Hatena::ブログ(Diary)

女子大生説教ブログ

ごくまれに女子大生に説教したりすることもありますが、
主な目標は女子大生に説教されることです。

いろいろ書いてますが、これらの説教やアドバイスにしたがって不利益を受けても
一切なんにもさっぱり責任をとるつもりはありません。
なにごとも自分の判断でやってください。

ホームページや このブログ全体に関する批判などは 最初のエントリ
コメント欄におねがいします。

2008-04-13

[][] ストレスを減らす方(1)  ストレスを減らす方(1)を含むブックマーク  ストレスを減らす方(1)のブックマークコメント

ブラウザブックマークにあった http://www.twu.edu/o-sl/counseling/SelfHelp001.html を勝手に超訳してみる (著作権とかいろいろあるのでよい子は真似しちゃいけません)。テキサス女子大学の カウンセリングセンターが作っている文書らしい。まあ女子向けだわな。

これの一部は GTDの偉い人が紹介していて、そっからブックマークしたような気がする(みつかったら補完するです)。 こういうのは簡単な英語で書かれているので自分で読んでみるのが たのしい。原文と訳文みてどこが超訳なってるかも確認してみてください*1。 50個以上あるのでちょっとずつ。


1. Get up fifteen minutes earlier in the morning. The inevitable morning mishaps will be less stressful.
1. 朝15分早く起きる。朝やらなきゃなんないことのストレスが減るよ。

まあそうですな。女の子は特にいろいろやることあるからね。私は起きて3 分後に外出して、20分後に学校いたりできますが、女子はそうはいかんでしょ う。でも学生のうちぐらい布団と仲良くしてもいいかもしれん。

2. Prepare for the morning the evening before. Set the breakfast table, make lunches, put out the clothes you plan to wear, etc.
2. 夜のうちに朝の準備しておく。朝御飯用意しておく、昼のお弁当作っておく、着るものを 選んでおく。

えらいですね。小学生のときに教えられましたね。でも あのころはその意味がよくわからなかったですよね(あと貯金とかね)。私はいまだにできません。 まあ女子が着るものを前日に選べるかどうかはわからんですけどね。 私は毎日同じものを着ているので準備しなくても大丈夫。 あと、朝御飯は非常に重要です。寝起き悪い人もとにかく 口になんかつっこめば動けますよ。

3. Don't rely on your memory. Write down appointment times, when to pick up the laundry, when library books are due, etc.
3. 自分の記憶力を信用しない。約束、クリーニングの仕上がり日、図書館の返却日とか 書き留めておく。

この「メモする」は非常に重要です。人生すべてがこれにかかっているといっても よいくらい。

4. Do nothing which, after being done, leads you to tell a lie.
4. あとでウソをつかなきゃならなくなるようなことはしない。

これはカウンセリングセンターらしいよいアドバイスですな。 まあ完全に実行するのは無理だろうけど、確実なアドバイスです。 うまい嘘やごまかしはかなり特殊な技術が必要で、技術のない人には負担になってしまい、 嘘で得た利益なんかをはるかに上回る。まあこれは誰でも 知ってることだけどね*2

5. Make duplicates of all keys. Bury a house key in a secret spot in the garden and carry a duplicate car key in your wallet, apart from your key ring.
5. 鍵のたぐいはぜんぶコピーつくっておく。家の鍵の場合、庭とかの秘密の場所に隠しておく。 合鍵を財布に入れておく。

私も鍵ではかなりストレスを感じてました。 家の鍵を研究室に忘れて帰ったりして大家さんに「すみませ〜ん」とかよくやった。 すごくストレスになる。いまは鞄にスペアがはいってます。 あと研究室から帰ろうとするときに 鍵がない、ってのがよくあってこれは帰りたいのに帰れなくて*3、ムキーっとなって死にそうになってた。これも今はドアに マグネットのフックをつけてつるすようにして改善したけど、いまだに問題が起こることがある。 ポストやマットの下とかよくある場所に鍵置いとくと泥棒されたり強姦されたりすると思う。財布が いいんじゃないかな*4。いや、落とした財布に学生証とかはいってて住所がわかっちゃうとやっぱり泥棒されたり 強姦されたりしますな。わからん。財布落としたら散弾銃かバールのようなものでも用意して迎撃したらどうか。


6. Practice preventive maintenance. Your car, appliances, home, and relationships will be less likely to break down/fall apart "at the worst possible moment."
6. 壊れる前にメンテナンスしておく。車、電気製品、部屋、人間関係なんかが 「最悪の局面」で壊れにくくなる。

まあ人間関係とかそれができれば人生不幸が減るよね。このエントリ、 「「最悪の局面」で壊れにくくなる」ってのが気がきいていて、 どういうものも、突発事件とか不慮の事態とかが起きたときに壊れるものなんよね。 ヒビがはいってもなかなか壊れないものがそういうときに壊れる。

7. Be prepared to wait. A paperback can make a wait in a post office line almost pleasant.
7. 待つ準備をしておく。文庫本を持ちあるけば、郵便局の行列で並んでても平気。

iPodとかもいいですなあ。大学生がバッグに本を入れてないってのはもうそれだけでだめですなあ。

8. Procrastination is stressful. Whatever you want to do tomorrow, do today; whatever you want to do today, do it now.
8. 先延ばしはストレスになる。明日したいと思うことも今日やりましょう。今日やろうと思っていることは、いますぐやりなさい。

