CD21枚組です。楽曲の解説や歌手の紹介はなく、曲目と演奏時間のリストを載せたブックレットが入っています。(歌いだしから収録場所を探すインデックスがありイントロ検索ができます)CD1枚あたりの録音時間は70分前後で、ディスクの縁に余白が設けてあり、視聴による周辺部の劣化に配慮してあります。
正直ちょっと興奮しております。LPレコードの時代店頭で見た大全集(中古品)が、8万円を超える価格で、それっきりにしていました。ディースカウは4年ほど前に亡くなられましたが、再び会いに行けます。サントリーホール以来になります。
個人的に注目するのが、シラーの戯曲「潜水者」Der Taucher D.77(CD1-9)と「人質」Die Bürgschaft D.246(CD4-23)です。演奏時間はそれぞれ23分45秒と16分24秒と大変長く、日本国内のコンサートやラジオではまず聴かれません。(ディースカウのものはありませんが動画サイトで幾人かの演奏が視聴できます。大全集にはその他にも演奏時間が10分を超える曲が数曲収録されています。→2017年4月現在、某動画サイトにディースカウによる「潜水者」と「人質」両方の演奏(音声のみ)とヘルマン・プライによる演奏(同、こちらは動画つき)がアップされています。今のうちに是非聴き比べてみてください)
これらはシラーの戯曲にシューベルトがメロディと伴奏をつけたもので、疾風怒濤(die Stürme und der Drang)に相応しく、見せ場たっぷりで大変ドラマチックな作品です。「人質」のさわりですが
Zu Dionys, dem Tyrannen, schlich Möros, den Dolch im Gewande;Ihn schlugen die Häscher in Bande
暴君ディオニュソス王にメロスは忍び寄った、短剣を衣服に隠して。メロスを捕吏たちが殴り縛り上げた。
»Was wolltest du mit dem Dolche, sprich!«
「お前はこの短剣で何をするつもりだったのだ、言え!」
Entgegnet ihm finster der Wüterich.»Die Stadt vom Tyrannen befreien!«
怒れる男は陰鬱に答えた。 「街を暴君の手から救うのだ!」
あの「走れメロス」の世界にたちまち誘い込まれてゆきます。王都に戻る途中、川が氾濫して橋が真っ二つになって沈み、船を出すものもなく泳いで渡る羽目になったり、森で盗賊に襲われたり、力尽きくじけそうになったり、筋立ては「走れメロス」そのままです。(太宰が話を膨らませたわけですが。「メロスには政治がわからぬ。メロスは、村の牧人である。笛を吹き、羊と遊んで暮して来た。けれども邪悪に対しては、人一倍に敏感であった。」などなど)
「潜水者」(潜る者)も劇的な物語です。王が海辺の崖の上に家臣たちを集めて勇気を試そうとします。
Wer wagt es, Rittersmann oder Knapp,Zu tauchen in diesen Schlund?
「騎士と従卒たちよ、誰か思い切ってこの深遠に潜る者はおらぬか?」
Einen goldnen Becher werf ich hinab,Verschlungen schon hat ihn der schwarze Mund.
王は黄金の聖杯を海の深遠に投げ入れた。それはたちまち真っ黒な口に捕らえられた。
Wer mir den Becher kann wieder zeigen,Er mag ihn behalten, er ist sein eigen.
