hablamos de arte y libro japones en espanol

2007-05-17 el libro para hoy

gordineska2007-05-17

[]La Discriminaci?n y la expresi?n sobre CHIBIKURO SAMBO(ちびくろ・さんぼ) 23:15


Una sorpresa

No? sab?a que se hab?a vuelto a publicar? CHIBIKURO SAMBO (en espa?ol ser?a: SAMBO NEGRITO) en? junio de 2005,?la editorial (ZUIUNSHA / ずいうんしゃ / 瑞雲舎) vendio 150.000 (ejemplares)?tiradas en?cinco meses.??Hace 17 a?os se agot? la edici?n de este libro?por la expresion disciriminativa.Era un libro traducido, el original era de Helen Bannerman(25 febrero 1862?13 octubre 1946), que era escocesa y escritora para ni?os. Cuando fue a La?India con su marido y sus hijas, lo escribi? para ellas, se titulaba The Story of Little Black Sambo.


De quq trata la historia?

La historia es?la siguiente: el protagonista es Sambo, que vive con sus padres. Cuando Sambo sali? de casa con? nueva ropa y los zapatos para?caminar?por la selva, unos tigres intentaron? comerselo, as? que Sambo le pidi? al tigre que no se lo comiera, a cambio le entregar?a su?? ropa.??Los tigres empezaron a disputarse?la? ropa de Sambo y a?dar vueltas alrededor de un ?rbol. Mientras tanto Sambo recuper? su ropa, y los tigres se convertieron en? mantequilla. Asi que Sambo y sus padres cocinaron tartas, y se las comieron... (hasta aqu? me acuerdo... pero la historia continua).


Cuando nacieron sus hermanos, Sambo se?convirti? en ?un hermano mayor muy bueno y amable. Cuando fue a la selva para buscar le?a,?dos monos malos secuestaron a sus hermanos.??Estaba muy triste, pero los buscaba muchisimo, al final los encontro, y fue a venganzarse, pero?fracas?.??Entonces una ?guila le ayud? a Sambo para salvar a sus hermanos en vez de la carne de cordero pero?volvi? a fracasar.??Al final Sambo subio?encima del aguila y fue a salvarles, entonces volvieron los tres?sin problemas, comieron toda la familia de Sambo y?el ?guila, y colorin colorado, este cuento se ha acabado...


Como iba a tener un problema??

En el 1899, se?public? en una editorial en Inglaterra con el dibujo de Bannerman, pero en EE.UU.?se public? una?edicion pirata por la confusi?n de los derechos de autor.?En ?la mayor?a de los libros que se?publicaban en

EE.UU. se dibujaba un chico de ?frica en vez de uno de La?India, asi iba a tener el problema. En Jap?n se?empezo a publicar este cuento en?casi todas las editoriales, porque en Jap?n tambi?n se?pensaba que no hab?a ning?n derecho de autor.??Cuando lo public? ?IWANAMI SHOTEN (IWANAMI SHOTEN / いわなみしょてん / 岩波書店), se vendi? m?s de 1 mill?n de ejemplares.??En el libro aparec?a un dibujo de Frank Dobias(Austria, EE.UU. ), era un dibujante muy conocido y de hecho se hizo el dibujo original del cuento en Jap?n.


Acontecimiento? 1988

En este a?o de repente todos las editoriales dejaron?de publicarlo por un art?culo del periodico?The Washington Post que?hac?a una cr?tica??sobre mu?ecos de negro en Jap?n.??Desde entonces empezo a reclamar libertad de expresion de los negros en Jap?n, entonces IWANAMI SHOTEN? cancel? ?la edicion del libro, las demas editoriales lo siguieron. Asi que el libro de CHIBIKURO SAMBO desapareci? por completo,?sobre todo ?en la biblioteca.?

Se?opina?que? todas las editoriales? hicieron que?agotase las ediciones, sobre todo?por los derechos de autor, porque en ?ninguna editorial?se puede proceder contra la libertad de? expresion. Por cierto que en Japon la?Constituci?n, / La Ley?no ?puede prohibir? publicar? un libro.


Despu?s del asunto...