非常に重要。おそらくこのリストで一番重要かも。このprocrastination ぷろくらすてぃねーしょん ってのはよく使うので覚えておきましょう。長々としているのがいかにも先延ばししている 感じでいいよね。 "Procrastination kills." は「先延ばしはあなたの寿命を縮めます」と 覚えておく。 実行は非常に難しい。デキル人とデキナイ人を分ける一線。すぐやるコツをおぼえたら 先延ばししないですぐに私に教えてください。

9. Plan ahead. Don't let the gas tank get below one-quarter full; keep a well-stocked "emergency shelf" of home staples; don't wait until you're down to your last bus token or postage stamp to buy more; etc.
9. 先のことを計画すること。車のガソリンが1/4しかないことにならないように。 釘は「予備の箱」に入れておく。バス回数券がなくなったり、切手がなくなったりしないように。

これも難しい。某バスに乗って小銭がなかったときが一番つらかったね。 某先生から回数券めぐんでもらった(ので、もう一生子分あつかいされるかもしれん)。

10. Don't put up with something that doesn't work right. If your alarm clock, wallet, shoe laces, windshield wipers - whatever- are a constant aggravation, get them fixed or get new ones.
10. 調子悪いものを我慢しない。目覚し時計、財布、靴紐、車のワイパーなどは 消耗品なので、修理するか新しいものを買う。

これも非常に重要! インクの出が悪いペンとか、途中で止まったり起動が遅いコンピュータとか、 迷わず捨てる。特にWindows PCとWORDやExcelは凶悪なストレッサーなので私は使いません*5。 だめなボールペンとマイクロソフト製品捨てれば人生がずっとよくなる。 *6

11. Allow 15 minutes of extra time to get to appointments. Plan to arrive at an airport one hour before domestic departures.
11. 約束の時間の15分前に到着する。空港へは1時間前に。

都会では交通の便がいいけど。私はわりと約束の時間を守る方です。 携帯があるから遅刻してOKってのはぜったいにダメね。

12. Eliminate (or restrict) the amount of caffeine in your diet.
12. カフェインを控えるかやめる。

これは意外に重要なのね。カフェインとりすぎるとイライラするのよ。 カフェインは見方によってはドラッグというか向精神薬でね。 日本はお茶とかコーヒーとかないとなにもはじまらないけど、 ある種のドラッグ文化だわな。アメリカはわりと カフェインを嫌う人びとがいて(宗教的な理由もあるんだけど)、 安いホテルなんかでも必ずカフェイン抜きのインスタントコーヒーが用意されてる。 でも私は好きだからやめられないけど。タバコもストレスを増やす。 1時間吸えないかったり、禁煙の場所だとイライラする。タバコがストレス解消になるとかってのは ほぼ嘘。 ましてへんなドラッグやら痩せ薬やらはぜったいやっちゃだめ。

13. Always set up contingency plans, "just in case." ("If for some reason either of us is delayed, here's what we'll do. . ." kind of thing. Or, "If we get split up in the shopping center, here's where we'll meet.")
13. 「〜の場合には」という予備の計画を立てておく。「もし私かあなたのどっちか が遅れたら〜することにしましょう」「デパートではぐれたら、〜で会いましょう」。

まあ基本ですな。

14. Relax your standards. The world will not end if the grass doesn't get mowed this weekend.
14. 理想を低くする。今週末に芝刈りができなくたって、世界が終るわけじゃありません。

芝生があるなんていいですね。これ、「すぐやる」と矛盾しているような 気がするけどね。


15. Pollyanna-Power! For every one thing that goes wrong, there are probably 10 or 50 or 100 blessings. Count 'em!
15. ポリアンナ・パワー! なんか1個悪いことがあったら、おそらく10〜50個ぐらい いいことがある。数えてみて!

「ポリアンナ」はエリノア・ポーターの小説『ポリアンナ』の主人公らしい。日本じゃ ほとんど読まれてないよね。私も名前は知ってるけど実際には読んだことないです。 『赤毛のアン』のアンとはちょっと違うようだ*7。アメリカ風楽天主義? 私はそういう考え方はできませんなあ。平和な1日に対して30日ぐらい地獄。

続きはまた。

*1:大学生ならこの程度の英語は読めるようになってほしいけど、今の教育では無理かもなあ。

*2:このエントリについてはいろいろテツガク的に考えてみたいことがあるんだけど、まあ説教向きではないわな。

*3:守衛さんに鍵返さないと帰れない。

*4:あと、財布はバッグにいれっぱなしにしないことね。なぜ女子がそうするのか私には理解できない。

*5:人生の何分の一かをマイクロソフトに破壊されました。PowerPointは許す。

*6:このエントリ、6.の「壊れる前にメンテ」との関係が興味深いですね。調子悪いなら捨てるかメンテするか。これもテツガク的に考えたくなりますが、目をつぶりましょう。

*7:「ポリアンナ」はアニメになってるそうな。いやはや、オヤジっていやーね。

トラックバック - http://d.hatena.ne.jp/eguchi_satoshi/20080413/p1