「聖杯を持ち帰った者には、褒章も名誉も思いのままだぞ。」
海の深遠は渦を巻いて水煙を上げています。尻込みして誰も名乗りをあげる者はいません。王は2度3度と促します。やがて一人の凛々しい若者が群集の中から歩み出ます。人々はざわめきます。思い切って逆巻く海に跳び込んだ若者は、やがて聖杯を見事持ち帰るのですが、果たしてその運命は。是非対訳歌詞を見ながらドラマに聞き入ってみてください。(200曲以上の対訳歌詞が梅丘歌曲会館「詩と音楽」のシューベルトのホームページに載っていますので、是非参考にしてください。「潜水者」も「人質」も両方ともあります。)
ディースカウの歌唱は図抜けて最高でした。他のどの歌手よりも王様が王様らしい歌いっぷり、若者の語る海の底の禍々しさ(まがまがしさ)。抑えるところは抑えた豊かな音色と声量、ドイツ語らしい歯切れのよい発音。さすがの表現力というしかありません。
これらの素晴らしい戯曲を聴けば、シューベルトが決して長編ドラマの作曲に不向きな作曲家ではなかったことがわかります。(同時期のベートーヴェンもそうですが)シューベルトがオペラ作家として成功しなかったのは、当時のヴィーン王宮がフランス革命のオーストリア帝国への波及を恐れて、民権思想を拡散する危険性のあるドイツ語オペラを厳しく検閲していたことが大きな要因です。当時の25万ヴィーン市民は、帝国の政策によってヴァルツとイタリア語オペラ漬け(特にロッシーニ)になっていました。
収録曲の順番は必ずしもドイチュ番号(D.=Deutsch.Nummer)順ではなく、多少の前後があります。(シューベルトの楽曲では作品番号Op.=Opusではなく、シューベルトやモーツァルトの楽曲を研究したオーストリア=ハンガリー帝国の音楽学者オットー・エーリヒ・ドイチュ氏の名をとってドイチュ番号が使われます。)
CD1 75分 D.7 Leichenphantasie - D.101 Totenopfer
CD2 70分48秒 D.97 Trost. An Elisa - D.150 Lodas Gespenst
CD3 73分 D.149a Der Sänger - D.206 Die Liebeständelei
CD4 73分34秒 D.207 Der Liebende - D.246 Die Bürgschaft 「人質」
CD5 76分 D.255 Rattenfänger 「ネズミ捕り」 - D.318 Schwangesang
CD6 66分36秒 D.320 Der Zufridene - D.406 Abschied von der Harfe
CD7 67分33秒 D.412 Stimme der Liebe - D.466 Die Perle
CD8 72分 D.473b Liedesend - D.362 Zufriedenheit
CD9 69分52秒 D.502 Herbstlied - D.546 Trost im Liede
CD10 71分55秒 D.547b An die Musik 「音楽に寄せて」 - D.614 An den Mond in einer Herbstnacht
CD11 73分54秒 D.616 Grablied für die Mutter - D.636b Sehnsucht
CD12 74分 D.637 Hoffnung - D.686b Frülingsglaube 「春の信仰」
CD13 70分47秒 D.698 Des Fräuleins Liebeslauschen - D.749 Herrn Josef Spaun,Assessor in Linz
CD14 72分45秒 D.742 Der Wachtelschlag - D.770 Drang in die Ferne
CD15 73分20秒 D.771 Der Zwerg 「ドワーフ(小人)」 - D.832Des Sängers Habe
CD16 63分20秒 D.842 Totengräbers Heimweh 「墓堀り人の郷愁」 - D.876 Im Jänner 1817
CD17 66分22秒 D.878 Am Fenster - D.906 Der Vater mit dem Kind
CD18 68分52秒 D.909 Jägers Liebeslied - D.829 Abschied
CD19 62分05秒 D.795 Die schöne Müllerin 「美しき水車小屋の娘」
CD20 71分39秒 D.911 Winterreise 「冬の旅」
CD21 50分31秒 D.957 Schwanengesang 「白鳥の歌」
ディースカウは400曲を超えるこの大全集と前後して、わずか10年と少しの間に、ヴォルフとブラームス、シューマンの大全集の録音も行っています。ベートーヴェンやメンデルスゾーン、レーヴェらの歌曲と合わせ、実に1000曲を超える録音を残してくれました。まったく超人的な活動ぶりです。彼は、どれほどの決意と使命感を持ってこの難事業にチャレンジしたのでしょうか。これらは貴重な人類の宝というべきもので。我々はCD10の1曲目 An die Musik「音楽に寄せて」D.547b を聴きつつ、音楽とあわせて彼に大いに感謝しなければならないと思います。
Lieder: Dietrich Fischer-Dieskau
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 製品サイズ : 13.49 x 4.88 x 12.85 cm; 535.24 g
- メーカー : Deutsche Grammophon
- EAN : 0028947789895
- 製造元リファレンス : 028947789895
- SPARSコード : ADD
- レーベル : Deutsche Grammophon
- ASIN : B003CF0XDE
- ディスク枚数 : 21
- Amazon 売れ筋ランキング: - 242,992位ミュージック (ミュージックの売れ筋ランキングを見る)
- - 3,324位オペラ・声楽 (ミュージック)