Al a?o siguiente (1989), una editorial intento? publicar el libro por medio de?la oposion, pero los grandes agentes intermediarios no lo pusiero, nadie lo sab?a. Luego, en?1997, una editorial(KITAOoJI SYOBOo / きたおうじ・しょぼう / 北大路書房) lo public? porque tenia contrato con una editorial que era la heredera del derecho de autor.??Aunque en el cuento no saliera ni un negro, algunos grupos reclamaron a la editorial. En EE.UU. tambien

se publicaron algunos libros cambiados como SAM AND THE TIGERS,? era?una historia totalmente distinta, THE STORY OF LITTLE BABAJI,? el protagonista era una familia de India. En el a?o 1999, KOMICHI SHOBOo(こみち・しょぼう/ 径書房) public? el casi lo?mismo que el original, y vendio? 80.000?ejemplares ?en? 2 meses.??El traductor escribi? un ensayo sobre este tema, defendiendo el libro. Y?en el?2005, ZUIUN SHA public? el CHIBIKURO SAMBO de la version de IWANAMI SHOTEN,?se vendieron m?s de 1 mill?n?ejemplares en 5 meses.


Pensamos en este tema

El tema principal?es? la defensa de la libertad de? expresion y la discriminacion de un libro. Aunque se?tiene que defender la libertad de? expresion, creo que ese libro tiene que agotarsse para siempre, (no se debe volver a publicar nunca). Primero, no hay ninguna libertad para discriminar a nadie. Es decir, que si te sientes discriminado por alguna expresion, se?tiene que cambiar o modificar bien.??Esto es nuestro trabajo y asi podemos mejorar.Segundo, este libro puede propiciar mas discriminacion, seguro que habia ni?os que se burlaban SAMBO, y/o se sent?an discriminados. Tambi?n habria gente que se imaginaba que los negros se dejan enga?ar muy facilmente. Asi que las editoriales conciencir?an a los lectores?conciencias para discriminar a los negros, como que los negros viven en la selva. En definitiva no apoyo la restauracion del libro... a ti que te parece??

MikiMiki 2008/06/20 07:26 Me parece interesante ,me han dado ganas de comprar ellibro

いいよいいよーーwwwwwいいよいいよーーwwwww 2009/06/15 10:29
シャワー後にイ ラ マ チ オ・ク ン ニで指ホジリしながらクリを攻めていたら
女はカリに舌をレロレロしながら足ピーン!でヒクヒクでした(´・ω・`)
下口がつゆだくだったので、もちろんそのまま生騎乗(`・ω・´)
女がイって思考回路落ちてる隙を狙って中 出 し実行wwwwww
やっぱ中 出 しがイイよねー(・∀・)!!

http://shiofuki.navi-y.net/peC2wBg/

ビー!ビー!ビー!ビー!ビー!ビー! 2009/07/09 10:20
遠隔ヴァイブ試してきたよーヽ( ・∀・)ノ
街中だってのにスイッチ入れる度にさっちゃんたら足ガクガクしちゃって・・・
見てて興奮しすぎて近くのビルのトイレでやっちゃったし(*´д`*)
ヴァイブ遊びってチョー楽しーよねー(´・∀・`)

http://gwMDsOj.meshiuma.tsukimisou.net/

ネトゲ廃人ぽにゃたの場合ネトゲ廃人ぽにゃたの場合 2009/07/26 14:23
働かざるものヤルべし!!!ほんと働いたら負けだわ(´Д`;)
オレ真面目に会社員やってたけど、今はその頃より月の稼ぎ3倍だよ?
初めてヤった時は4万だけだったけど、今じゃ平均一回7万だかんなwww
もうアフォらしくて会社員ヤメたしwwwww 毎日ネトゲ最高wwww

http://netoge.bolar.net/pjZ7Gj4/

俺の銃が火を噴くぜwwww俺の銃が火を噴くぜwwww 2009/08/05 19:40
始めた途端に誘いの嵐だったからちょっとパニクったわwww
とりま玩具プ レ イ好きのビ ッ チを選んで楽勝で即 ハ メ〜(^-^)v
ハ メ て 5 万 貰 え るとかカルチャーショックだったけど、
これやらないやつはただのバカだろwwwwwwwww

http://ene.creampie2.net/gv0NorG/

はいちゃんちゃんちゃん!!!!はいちゃんちゃんちゃん!!!! 2009/08/09 20:00
もーさすがに3回は果てるってーー!!!(>_<)
連続じゃないだけマシだけど1 0 万の為とはいえ3回ヤるとティ ンコさんが火を噴きそうなくらい真っ赤っ赤だよ(^^;
まー何気に足 コ キしてもらったのって初めてだし、得っちゃ得だけどねーwww

http://kachi.strowcrue.net/zzqNTWU/

ケ ツ コ キ!!!!!!!!!ケ ツ コ キ!!!!!!!!! 2009/08/16 17:27
すんげえケ ツでかい女に当たった!!! コイツのケ ツ 技すぎすぎwwwww

