ティファニーで朝食を 製作50周年記念リストア版 ブルーレイ・コレクターズ・エディション(初回生産限定) [Blu-ray]
フォーマット | 色, 限定版, 吹き替え, ワイドスクリーン, 字幕付き |
コントリビュータ | オードリー・ヘプバーン, パトリシア・ニール, ジョージ・ペパード, ブレイク・エドワーズ, ミッキー・ルーニー |
言語 | 英語, 日本語 |
稼働時間 | 1 時間 55 分 |
この商品をチェックした人はこんな商品もチェックしています
商品の説明
初回限定生産商品につき、お早めにご購入ください
製作50周年を記念したファン必携の永久保存版 豪華ブックケース仕様
★本編ブルーレイ 1枚
★サウンドトラックCD 1枚
★「ティファニーで朝食を」撮影台本(縮小版)
★ポストカード 3枚
●輝く宝石のようなオードリーの魅力をちりばめた、素敵でおしゃれなラブ・ストーリーがブルーレイで初登場!
「永遠の妖精」オードリー・ヘプバーンが高画質で鮮やかに蘇る
●名曲「ムーン・リバー」と共に、永遠に輝き続けるオードリーの魅力!
●初収録を含む豪華特典映像を収録(予定)
【ブルーレイ特典映像】
●製作リチャード・シェファードによる音声解説
●パーティー客たちの同窓会(ブルーレイのみの特典)
●ヘンリー・マンシーニ 偉大な作曲家の素顔(ブルーレイのみの特典)
●アジア人から見たユニヨシ(ブルーレイのみの特典)
●「ティファニーで朝食を」名作の舞台裏
●ファッション・アイコン:オードリー流の魅力
●パラマウント撮影所見学ツアー(ブルーレイのみの特典)
●ブルーボックスの中の輝き
●オードリーからの手紙
●フォト・ギャラリー(静止画予定)
●オリジナル劇場予告編
公開年:1961年
■オリジナル(英語):5.1DTS-HD Master Audio(予定)
■オリジナル(英語):2.0chモノラル(Resotred)(予定)
■日本語吹替:5.1chサラウンド(予定)
■ロシア語吹替:5.1chサラウンド(予定)
■ハンガリー語吹替:2.0chモノラル(予定)
■ポーランド語吹替:2.0chモノラル/音声解説(英語):2.0chステレオ(予定) ■字幕:英語(予定)/日本語(予定)/タイ語(予定)/韓国語(予定)/北京語(予定)/広東語/ヒンディー語/インドネシア語/ハンガリー語/ポーランド語/トルコ語/ギリシャ語/ポルトガル語/ブルガリア語/マレーシア語/ルーマニア語/アイスランド語/アラビア語/ヘブライ語/チェコ語/スロバキア語/クロアチア語/セルビア語/スロベニア語/ロシア語/ウクライナ語/エストニア語/リトアニア語/ラトビア語/音声解説(英語/韓国語/日本語)(予定)
■16:9 LB (1080p Hi-Def)/ビスタサイズ
■カラー
■115(予定)分
■2層(予定)
※ジャケット写真、商品仕様、特典映像などは予告なく変更となる場合がございますのでご了承ください。
登録情報
- アスペクト比 : 1.78:1
- メーカーにより製造中止になりました : いいえ
- 言語 : 英語, 日本語
- 製品サイズ : 30 x 10 x 20 cm; 421.84 g
- EAN : 4988113744010
- 監督 : ブレイク・エドワーズ
- メディア形式 : 色, 限定版, 吹き替え, ワイドスクリーン, 字幕付き
- 時間 : 1 時間 55 分
- 発売日 : 2011/9/16
- 出演 : オードリー・ヘプバーン, ジョージ・ペパード, パトリシア・ニール, ミッキー・ルーニー
- 字幕: : 日本語, 英語
- 販売元 : パラマウント ホーム エンタテインメント ジャパン
- ASIN : B0054MOHOE
- ディスク枚数 : 1
- Amazon 売れ筋ランキング: - 28,982位DVD (DVDの売れ筋ランキングを見る)
- - 442位外国のラブロマンス映画
- - 2,596位外国のドラマ映画
- - 3,085位ブルーレイ 外国映画
- カスタマーレビュー:
イメージ付きのレビュー
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
娘から孫まで見れるから、とても良い商品ですね。
オードリーのチャーミングさに圧倒されました。オープニングの美しさ、オードリーの🕶️姿の格好いいこと!