- - 8,267位室内楽・器楽曲
- - 64,682位輸入盤
- カスタマーレビュー:
カスタマーレビュー
星5つ中4.7つ
5つのうち4.7つ
全体的な星の数と星別のパーセンテージの内訳を計算するにあたり、単純平均は使用されていません。当システムでは、レビューがどの程度新しいか、レビュー担当者がAmazonで購入したかどうかなど、特定の要素をより重視しています。 詳細はこちら
40グローバルレーティング
虚偽のレビューは一切容認しません
私たちの目標は、すべてのレビューを信頼性の高い、有益なものにすることです。だからこそ、私たちはテクノロジーと人間の調査員の両方を活用して、お客様が偽のレビューを見る前にブロックしています。 詳細はこちら
コミュニティガイドラインに違反するAmazonアカウントはブロックされます。また、レビューを購入した出品者をブロックし、そのようなレビューを投稿した当事者に対して法的措置を取ります。 報告方法について学ぶ
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2016年11月22日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
2020年3月3日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
レビューじゃないが・・。60年ほど前、我が家にステレオが来て、満を持して母が買った箱入りのドイツグラムフォンのLP「冬の旅」時折母と並んで聞いていたフィッシャゥ・ディスカウの抑揚の効いた声は、人生の伴ですね。今回3歌曲共に、じっくり聞くことができるようになって幸福感に浸っています。まだ、あのLPはレコードラックにはいっています。
2013年6月28日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
シューベルト歌曲600曲余りの内、400曲以上が、しかもフィッシャーディースカウの録音で収録されている。こんなCD集は他にはない。
2010年6月7日に日本でレビュー済み
1966年から72年にかけての録音の集大成で、既に通常盤が2005年にリリースされていたが、今回彼の85歳の誕生記念として廉価盤化されて再登場になったことを先ず歓迎したい。
この21枚のCDに収められたシューベルトの歌曲は、三大歌曲集57曲とその他の男声用の作品406曲で構成され、その数だけでも実に463曲に及んでいる。一歌手による一人の作曲家の作品への録音としてはレパートリーの上でも前人未到の驚異的な記録だし、フィッシャー・ディースカウの声も芸術的な表現力も充実しきっていた時期の歌唱を満喫できるのが最大の魅力だ。ひとつひとつの曲に丹念な想いが込められ、精緻でありながら千変万化の巧みな表現と語り口調の絶妙さは傑出している。
ピアノのジェラルド・ムーアについて言えば、彼は伴奏を芸術の域に高めた功労者として知られているが、また自身の個性よりも常に曲趣と歌手の持ち味を生かすというニュートラルな立場を貫いた、まさに伴奏者の鏡のような存在だった。彼は67年に公開のコンサートからは退いたが、その後もこうした録音活動によって円熟期の至芸を鑑賞できるのは幸いだ。
残念ながら廉価盤の宿命で、このセットには歌詞対訳がついていないが、[...]のサイトでブックレットに示されているパスワードを入力することによってPDF方式の独、英、仏語の歌詞対訳がダウンロードできる。また日本語対訳が欲しい方は「対訳J.S.バッハ声楽全集」でおなじみの著者、若林敦盛氏のサイト[...]のシューベルト対訳欄で300曲余りの歌曲を独自の訳出でカバーしているので参考にされたい。
この21枚のCDに収められたシューベルトの歌曲は、三大歌曲集57曲とその他の男声用の作品406曲で構成され、その数だけでも実に463曲に及んでいる。一歌手による一人の作曲家の作品への録音としてはレパートリーの上でも前人未到の驚異的な記録だし、フィッシャー・ディースカウの声も芸術的な表現力も充実しきっていた時期の歌唱を満喫できるのが最大の魅力だ。ひとつひとつの曲に丹念な想いが込められ、精緻でありながら千変万化の巧みな表現と語り口調の絶妙さは傑出している。
ピアノのジェラルド・ムーアについて言えば、彼は伴奏を芸術の域に高めた功労者として知られているが、また自身の個性よりも常に曲趣と歌手の持ち味を生かすというニュートラルな立場を貫いた、まさに伴奏者の鏡のような存在だった。彼は67年に公開のコンサートからは退いたが、その後もこうした録音活動によって円熟期の至芸を鑑賞できるのは幸いだ。
残念ながら廉価盤の宿命で、このセットには歌詞対訳がついていないが、[...]のサイトでブックレットに示されているパスワードを入力することによってPDF方式の独、英、仏語の歌詞対訳がダウンロードできる。また日本語対訳が欲しい方は「対訳J.S.バッハ声楽全集」でおなじみの著者、若林敦盛氏のサイト[...]のシューベルト対訳欄で300曲余りの歌曲を独自の訳出でカバーしているので参考にされたい。
他の国からのトップレビュー
ixado naig
5つ星のうち5.0
I Lieder di Schubert
2021年7月26日にイタリアでレビュー済みAmazonで購入
Franz Schubert ha composto un gran numero di Lieder, genere musicale molto diffuso in epoca romantica, soprattutto nel mondo germanofono. Ciascuno di questi, della durata di pochi minuti, rappresenta un piccolo gioiello musicale. I testi erano scritti da più o meno famosi poeti, le musiche pianistiche di Schubert fanno il resto.