ケ ツにロ -ショ ン塗りたくって、俺のティ ヌコ挟んですんげー前後すんの!!!
前後してる時にク リに当たったりマ ヌ コに入ったりして
女もアヒアヒしまくりで俺も女も絶 頂しまくりで最高ですたwwwwwww

こりゃハマるわぁ・・・・

http://yuzo.plusnote.net/mTuHPTO/

くっちゃいの!くっちゃいの! 2009/08/23 06:35
3日お風呂入らずに来て!!って言われたから
我慢してその通りにしたんだが、行為を始めた途端に
チ ン カ スだらけの俺のテ ィ ン コを咥えてキレイにしてくれたわwwww

とりあえずされるがままでフィニッシュしたんだが、
ボーナス付けるとかイミフな事言われて8 万ゲットしたよ(^^;ラッキー♪

http://okane.d-viking.com/CDphS6Z/

ちょwwwwこれわwwwwwちょwwwwこれわwwwww 2009/08/27 09:31
ここまで簡単なバ イ トって他に無ぇだろwwwwwww
ち ん こさえあればおkだもんなwwwwwwwww
女にち ん こ見せただけでも大喜びだし、
挿入してやったらもうキャンキャン言いまくりwwwwwwwww

ぶっちゃけここまで気持ちよく稼げるとは思ってなかったわぁ(>_<)

http://koro.chuebrarin.com/f92hwgj/

2007-05-15 el arte para hoy

gordineska2007-05-15

[]La exposicion de KAWAKAMI SUMIO, un xilografo y un poeta 23:15


Es famoso como un xilografo y como un poeta, nacio en Yokohama, en el ano 1885, desde cuando era estudiante de bachillerato, recibia una influencia de xilografos y poetas en esta epoca. Cuando se graduo el bachillerato, se fue a Canada y EE. UU. a estudiar, y se hizo el profesor de ingles cuando volvio. Pero tambien hacia xilografia, publico libros.


En sus obras se ve el exotismo japones con la cultura occidental reflejado la sensibilidad poetica y el ambiente de la epoca. Tiene el estilo de la cultura cristianismo y la florecimiento de la civilizacion en la epoca SHOWA, que son famosos, tambien tiene el otro de paisaje y mujeres.


La ciudad de KANUMA en Tochigi le construyo un?museo, es como si una casa occidental, pone no solo xilografos sino dibujos cristales, ceramicas tambien. El pagina web es : http://www.city.kanuma.tochigi.jp/Kyouiku_a/Kawakami/index_kawakami.htm


Esta exposicion es en el museo TSUKUBA(TSUKUBA BIJUTSUKAN / つくば・びじゅつかん / 美術館), las obras que ponen son del museo procincial en TOCHIGI. Podemos ver 120 obras como la ceremonia de 35 anos despues del muerte.


ーーーーーinformacionーーーーー

Duracion (Kaiki / かいき / 会期)

28 abrir 2007 〜 27 mayo 2007

TSUKUBA BIJUTSUKAN en IBARAKI (いばらきけん・つくばびじゅつかん / 茨城県つくば美術館)

http://www.tsukuba.museum.ibk.ed.jp/2007/2007index.html

Direccion( JUuSHO / じゅうしょ / 住所 )

2-8, Aduma, Tsukuba-shi, Ibaraki-ken

Telefono (DENWA / でんわ / 電話)

029-856-37-11

アクセス(Como llegar / あくせす Access):Tsukuba (TSUKUBA EXPRESS / つくばエクスプレス, 45 minutos de AKIHABARA / あきはばら/ 秋葉原 ) 3 minutos andando


開館時間(Horario / かいかんじかん / KAIKAN JIKAN): 09:30〜17:00

休館日(Dia de descanso / きゅうかんび / KYUUKAN BI):los lunes

入場料 (Entrada /NYUuJOoRUOo / にゅうじょうりょう)

大人(Adulto / OTONA / おとな)380〜320 yen

大学生・高校生(Estudiante de universitario y de bachillerato / DAIGAKUSEI・KOoKOosei / だいがくせい・こうこうせい) 280〜220yen

中学生・小学生(Estudiante de instituto / CHUuGAKUSEI・SHOoGAKUSEI / ちゅうがくせい・しょうがくせい) 180〜120yen

2007-05-14 La noticia para hoy

gordineska2007-05-14

[] La noticia para hoy 23:15



El NOo m?s antiguo en Nara arde la lena (TAKIGI ONOo)

En el dia 11, empezo el TAKIGI ONOo en el KASUGA TAISHA(el santuario de KASUGA) y el KOoFUKUJI(el templo de KOofuku) como la ceremonia de todos los veranos. Historicamente hab?a empezado en la era de HEIAN(el ano 869) en el KOoFUKUJI, fue el origen de NOo al aire en toda la parte en Japon, dentro de 2 dias siguen representando el NOo de 4 compania (KONPARU, KONGOo, KANZEi, HOoSHOo)

