstrativ ausreizend, gegenseitig filmen, ist wunderbar gespielt und inszeniert.
Am beeindruckendsten ist die 24jährige Juliette Binoche: Sie lebt die Rolle der verliebten, unter den Affären des Ehemanns leidenden Frau, ihr weiches, fast mädchenhaftes Gesicht mit großen Augen und bei Freude oder Verlegenheit rosarot gefärbten Wangen üben einen unvergleichlichen Zauber aus, wer sie als junge Schauspielerinn nicht kennt, stelle sich die "zauberhafte Amélie" Audrey Tatou vor, nur noch zauberhafter. Sie krönt ein wunderbares Trio von 3 beeindruckenden Darstellern in einem wunderbaren Film und geizt auch nicht mit ihren Reizen, aber alle Freizügigkeit der beiden Schönheiten in diesem Film ist nie Selbstzweck, solch nackte Darstellung sieht man heute auch schon in Filmen mit FSK 12 Freigabe, und ich habe keine Szene gesehen die das körperliche und seelische Wohl von 12jährigen beeinträchtigen könnte, was aber nicht das Problem des Filmes ist.
Realität hin oder her, was die Stimmung im Lande zur Zeit des Prager Frühlings und danach betrifft, in "Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins" sehen wir zwei sehr unterschiedliche Frauen und einen Daniel Day-Lewis, der sich zwischen zwei reizvollen Alternativen mit allen negativen Konsequenzen für die richtige entscheidet, und ich habe den Eindruck. das Tomas und Terese das große Glück kurz gefunden haben.
Doc Halliday
Claude Prevots
5つ星のうち5.0
Lightness and Laughter
2013年12月29日にアメリカ合衆国でレビュー済みAmazonで購入
What can we say of that film The Incredible Lightness of Being based on Milan Kundera's novel of the same name? That scenario is an echo of that era of Václav Havel in Czechoslovakia when that nation was dominated by Soviet Russia. We ask, "What is lightness there?" The theme of that film is elusive, and its development imperceptible as outside of time, as is laughter.
Havel gives us in his speech to the U.S. Congress in 1990 a suggestive dictum to launch critical perspective for aesthetic distance: "Consciousness precedes being". As in Orwell's 1984, sexual activity is a "political act" to signal, in Kundera's scenario, life of individual persons as inconsequential in that civil order of domination by a Communist social order. No "will to power" can get started there, so life is light in a sense to promote moral indifference in conduct. Consciousness as will has no grip on being as a way of life.
Tereza's thoughts in one scene as she leaves Geneva are that she cannot stand the lightness of life there and must return to the land of the weak in Prague. From too much sexual freedom she finds moral indifference generated. She seeks commitment in her marriage with fidelity taken seriously. Nudity may be a natural state at birth, but becomes unnatural in her eyes to see abandonment of moral obligation. At her wedding, laughter was seen as unseemly by the presiding official, who repels lightness as levity of laughter.
In that development of Kundera's variegated theme there is an undercurrent of moral dilemma between freedom and responsibility in a civil order. That dilemma comes to rest in farm life and a return to nature. Life, love and death are commingled in their lives as that story reaches closure. The lovers die in an auto accident, and they died happy. Some parallel universes can be seen with themes of love and death, dissipation in the artist's life, and in themes from the opera, Puccini's La bohème. We can say of that film that its moral import is that feeling good with sexual pleasure is modulated by happiness based on the values of fidelity and work.
Havel gives us in his speech to the U.S. Congress in 1990 a suggestive dictum to launch critical perspective for aesthetic distance: "Consciousness precedes being". As in Orwell's 1984, sexual activity is a "political act" to signal, in Kundera's scenario, life of individual persons as inconsequential in that civil order of domination by a Communist social order. No "will to power" can get started there, so life is light in a sense to promote moral indifference in conduct. Consciousness as will has no grip on being as a way of life.
Tereza's thoughts in one scene as she leaves Geneva are that she cannot stand the lightness of life there and must return to the land of the weak in Prague. From too much sexual freedom she finds moral indifference generated. She seeks commitment in her marriage with fidelity taken seriously. Nudity may be a natural state at birth, but becomes unnatural in her eyes to see abandonment of moral obligation. At her wedding, laughter was seen as unseemly by the presiding official, who repels lightness as levity of laughter.
In that development of Kundera's variegated theme there is an undercurrent of moral dilemma between freedom and responsibility in a civil order. That dilemma comes to rest in farm life and a return to nature. Life, love and death are commingled in their lives as that story reaches closure. The lovers die in an auto accident, and they died happy. Some parallel universes can be seen with themes of love and death, dissipation in the artist's life, and in themes from the opera, Puccini's La bohème. We can say of that film that its moral import is that feeling good with sexual pleasure is modulated by happiness based on the values of fidelity and work.
