を購読しました。 続刊の配信が可能になってから24時間以内に予約注文します。最新刊がリリースされると、予約注文期間中に利用可能な最低価格がデフォルトで設定している支払い方法に請求されます。
「メンバーシップおよび購読」で、支払い方法や端末の更新、続刊のスキップやキャンセルができます。
エラーが発生しました。 エラーのため、お客様の定期購読を処理できませんでした。更新してもう一度やり直してください。
無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません。
ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。
携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。
Xの悲劇 Kindle版
ニューヨークの薄気味の悪い館にすむ元シェイクスピア俳優ドルリー・レーンを探偵役にすえた、クイーンの「悲劇シリーズ」4部作の第一編。株式仲買人がすし詰めの路面電車のなかで、ポケットに忍び込まされた高純度ニコチンを塗った針先に刺されて即死する。そんな芸当は、いったい誰に可能だったのか? 動機は? しらみつぶしの警察の調べによって、共同経営者が浮かび上がるが……緻密な構成、全体の進行を劇の上演に見立てた凝ったつくりで、遊び心も忘れない本格ミステリーの代表作。1932年、バーナビー・ロスという無名の新人名義で発表され、ミステリー界にセンセーションをまきおこした作品としても有名。
- 言語日本語
- 出版社グーテンベルク21
- 発売日2012/12/19
- ファイルサイズ473 KB
- 販売: Amazon Services International LLC
- Kindle 電子書籍リーダーFire タブレットKindle 無料読書アプリ
まとめ買い
シリーズの詳細を見る-
最初の3冊¥ 1,78218pt (1%)
-
4冊すべて¥ 2,44225pt (1%)
まとめ買い
このシリーズは全4冊です。
-
最初の3冊¥ 1,78218pt (1%)
-
4冊すべて¥ 2,44225pt (1%)
まとめ買い価格:
Kindle 価格
¥ 1,782
(税込)
獲得ポイント:
18pt (1%)
まとめ買い価格:
Kindle 価格
¥ 2,442
(税込)
獲得ポイント:
25pt (1%)
上のボタンを押すと注文が確定し、Kindleストア利用規約に同意したものとみなされます。支払方法及び返品等についてはこちら。
このまとめ買いには3冊が含まれます。
このまとめ買いには1-4冊のうち4冊が含まれます。
エラーが発生しました。
この本を読んだ購入者はこれも読んでいます
ページ 1 以下のうち 1 最初から観るページ 1 以下のうち 1
登録情報
- ASIN : B00AQRYOWW
- 出版社 : グーテンベルク21 (2012/12/19)
- 発売日 : 2012/12/19
- 言語 : 日本語
- ファイルサイズ : 473 KB
- Text-to-Speech(テキスト読み上げ機能) : 有効
- X-Ray : 有効
- Word Wise : 有効にされていません
- 付箋メモ : Kindle Scribeで
- 本の長さ : 416ページ
- Amazon 売れ筋ランキング: - 9,761位Kindleストア (Kindleストアの売れ筋ランキングを見る)
- - 20位その他の外国文学研究関連書籍
- - 120位評論・文学研究 (Kindleストア)
- カスタマーレビュー:
-
トップレビュー
上位レビュー、対象国: 日本
レビューのフィルタリング中に問題が発生しました。後でもう一度試してください。
2024年5月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
後世的にはクイーンの方が知名度や評価が高いが作品の数と打率、話題作りなどそれは個人的にも納得である。が、クイーンの最高傑作との呼び声も高い本書を読んでみると単品においては両者甲乙つけがたくクイーンはヴァンダインのフォーマットを流用している事と当然ヴァンダインの方が先という事で個人的にはヴァンダインの方が上な気はする。といっても本作は老俳優探偵でその仕事がら変装も得意というオリジナルな面白さ。日本の推理大家たちの多くがクイーンの後追いと言ってもいい位の事を鑑みるにクイーンもやはりすごい。クイーンを読むとヴァンダインのグリーン家や僧正あたりも読んでみたくなる。ようは色々この時代の「元祖推理作家たち」の作品を読みたくなる事間違いなしの作品。
2024年4月16日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
三大ミステリー作家と言われているが、日本ではアガサアガサアガサなのだろう。
時代は100年くらい前のニューヨーク。
この小説が正確なのかどうかは分からないが、当時のNYの描写には引き込まれる。
だが、訳されたのも50年くらい前なのだろう。
放送禁止用語、言葉狩りで無くなった言葉(良いことか悪いことかは分からない)、そして、今の日本語としては違う漢字になった熟語や言い回し、原音に忠実なカタカナ英語。
記憶に間違いが無ければ、エラリー・クィーンのデビュー作への対抗として書かれている。
発表時は変名だったため。
数十年前は4部作を一週間で読んでしまったが、一日一章と決めて辞書で漢字や熟語、時代背景を確かめながら読んだ。
アガサは今でも色々な訳者がいて、時代に言葉もあわせてくれているが、物語に入るまでは勇気がいる。
できれば新しい訳者に出てきて欲しいと思う、良い作品だ。
私は4部作で一つだと思っていて、これがミステリーの最高傑作だと、数十年前も、今、読み返してみても、そう思う。
一度時代と世界に入れば、その中で動き回れる。
また、夜更かしに引きずり込んでくれた、とても良い作品。
時代は100年くらい前のニューヨーク。
この小説が正確なのかどうかは分からないが、当時のNYの描写には引き込まれる。
だが、訳されたのも50年くらい前なのだろう。
放送禁止用語、言葉狩りで無くなった言葉(良いことか悪いことかは分からない)、そして、今の日本語としては違う漢字になった熟語や言い回し、原音に忠実なカタカナ英語。
記憶に間違いが無ければ、エラリー・クィーンのデビュー作への対抗として書かれている。
発表時は変名だったため。
数十年前は4部作を一週間で読んでしまったが、一日一章と決めて辞書で漢字や熟語、時代背景を確かめながら読んだ。
アガサは今でも色々な訳者がいて、時代に言葉もあわせてくれているが、物語に入るまでは勇気がいる。
できれば新しい訳者に出てきて欲しいと思う、良い作品だ。
私は4部作で一つだと思っていて、これがミステリーの最高傑作だと、数十年前も、今、読み返してみても、そう思う。
一度時代と世界に入れば、その中で動き回れる。
また、夜更かしに引きずり込んでくれた、とても良い作品。
2022年2月10日に日本でレビュー済み
世界の最高の推理小説の一つだと思います。できれば全部忘れて最初から読み返せればいいなあと思います。
2023年9月3日に日本でレビュー済み
物語そのものは有名な古典、そしてレーンのような聾の探偵は世界的に見てもそうそういないのではないでしょうか。
問題は翻訳で、日本語の並びが不自然、大変読みづらく、面白さが半減します。
物語そのものはとても面白いので、この版以外の翻訳物を読むことをおすすめします。
問題は翻訳で、日本語の並びが不自然、大変読みづらく、面白さが半減します。
物語そのものはとても面白いので、この版以外の翻訳物を読むことをおすすめします。