11/06 〜 11/09

ラジオ英会話   Monday, November 6

Great! Thank you. Oh, not for me.

                      • -

What's another situation going to be like, Katie?
Well, Ken, John has invited over two brothers, Yoritomo and Yoshitsune.

They sound familiar, the names.

                      • -

I invited Yoritomo and Yoshitsune over for sukiyaki tonight.

(sukiyaki = Japanese dish of sliced meat, tofu, and vegetables, usually cooked at the table in a mixture of soy sauce, sugar, and mirin and sometimes dipped in raw, beaten egg before being eaten.)

Tonight? Why didn't you tell me sooner?
I forgot.
Ugh! I can't deal with their bickering! I can't deal with their silence either.

(bicker = argue about petty and trivial matters)
(silence = a period of time when no one speaks)

I put up with your friends!

(put up with something/someone = to accept or continue to accept an unpleasant situation or experience, or someone who behaves unpleasantly)

Let's not start a fight.
Okay. Sorry about the short notice.
Never mind. I could invite Shizuka Gozen.
Oh, that would make the matter worse.
Okay. There's enough beef for everyone.
Honey, you're the best!
I don't know about that, but the beef is.
(私が最高かどうかはわからないけど、牛肉は最高よ)

                        • -

Yeah, very Kamakura-ish over there.
( -ish   〜っぽい)

Yes.
Well, sometimes I can't deal with their humor but they did okay.
They did.
Yes.
They shouldn't invite Shizuka because it's going to be very noisy.
Yes.


「静(しずか)」という名前なのに、noisy (うるさい)のは面白いですね!


==============================


ラジオ英会話   Tuesday, November 7

Oh, no! They are bickering already.

                        • -

So, what's another situation going to be like, Jeff?
Oh, well, it's 100 years later.

                    • -

Hi guys!
Sorry we're late. Sandra broke our 3D cooker and ended up with a bunch of mushy garlic bread.

(mushy = ぐじゃぐじゃに形が崩れて soft and having no firm shape)

I told him weeks ago to get a cyber jack-of-all-trades to fix it. Listening is not Glenn's strong suit.

(jack-of-all-trades = 何でも屋 someone who can do many types of work)
(a cyber jack-of-all-trades = サイバーロボット型何でも屋)

Hello! We're glad you could make it!
Hi, Mary. Here's a garlic bread cube from Stefano's Cubic Deli. Is your reconstituter doing okay? Ours is broken. Glenn ...

(reconstituter = 再生器、壊れたもの、乾燥したものを元に戻す器械 reconstitute = 再構成する、復帰する to constitute again or anew; especially : to restore to a former condition by adding water; to form [an organization or group] again in a different way)

Don't start!
I love Stefano's Cubic Deli. How nice!
Glenn ruined my garlic bread.
Don't start.
Well, come in and make yourselves at home!

I've got a holographic Rajio Eikaiwa gadget here. Do you want to see the show?
Why not?

                          • -

Happy ending.
Well, that's about it for today. So until next time ...
Keep listening because listening is your strong suit.
Keep practicing because practicing is your strong suit.
And keep on smiling.


==============================


ラジオ英会話   Wednesday, November 8

It's escalating.
I agree.

            • -

So, Katie, what's another situation going to be like this time?
La la la ...♬ Well, they sing their lines to the tune of "For He's a Jolly Good Fellow."

              • -

Your chili is out of this world!
Thanks, I'm glad you like it.
Sandra, I wish you'd make chili like this. You'll have to get Mary's recipe.
You're always putting me down!
Oh, come on! You're too sensitive! I was just saying that I liked Mary's chili.
You never say you like my cooking!
Who wants coffee and cake?
Me!

                  • -

Very cheerfully done.
Yes.
That was well done.
It eased the tension a little. (緊張がちょっと和らいだわね)
Oh, yes.
Who wants to do it again?
Me!
Now, where's our coffee and cake?
Afterwards.
You are always saying "afterwards."
No, I'm not.
You ARE.
I'm always saying "Well, that's all about it today. So untie next time."


==============================


ラジオ英会話   Thursday, November 9

They certainly cause a lot of problems.

                          • -

So, what's another situation going to be like, Jeff?
Well, this time, Sandra acts childish.

                    • -

How's work, Glenn?
Great!
Glenn is always late, which infuriates his boss.

(infuriate = to make someone extremely angry)

That's not my fault!
Now look what you've done! You broke Mary's coffee cup!
I'm sorry.
No big deal. It was an old coffee cup anyway.
Well, we best be going.
So soon?
I wish we could stay, but I've got this splitting headache.
Thanks, guys. Loved the chili.
Nya nya nya nya nya .....

                          • -

Oh, they both act childish.
Oh, now look what they've done?
Nya nya nya nya nya ....