Por cierto que el NOo es un arte del teatro en Japon, no se sabe cuando empezo, pero se piensa que el GIGAKU (ぎがく / 伎楽) que era el teatro japones mas antiguo que venia de China en el siglo , y el SANGAKU( さんがく / 散楽) que era un show que venia de CHina en el siglo 8, eran su origen, y se perfecciono desde el final de la epoca de KAMAKURA hasta el principio de MUROMACHI(a mediados del siglo ). Ahora es el de las Obras Maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad por UNESCO.

La verdad es que NOo no es solo un teatro sino una danza(まい / 舞). Pero no es la danza que salta, sino que se mueve en el circulo y dan vueltas. Con la danza hay papeles y cantes tambien, todo lo que expresa con las parablas se llama UTAI (謡). Cuando se canta, se hace tambolines y flautas. Los tambolines tienen 3 o 4 tipos, uno pequeno(kozutsumi/ こづつみ / 小鼓), uno medio (Ookawa / おおかわ / 大皮), y uno grande(taiko / たいこ / 太鼓), la flauta se llama Nookan(のうかん/ 能管). El jaleo(かけごえ / かけ声)tambien es muy importante en el NOo. Tambien se mantiene la forma tracidional, hay varios modelos de la danza y el cante e.t.c..

Normalmente se hace NOo en el teatro(NOoGAKUDOo / のうがくどう / 能楽堂), pero originalmente se hazo al lado del templo. La escena necesita 4 pilares y 1 puente(Hashigakari / はしがかり / 橋懸 ), no hace falta nada mas. En este dia de TAKIGI ONOo, se hizo fuera, utilizo el fuego que es habitual en la ceremonia.



El nuevo museo horror en la montana,

En ciudad de YAMANASHI (al noreste de Tokyo), acabo YOKOMIZO SEISHI KAN(よこみぞ・せいし・かん / 横溝正史館) donde hay escritorio seguido escribiendo las novelas. YOKOMIZO era el escritor muy conocido como el de horror, tenia varias novelas famosas como INUGAMIKE NO ICHIZOKU (いぬがみけのいちぞく / 犬神家の一族, La familia de INUGAMI) , YATUHAKAMURA (やつはかむら / 八つ墓村, el pueblo que tienen 8 cementerios)

El escritor estuvo en Tokyo, cerca de su casa, costruyo en el ano 55. Despues de su muerto, pensaba en demolerlo por la antiguidad, pero un conocido prepuso a transladar a YAMANASHI, porque el escritor era de este pueblo, entonces hizo el translado, costo casi 1 millon y 500 mil euros.

En el museo ponen su silla japonesa, su brasero japones, el manuscrito de sus novelas famosas, las cartas para su mejor amigo y el escritor EDOGAWA RANPO(えどがわ・らんぽ / 江戸川乱歩), e.t.c.. Cerca del museo hay belnearios (ONSEN / おんせん / 温泉), puedes aprovechar a disfrutarte.


ーーーーーinformacionーーーーー

横溝正史

YOKOMIZO SEISHI KAN

Direccion( JUuSHO / じゅうしょ / 住所 )

1411-6, Esohara, Yamanashi-shi, Yamanashi-ken, (Fuefukigawa fruits park center / ふえふきがわ / 笛吹川 フルーツこうえん / 公園 フルーツセンター)

Telefono (DENWA / でんわ / 電話)

0553-22-96-11 (Yamanashi-shi Kyoiku Iinkai)

アクセス(Como llegar / あくせす Access):JR Yamanashi (CHUuOo SEN / ちゅうおうせん / 中央線) 10 minutos en el taxi

開館時間(Horario / かいかんじかん / KAIKAN JIKAN): 09:00〜16:00(de abrir a septiembre), 09:00〜15:00(de octubre a marzo)

休館日(Dia de descanso / きゅうかんび / KYUUKAN BI):los lunes, los miercoles, los viernes, y los dias siguientes de los festivos, ano nuevo,

Entrada ( NYUuJOoRUOo / にゅうじょうりょう / 入場料)

100 yen

gratis(menos de los estudiantes de bachilleratos y los mayores de 70 anos)

2007-05-11 La revista para hoy

gordineska2007-05-11

[]Las mujeres ejectivas leen EW en Japon 23:15


No sabia que publicaba la revista para las mujeres ejectiva, porque cuando estuve en Japon, no la existia. Esta se llama Nikkei EW, que Nikkei es el nombre de editorial y que EW es "Executive Woman"(Mujeres ejectivas), la E significa tambien Elegante. Se dan el nombre con el deseo de que las mujeres que se siente responsable sean guapas, por supuesto es la primera revista en Japon. Trata de lo del trabajo, la moda, el estilo de la vida, la cultura...