カポーティ著の原作の方は、第二次世界大戦中のニューヨークが舞台になっているが、
ブレイク・エドワーズ監督の映画はベトナム戦争下のお話で、丁度この小説が出版され
た時期にリンクしている。
小説の方は(ほんの一部分の例外を除いて)「私」という一人称で語られるのに対して、
映画の方では「私」に「ポール」という名称が与えられている。名字はヴァージャック
Varjak というこのスラヴ系の名前は、戦死が確認され訃報も打たれたが実は生き残って
いた者に与えられた架空の名前であり、そう考えると42丁目の市立図書館の索引目録
の山にはなんと多くの脱走兵が居たのかを改めて思い知らされるのである。
衣装はハリウッドの女帝、イーデス・ヘッドである。あれっ、ジバンシーじゃないの?
とお思いになる方も多いと思われる。確かにユーベール・ド・ジバンシーとヘプバーン
の仲は第二次世界大戦のレジスタンス時代からのものであり、「ローマの休日」は事実
上のデビュー作という事でヘッド女史に譲るものの、第二作目「麗しのサブリナ」から
はヘプバーン、ジバンシーを贔屓にしているのだ。
この「ティファニーで朝食を」ではオープニングのクロワッサンを食べるシーンの黒の
イヴニングはジバンシーだが、サリー・トマトに面会にシング・シング刑務所に行く時
のワンピースはヘッドのものなのだ。違いがお判りになったかしら?ここで面白いのは
ポールのパトロン役のパトリシア・ニールがヘプバーンに負けじとばかりにイタリア人
のデザイナーを起用している事である。
この映画の主題曲「ムーン・リバー」であるが、実はこれは劇中でヘプバーンが歌う事
を念頭に入れ、音域も中央ドからオクターヴと一全音上のレまでとヘプバーンの声域に
合わせて作曲されたのだ。作曲のヘンリー・マンシーニは戦後の、テックス・ベネキー
時代のグレン・ミラー・オーケストラでアレンジャー兼ピアニストとして鳴らしたあと、
1954年の伝記映画「グレン・ミラー物語」にスコアを提供している。「ムーン・リバー」
でマンシーニが試みた事は、三拍子でスタンダードを書くという事であった。「ワルツ」
というとビル・エヴァンスの「ワルツ・フォー・デビイ」を思い起こすが、ヴィレッジ・
ヴァンガードでのTake 2が「ティファニーで朝食を」の映画が公開された1961年という
事実に目を向けると大変に興味深い事に気が付く。
「ムーン・リバー」であるが、ここではヘプバーンがアパートの非常階段で自らギター
を弾きながら歌うシーンに注目してみたい。なんとヘプバーン、三拍子の中に二拍子を
挟んで、変拍子を叩き出してしまっているのである。歌詞で言えば " We're after the
same rainbow's end " のところ。踊りの上手いヘプバーンが軽やかなステップで独特
の足捌きを見せたって感じ。
でも、役柄のはすっぱな感じを私は受け入れられませんでした。
さらに、もっと残念だったのは、
日本人をあからさまに侮蔑的に描いていることです。
1961年の作品です。
当時の日本人をどのように見ていたかがわかる気がしました。
他の国からのトップレビュー
Die Story handelt von der bezaubernden HOLLY GOLLIGHTLLY (Audrey Hepburn), die als Partygirl ihr Leben in vollen Zügen genießt. Sie macht die Nacht zum Tag, zieht von Party zu Party und wechselt ihre Begleiter wie andere die Unterhosen. Ab und an lässt sie sich 50 $ für die „Toilette“ geben, weswegen nur betuchte Herren für sie in Frage kommen.