Retired and loving it
5つ星のうち5.0
Excellent film
2010年11月12日にカナダでレビュー済みAmazonで購入
I thoroughly enjoyed this film. Like another reviewer, I saw this movie when it was first released and owned it on VHS. This movie has something for everyone. it is funny in places, erotic in others, but it can also be deadly serious. The depiction of the Russian invasion is brutal and the extend to which the decadent communist regime went to suppress any form of opposition, however slight, is shocking (Tomas, a brain surgeon, end up washing windows for a living). As Russian tanks rolled in and suppressed the futile resistance of an impotent population I was reminded how Hitler was allowed to invade much of Eastern Europe unopposed while the world stood by and watched. All in all, an excellent film with a thoughtful message
Hee Chul Kwon
5つ星のうち5.0
GOOD FILM TO WATCH AGAIN AND AGAIN
2016年1月27日にアメリカ合衆国でレビュー済みAmazonで購入
I saw this movie a long time ago, Probably 90s.
And after purchasing the DVD, I saw it again in 2006, Then I saw it again last night. Suddenly I missed one of the actress from the movie.
Lena Olin. I first saw her from the movie <HAVANA> She was so charming as an actress.
In this movie Daniel Day-Lewis was great as always but Lena Olin is the one who always made me want to watch this film again and again.
This movie is a long one. Pretty long. I mean it's 2 hours and 50 minutes long which means you should be prepared to spend your 3 hours to watch this film.
But you will know that not even 1 minute you will feel boring watching great actors performing there great acting.
I never liked Juliette Binoche because she looks like a boor. It's not my fault. It's her face which look like one. Some will say she has an innocent looking face. Yes at some point that's also right.
But in this movie actually it works fine. And I couldn't hate her. The director actually used her look perfectly for her charactor and I kind of liked her that way. She says to Deniel ' If you are sleeping with another woman, take me with you. I will wash her hands for you. Just don't leave me alone.'
She even allows Daniel to have sex with another woman. (Anyway she leaves Daniel a couple of times though).
I have apsolutely no interest in war stories in this film but the love and sex between the three people are very interesting.
It comes more interesting when Lena and Juliet become close.
I didn't even knew that 3 hours have been passed so quick. Although this was not the first time I watched this film.
And after purchasing the DVD, I saw it again in 2006, Then I saw it again last night. Suddenly I missed one of the actress from the movie.
Lena Olin. I first saw her from the movie <HAVANA> She was so charming as an actress.
In this movie Daniel Day-Lewis was great as always but Lena Olin is the one who always made me want to watch this film again and again.
This movie is a long one. Pretty long. I mean it's 2 hours and 50 minutes long which means you should be prepared to spend your 3 hours to watch this film.
But you will know that not even 1 minute you will feel boring watching great actors performing there great acting.
I never liked Juliette Binoche because she looks like a boor. It's not my fault. It's her face which look like one. Some will say she has an innocent looking face. Yes at some point that's also right.
But in this movie actually it works fine. And I couldn't hate her. The director actually used her look perfectly for her charactor and I kind of liked her that way. She says to Deniel ' If you are sleeping with another woman, take me with you. I will wash her hands for you. Just don't leave me alone.'
She even allows Daniel to have sex with another woman. (Anyway she leaves Daniel a couple of times though).
I have apsolutely no interest in war stories in this film but the love and sex between the three people are very interesting.
It comes more interesting when Lena and Juliet become close.
I didn't even knew that 3 hours have been passed so quick. Although this was not the first time I watched this film.
Sabrina Büchner
5つ星のうち5.0
Aus einer besseren Kinofilm-Ära!
2009年9月21日にドイツでレビュー済みAmazonで購入
Als dieser Film gedreht wurde ging es beim Kinofilmedreh nicht immer nur um schnell lebige Kost mit den neuesten Special Effects, neuem Rekordbudget und 30 Filmsequenzen pro Minute. Auch wurde nicht für die breite Masse gedreht, sondern für Filminteressierte, die sich vorher vielleicht sogar das Buch von Milan Kundera wenigstens schon mal ins Regal gestellt haben.