Nosotras las mujeres estamos avanzando cada dia mas, y esta aumentando el numero de mujeres que toman el mando tanto en las empresas, en la sociedad y en?el paises . Aunque el indice de natalidad baje y aumenta los majores, las mujeresa pueden abrir el camino en el futuro.


Hace 20 anos que pone un decreto en vigor del Ley de Igualdad de Oportunidades en el Trabajo, nosotras estabamos mejorando porque nos damos cuenta del placer de que criamos a subordinados, y que decidemos las ideas del organizacion, empezamos a dar a conocer el plan del trabajo, y contribuir mucho al trabajo.


Por otra parte en la familia criamos a ninos y asistemos a los padres, y participamos la actividad de la sociedad, o decidimos a vivir sola. Intentamos a cumplir responsabilemente, aunque a veces estamos pensando en la preocupacion.


Nikkei EW nos ayuda a las mujeres que acaban de empezar a asumir la direccion, con la que estamos mejorando. Tengo muchas ganas de leerla...


ーーーーーinformacionーーーーー

Nikkei EW (にっけいEW / 日経EW)

Precio(TEIKA / ていか / 定価)780yen

Se publica el dia 12 de cada mes(まいつき12にち・はつばい / 毎月12日発売)

2007-05-10 el arte para hoy

gordineska2007-05-10

[]Aniversario la exposicion de AIMITSU 23:15


AIMITSU (あいみつ / 靉光) es un pintor en la epoca a traves de y despues de la guerra, y dejaba huella en la historia del arte en Japon. Espone la exposicion retrospectiva para celebrar el aniversario en el Nacional Museo de la arte moderna ( in ingles The National Museum of Modern Art) en Tokyo.


Nacio en HIROSHIMA, 1907, se fue a Tokyo en 1924 para buscar su manera de pintar con sus

companeros en la zona de Ikebukuro. Sus obras se dejaba influir por el surrealismo, pero tenia su originalidad y eran fantasticas y misteriosas. Se acerco el objeto de pintar, saco el misterio en si, pero su camino llego a su fin cuando comenzo la guerra, y murio en Shang-hai cuando tenia 38 anos.


En la exposicion podemos ver EL PAISAJE DONDE ESTAN LOS OJOS(ME NO ARU FUUkei / めのあるふうけい / 眼のある風景), que es la mejor obra del surrealismo en Japon, y 3 autorretrato en sus ultimos anos. Aunque no queda sus obras por la causa de ladiacion de la bomba atomica, podemos verlos de una vez. Tambien intento a expresar variedad. En el comienzo se?deja influir?por Vicent Van Gogh, luego probaba a dibujar con el pastel diluido y tambien con el ?estilo oriental.


El mas original en sus obras es la densidad de dibujar excesivamente. En EL PAISAJE DONDE ESTAN LOS OJOS volvia dibujar y raspar, y en LA IMAGEN DOBLE (NIJUuZOo / にじゅうぞう / 二重像) con el pincel finisimo hizo un mundo misterioso con la miniatura. Hasta el 27 de mayo exponen 130 obras famosas, me gustaria que veas el arte original en Japon.


ーーーーーinformacionーーーーー

東京国立近代美術館

TOKYO KOKURITSU KINDAI BIJUTUKAN( The National Museum of Modern Art)

Direccion( JUuSHO / じゅうしょ / 住所 )

3-1, kitanomaru koen, chiyoda-ku, tokyo

Telefono (DENWA / でんわ / 電話)

03-5777-8600

アクセス(Como llegar / あくせす Access):el metro TAKEBASHI (TOoZAI SEN / とうざいせん / 東西線) la boca 1b, 3 minutos andando

開館時間(Horario / かいかんじかん / KAIKAN JIKAN):10:00〜17:00(los viernes se abre hasta las 20:00)

休刊日(Dia de descanso / きゅうかんび / KYUUKAN BI):los lunes

Entrada ( NYUuJOoRUOo / にゅうじょうりょう / 入場料)

Adult(OTONA / おとな / 大人) : 1300〜900 yen

Estudiantes de universitario (DAIGAKUSEI / だいがくせい / 大学生) : 800〜500 yen

Estudiantes de bachillerato (KOUKOUSEI / こうこうせい / 高校生) : 400〜250 yen