Auch ihr neuer Nachbar PAUL VARJAK (George Peppard), ein junger und erfolgloser Schriftsteller, lässt sich aushalten, allerdings nur von einer Dame. Er hat ein Verhältnis mit der älteren und verheirateten MRS. FAILENSON (Patricia Neal), die ihn schon mal wie ihr Eigentum behandelt. PAUL ist von HOLLY fasziniert und er fühlt sich immer stärker zu ihr hingezogen, auch HOLLY beginnt sich in seiner Nähe immer wohler und geborgener zu fühlen. Zwischen den beiden entwickelt sich eine Freundschaft, doch tiefere Gefühle will HOLLY nicht zulassen, denn sie möchte sich unbedingt reich verheiraten. Als sie dann einen brasilianischen Großgrundbesitzer kennenlernt, wähnt sie sich am Ziel ihrer Träume …..
In den 60ern war das Thema Prostitution nicht unbedingt was fürs Kino, weswegen man aus HOLLY GOLOGHTLY ein Partygirl machte, ganz im Gegensatz zu dem was sie im Buch ist. Aus diesem Grund lehnte auch MARILYN MONROE die Rolle ab, was letztendlich das Glück für AUDREY HEPBURN war, der sie auf den Leib geschrieben war.
AUDREY HEPBURN ist wirklich herzallerliebts, zum Niederknien, einfach bezaubernd, schon alleine wegen ihr lohnt es sich den Film anzusehen. Aber auch sonst hat BLAKE EDWARDS wieder einmal exzellente Arbeit geleistet, in Sachen Komödien konnten ihm nicht viele das Wasser reichen. Der wusste schon was das Publikum sehen wollte, zur Not schrieb er einfach die Geschichte ein neig um, so wie in diesem Fall, wo er dem Publikum ein Happy End verschaffte …. anders als da CAPOTE im Roman tat.
AUDREY HEPBURN war wie bereits erwähnt einfach hinreißend, aber auch GEORGE PEPPARD weiß als PAUL, bzw, „FRED“, wie er von HOLLY genannt wird, voll zu überzeugen. Die beiden passen irgendwie zueinander, allerdings muss man sagen, dass AUDREY HEPBURN alles überstrahlend ist, dagegen kann auch PEPPARD nicht anstinken.
Auch in den 60ern wurde schon alles als „rassistisch“ gesehen, in diesem Film ist es die Darstellung von Nachbar MR. YUNIOSHI durch MICKEY ROONEY. RONNEY wird im Film auf „asiatisch“ geschminkt, ich wäre jetzt nie auf die Idee gekommen, dass das rassistisch sein könnte. Ich habe das nur mal gelesen und mit Unverständnis zur Kenntnis genommen ….
Mein Fazit: „Frühstück bei Tiffany“ ist ein der schönsten Liebeskomödien die ich kenne, was vor allem eben an AUDREY HEPBURN liegt. Auch sonst ist der Film unheimlich charmant, sehr humorvoll, aber auch ergreifend und gelegentlich sogar melancholisch.
Für mich ist das definitiv ein Klassiker, ein Klassiker, den ich mir regelmäßig anschaue und der mich immer wieder aufs Neue begeistert. Eine klare Empfehlung …. keine Frage!
2020年7月7日にドイツでレビュー済み
Die Story handelt von der bezaubernden HOLLY GOLLIGHTLLY (Audrey Hepburn), die als Partygirl ihr Leben in vollen Zügen genießt. Sie macht die Nacht zum Tag, zieht von Party zu Party und wechselt ihre Begleiter wie andere die Unterhosen. Ab und an lässt sie sich 50 $ für die „Toilette“ geben, weswegen nur betuchte Herren für sie in Frage kommen.
Auch ihr neuer Nachbar PAUL VARJAK (George Peppard), ein junger und erfolgloser Schriftsteller, lässt sich aushalten, allerdings nur von einer Dame. Er hat ein Verhältnis mit der älteren und verheirateten MRS. FAILENSON (Patricia Neal), die ihn schon mal wie ihr Eigentum behandelt. PAUL ist von HOLLY fasziniert und er fühlt sich immer stärker zu ihr hingezogen, auch HOLLY beginnt sich in seiner Nähe immer wohler und geborgener zu fühlen. Zwischen den beiden entwickelt sich eine Freundschaft, doch tiefere Gefühle will HOLLY nicht zulassen, denn sie möchte sich unbedingt reich verheiraten. Als sie dann einen brasilianischen Großgrundbesitzer kennenlernt, wähnt sie sich am Ziel ihrer Träume …..