DIE GESCHICHTE: In diesem Fall sogar eine geschichtliche Geschichte, oder besser eine Filmhandlung mit geschichtlichem Rahmen, nämlich der Zeit des Prager Frühlings. In der Tschechoslowakei der Nachkriegszeit entspannt sich eine Liebesgeschichte zwischen dem sexuell leichtlebigen, in Prag arbeitenden Neurochirugen Tomas (Daniel Day-Lewis) und der vom Lande kommenden Kellnerin Teresa (Juliette Binoche). Sie lernen sich in einer Kurklinik kennen, in der Tomas eine Operaton durchführt. Tomas liebt die Frauen und den schnellen unkomlizierten Sex ohne Besitzansprüche. In Prag nutzt er gerne seine Stellung als Arzt und sein Charisma, um sich Befriedigung zu verschaffen. Seine einzige Vertraute und längerfristige Sexualpartnerin ist die Künstlerin Sabina (Lena Olin), die, wahrscheinlich auch in Tomas verliebt, seine Bindungsscheu akzeptiert. Teresa, die kleine Schüchterne vom Lande, folgt Tomas in die Stadt, und setzt Tomas Regel, nach dem Sex niemals bei einer Frau zu übernachten einfach ausser Kraft, indem sie bei ihm bleibt. Und Tomas lernt Teresa lieben, doch seine Spielereien kann er nicht lassen. Nach einer Zeit merkt auch Teresa die Untreue. Als sie vor dem Regime der russischen Besatzung und der damit einhergehenden Gängelungen in die Schweiz flüchten, beginnt Tomas fern der Heimat wieder eine sexuelle Beziehung mit Sabina. Teresa, die mit dem "leichten Leben" im freien Westen und Tomas "Freiheitsliebe" nicht mehr umgehen kann, kehrt Hals über Kopf in die unfreie Tschechei zurück. Da Tomas um die politische Gefahr weis, die von dem Land für Teresa ausgeht, kehrt auch er ihretwillen wieder nach Prag zurück und erlebt dort mit Teresa den Einmarsch der russischen Truppen. Da sich Tomas und Teresa politisch nicht dem Regime der russenfreundlichen Regierung unterwerfen wollen, verliert Tomas seine Stelle als Arzt und muß als Fensterputzer seinen Lebensunterhalt bestreiten. Schliesslich fliehen die beiden erneut vor den Schickanen der Partei aufs Land, wo sie für eine kurze Zeit das wahre Glück erleben und Teresa die ungeteilte Liebe von Tomas findet.
Eine wunderschöne Liebesgeschichte mit bitter-süßem Beigeschmack und talentierten Charakterdarstellern. Ein Muß für jeden Kino-Fan.
DIE GESCHICHTE: In diesem Fall sogar eine geschichtliche Geschichte, oder besser eine Filmhandlung mit geschichtlichem Rahmen, nämlich der Zeit des Prager Frühlings. In der Tschechoslowakei der Nachkriegszeit entspannt sich eine Liebesgeschichte zwischen dem sexuell leichtlebigen, in Prag arbeitenden Neurochirugen Tomas (Daniel Day-Lewis) und der vom Lande kommenden Kellnerin Teresa (Juliette Binoche). Sie lernen sich in einer Kurklinik kennen, in der Tomas eine Operaton durchführt. Tomas liebt die Frauen und den schnellen unkomlizierten Sex ohne Besitzansprüche. In Prag nutzt er gerne seine Stellung als Arzt und sein Charisma, um sich Befriedigung zu verschaffen. Seine einzige Vertraute und längerfristige Sexualpartnerin ist die Künstlerin Sabina (Lena Olin), die, wahrscheinlich auch in Tomas verliebt, seine Bindungsscheu akzeptiert. Teresa, die kleine Schüchterne vom Lande, folgt Tomas in die Stadt, und setzt Tomas Regel, nach dem Sex niemals bei einer Frau zu übernachten einfach ausser Kraft, indem sie bei ihm bleibt. Und Tomas lernt Teresa lieben, doch seine Spielereien kann er nicht lassen. Nach einer Zeit merkt auch Teresa die Untreue. Als sie vor dem Regime der russischen Besatzung und der damit einhergehenden Gängelungen in die Schweiz flüchten, beginnt Tomas fern der Heimat wieder eine sexuelle Beziehung mit Sabina. Teresa, die mit dem "leichten Leben" im freien Westen und Tomas "Freiheitsliebe" nicht mehr umgehen kann, kehrt Hals über Kopf in die unfreie Tschechei zurück. Da Tomas um die politische Gefahr weis, die von dem Land für Teresa ausgeht, kehrt auch er ihretwillen wieder nach Prag zurück und erlebt dort mit Teresa den Einmarsch der russischen Truppen. Da sich Tomas und Teresa politisch nicht dem Regime der russenfreundlichen Regierung unterwerfen wollen, verliert Tomas seine Stelle als Arzt und muß als Fensterputzer seinen Lebensunterhalt bestreiten. Schliesslich fliehen die beiden erneut vor den Schickanen der Partei aufs Land, wo sie für eine kurze Zeit das wahre Glück erleben und Teresa die ungeteilte Liebe von Tomas findet.
Eine wunderschöne Liebesgeschichte mit bitter-süßem Beigeschmack und talentierten Charakterdarstellern. Ein Muß für jeden Kino-Fan.