Questo cofanetto contiene 21 CD. Tre sono dedicati ai 3 più importanti cicli: Winterreise, Die schöne Müllerin, Schwanengesang. Gli altri 18 sono dedicati a tutti gli altri Lieder composti durante la breve vita di questo grande compositore.
Gli interpreti sono il baritono tedesco Dietrich Fischer-Dieskau ed pianista inglese Gerald Moore. Veri specialisti in materia.
Il cofanetto Deutsche Grammophon è prodotto in versione economica, a dire il vero un po' spartana. Il libretto incluso elenca tutti i Lieder eseguiti, dapprima CD per CD (come d'abitudine) e poi in lista alfabetica basata sul titolo (in tedesco, s'intende), con il riferimento al CD sul quale detto brano è riprodotto. Purtroppo non esiste alcun testo dei Lieder. Questo era presente in precedenti edizioni di questa raccolta, che però venivano vendute a prezzi ben più considerevoli di questo. In ogni caso su Internet si trovano abbastanza facilmente i testi, con l'originale tedesco e la traduzione italiana a fianco.
Questo cofanetto contiene 21 CD. Tre sono dedicati ai 3 più importanti cicli: Winterreise, Die schöne Müllerin, Schwanengesang. Gli altri 18 sono dedicati a tutti gli altri Lieder composti durante la breve vita di questo grande compositore.
Gli interpreti sono il baritono tedesco Dietrich Fischer-Dieskau ed pianista inglese Gerald Moore. Veri specialisti in materia.
Il cofanetto Deutsche Grammophon è prodotto in versione economica, a dire il vero un po' spartana. Il libretto incluso elenca tutti i Lieder eseguiti, dapprima CD per CD (come d'abitudine) e poi in lista alfabetica basata sul titolo (in tedesco, s'intende), con il riferimento al CD sul quale detto brano è riprodotto. Purtroppo non esiste alcun testo dei Lieder. Questo era presente in precedenti edizioni di questa raccolta, che però venivano vendute a prezzi ben più considerevoli di questo. In ogni caso su Internet si trovano abbastanza facilmente i testi, con l'originale tedesco e la traduzione italiana a fianco.
Mr. Michel Volle
5つ星のうち5.0
Tous les Lieder de Schubert : un monde à explorer !
2021年6月13日にフランスでレビュー済みAmazonで購入
La diversité des Lieder de Schubert est telle qu'il est impossible pour un chanteur d'exceller dans toutes leurs interprétations. Pour certains celle de Fischer-Dieskau a ma préférence, pour d'autres ce sera celle de Ian Bostridge, de Georg Nigl, de Werner Güra, etc.
Cependant en publiant une interprétation exhaustive Fischer-Dieskau nous permet (pour un prix qui me semble modique) de découvrir des merveilles que l'on n'avait jamais entendues, et auxquelles on revient avec plaisir.
Cependant en publiant une interprétation exhaustive Fischer-Dieskau nous permet (pour un prix qui me semble modique) de découvrir des merveilles que l'on n'avait jamais entendues, et auxquelles on revient avec plaisir.
Oscar Miramontes. Saltillo, Coahuila, MéxicoCliente de Amazon
5つ星のうち5.0
¿Mejor? Imposible.
