涼宮春日的憂鬱

>...ところで、涼宮ハルヒの”ハルヒ”は設定として漢字はないのでしょうか?
(中略)
ハルヒに漢字表記はなかったはず。


MOONPHASE雑記
http://d.hatena.ne.jp/moonphase/20060125#p4

 台湾版では「涼宮春日」と表記しています。こちらや
http://maijar.org/word/tukibetu/200502_2.htm#050221
こちら
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010281351
をご覧下さい。

漢表記的輕小説!さぁ、あなたはいくつ分かる!?

 思いつきです。Googleから拾ってきました。ちなみに「漢表記的」というのは多分間違ってます。「中文表記輕小説」?

  1. 伊里野的天空 UFO的夏天
  2. 撲殺天使
  3. 十二國記
  4. 彩雲國物語
  5. 涼宮春日的憂鬱
  6. 灼眼的夏娜
  7. 廢棄公主
  8. 魔法戰士李維
  9. 聖母在上(瑪莉亞的凝望)
  10. 魔術士歐菲
  11. 奇諾の旅(奇諾之旅)
  12. 羅紱斯島戰記
  13. 今天開始魔
  14. 失落的宇宙
  15. 聖魔之血
  16. 陰守忍者
  17. 魔劍美神
  18. 小粘粘
  19. 急救超人兵團
  20. 艾莉森
  21. 全金屬狂潮