In den 60ern war das Thema Prostitution nicht unbedingt was fürs Kino, weswegen man aus HOLLY GOLOGHTLY ein Partygirl machte, ganz im Gegensatz zu dem was sie im Buch ist. Aus diesem Grund lehnte auch MARILYN MONROE die Rolle ab, was letztendlich das Glück für AUDREY HEPBURN war, der sie auf den Leib geschrieben war.
AUDREY HEPBURN ist wirklich herzallerliebts, zum Niederknien, einfach bezaubernd, schon alleine wegen ihr lohnt es sich den Film anzusehen. Aber auch sonst hat BLAKE EDWARDS wieder einmal exzellente Arbeit geleistet, in Sachen Komödien konnten ihm nicht viele das Wasser reichen. Der wusste schon was das Publikum sehen wollte, zur Not schrieb er einfach die Geschichte ein neig um, so wie in diesem Fall, wo er dem Publikum ein Happy End verschaffte …. anders als da CAPOTE im Roman tat.
AUDREY HEPBURN war wie bereits erwähnt einfach hinreißend, aber auch GEORGE PEPPARD weiß als PAUL, bzw, „FRED“, wie er von HOLLY genannt wird, voll zu überzeugen. Die beiden passen irgendwie zueinander, allerdings muss man sagen, dass AUDREY HEPBURN alles überstrahlend ist, dagegen kann auch PEPPARD nicht anstinken.
Auch in den 60ern wurde schon alles als „rassistisch“ gesehen, in diesem Film ist es die Darstellung von Nachbar MR. YUNIOSHI durch MICKEY ROONEY. RONNEY wird im Film auf „asiatisch“ geschminkt, ich wäre jetzt nie auf die Idee gekommen, dass das rassistisch sein könnte. Ich habe das nur mal gelesen und mit Unverständnis zur Kenntnis genommen ….
Mein Fazit: „Frühstück bei Tiffany“ ist ein der schönsten Liebeskomödien die ich kenne, was vor allem eben an AUDREY HEPBURN liegt. Auch sonst ist der Film unheimlich charmant, sehr humorvoll, aber auch ergreifend und gelegentlich sogar melancholisch.
Für mich ist das definitiv ein Klassiker, ein Klassiker, den ich mir regelmäßig anschaue und der mich immer wieder aufs Neue begeistert. Eine klare Empfehlung …. keine Frage!
Holly lebt in einer kleinen, feinen Wohnung in Manhattan und „verdient“ ihren Lebensunterhalt als Begleitung reicher Männer und – unwissentlich – als Botin eines Gefängnisinsassen in Sing Sing. Eines Tages zieht der erfolglose Schriftsteller Paul Varjak über ihr ein, der sich von einer Innenarchitektin aushalten lässt. Beide verlieben sich ineinander, brauchen aber einige Zeit, bis sie sich aus ihrem bisherigen Leben befreien können und zusammenfinden.
Zu dem an Höhepunkten reichen Film gehören: die Partyszene in Hollys Wohnung, bei der sich Gag an Gag reiht, Hepburn singt und spielt „Moon River“ am Fenster ihrer Wohnung, die Streifzüge durch das New York von 1961 (inklusive zweier Besuche beim Juwelier Tiffany), die besonders auf der Blu-ray in den exzellentesten Farben rauskommen. Neben Audrey Hepburn gefallen George Peppard und Patricia Neal, aber auch die vielen anderen Darsteller sind sehr gut.
Zu den Extras auf der Jubilläums Blu-ray zum 50.Geburtstag des Films gehört ein Making of, in dem sich auch Blake Edwards an die Dreharbeiten erinnert. Sehr amüsant ist ein Wiedersehen der Party-Gesellschaft, die sich 2008 nochmals trafen und ihre Erinnerungen austauschten. Des weiteren gehört zum Bonus-Material eine Würdigung der Stilikone Audrey Hepburn und die Bedeutung des Juweliers Tiffany. Und schließlich gibt es eine kritische Betrachtung der Darstellung des Asiaten Mr. Yunioshi durch Mickey Rourke, die auch Edwards im Nachhinein als Fehler wertet. Asiaten sollten von Asiaten dargestellt werden – so die heute vorherrschende Meinung.