2019年7月18日にメキシコでレビュー済みAmazonで購入
¿Qué más se puede decir de este artista que no se haya dicho ya? Toda una leyenda. Voz temperada, firme, de incalculables matices. Pareciera que los Lieder de Schubert fuesen escritos para el maestro. Aunque no todos los cds tienen la misma calidad de grabación, se puede decir que en general los registros son buenos. No he escuchado aún todo el box set, así que estoy seguro que me esperan muchas sorpresas. Estoy dejando para el final los ciclos más famosos: Viaje de invieno, El canto del cisne y La bella molinera que tal vez tengan pocos rivales, por ejemplo Birgitte Fassbaender, Anne Sophie von Otter y sobre todo la gigantesca figura de la contralto Nathalie Stutzman que hace de estos ciclos una maravilla. En ocasiones los he escuchado con otros intérpretes más jóvenes, de nuestra época, pero no he encontrado ningún parangón a estos artistas.Quisiera, por último comentar que regal’e hace tiempo mi colección de Lp’s de estos Lieder ahora que se han puesto de moda otra vez. Sin embargo, yo ya tengo acostumbrado a mi oído el sonido digital del Cd. Finalmente, aunque casi nunca lo hago, este box set lo recomiendo a todo aquel amante de las canciones de Schubert interpretado por el maestro Dieskau.
Dr R
5つ星のうち5.0
Unmistakable and never to be bettered
2014年7月6日に英国でレビュー済みAmazonで購入
Like many of the post-WW II generations I grew up with Schubert’s lieder performed by Dietrich Fischer-Dieskau and Gerald Moore, and few subsequent singers have come anywhere dear them. This boxed set of 21 CDs was issued to celebrate the singer’s 85th birthday but, just two years later, served as his memorial.
It is strange to realise, now that his performances of lieder with Gerald Moore have come to be benchmarks, that at the beginning Fischer-Dieskau was criticised for a lack of simplicity and a too forceful delivery. In the works in this collection, many of which were first recorded by the duo, it is his sensitivity, rhythm and musicianship which impresses, and the colouring and shading of his voice, no where better illustrated than in ‘Die Erlkönig’ D 328d. Here we have the song cycles ‘Die Schöne Müllerin’ D 795, ‘Winterreise’ D 911 and ‘Schwanengesang’ D957, one each on the final three CDs. Before that 18 CDs follow a largely chronological path from ‘Eine Leichenphantasie’, D7 to ‘Abscheid’, D 829.
The performances were recorded between 1966 and 1972 when both artists were in their prime and the rapport between singer and pianist was inspirational. The great joy of this series is the juxtaposition of familiar and lesser- or little-known songs. The booklet contains a list of all the songs on the 21CDs as well as an alphabetical index of titles and first lines. The lyrics and their English translation may be downloaded.
At the moment I am listening to ‘An die Music’ D 547b, ‘Das Abendrot’ D 627, ‘Prometheus’ D 674 and ‘Trinklied’ D888, just 49 seconds of enchantment, but keep returning to the power of ‘Der Atlas’ from the final disc.
This really needs no further recommendation than the two artists’ names.
It is strange to realise, now that his performances of lieder with Gerald Moore have come to be benchmarks, that at the beginning Fischer-Dieskau was criticised for a lack of simplicity and a too forceful delivery. In the works in this collection, many of which were first recorded by the duo, it is his sensitivity, rhythm and musicianship which impresses, and the colouring and shading of his voice, no where better illustrated than in ‘Die Erlkönig’ D 328d. Here we have the song cycles ‘Die Schöne Müllerin’ D 795, ‘Winterreise’ D 911 and ‘Schwanengesang’ D957, one each on the final three CDs. Before that 18 CDs follow a largely chronological path from ‘Eine Leichenphantasie’, D7 to ‘Abscheid’, D 829.
The performances were recorded between 1966 and 1972 when both artists were in their prime and the rapport between singer and pianist was inspirational. The great joy of this series is the juxtaposition of familiar and lesser- or little-known songs. The booklet contains a list of all the songs on the 21CDs as well as an alphabetical index of titles and first lines. The lyrics and their English translation may be downloaded.
At the moment I am listening to ‘An die Music’ D 547b, ‘Das Abendrot’ D 627, ‘Prometheus’ D 674 and ‘Trinklied’ D888, just 49 seconds of enchantment, but keep returning to the power of ‘Der Atlas’ from the final disc.
This really needs no further recommendation than the two artists’ names.
Gustavo
5つ星のうち5.0
Hermosa colección de Lieder
2013年12月9日にスペインでレビュー済みAmazonで購入
Fischer Dieskau fue seguramente uno de los más refinados espíritus para plasmar con la voz la belleza de la música de Schubert. Es una suerte que Deutsche Grammophon se haya tomado la delicadeza de componer semejante obra.