Hatena::ブログ(Diary)

「Forever MICHAEL!」マイケル・ジャクソン研究サイト&歌詞和訳集

1000-01-14

「Give in to me」 ギブ・イントゥー・ミー-歌詞和訳

アルバム『DANGEROUS』より「Give in to me」

Written and composed by M. Jackson and B. Bottrell

D




ギブ・イン・トゥー・ミー


She always takes it with a heart of stone

'Cause all she does is throws it back to me

I've spend a lifetime looking for someone

Don't try to understand me

Just simply do the things I say


彼女はいつも石のような心で受け取るんだ

いつでもその冷たい心を投げつけるだけさ

これまでの人生、素敵な恋人を探し続けてきた

僕をわかろうなんて思わないでくれ

ただ、言う通りにしてくれればいい



Love is a feeling

Give it when I want it

'Cause I'm on fire

Quench my desire

Give it when I want it

Talk to me woman

Give in to me

Give in to me


愛とは欲望

欲しい時に与えてくれ

僕は炎のように燃えているんだ

この渇きを癒してくれ

欲しい時に与えてくれ

語ろう、女よ

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ



You always knew just how to make me cry

And never did I ask you questions why

It seems you get your kicks from hurting me

Don't try to understand me

Because your words just aren't enough


君はいつでも僕を泣かせる方法を知っていたね

僕が一度だって君を責めたことがあったかい

君は僕を傷つけることで快感を得ていたんだ

僕を慰めようなんて思わないでくれ

君の言葉はいつだって不十分だから



Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin' me higher

Love is a woman

I don't wanna hear it

Give in to me

Give in to me


愛とは欲望

この渇きを癒してくれ

欲しい時に与えてくれ

僕を高みへと連れて行ってくれ

愛とは、女

何も聞きたくはない

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ



You and your friends were laughing at me in town

But it's okay

And it's okay

You wont be laughing girl when I'm not around

I'll be okay

And I'll, I'll not find

Gotta, the peace of mind no


君と君の友人は街で僕をあざ笑っていたね

でも、いいさ

でも、いいんだ

僕がいない時、君は僕を笑っているに違いないさ

僕は平気だ、

だが、これからずっと

心の平穏を見つけることはないだろう



Don't try to tell me

Because your words just aren't enough


僕に説明などしないでくれ

君の言葉はいつだって不十分だから



Love is a feeling

Quench my desire

Give it when I want it

Takin' me higher

Talk to me woman

Love is a feeling

Give in to me

Give in to me

Give in to me


愛とは欲望

この渇きを癒してくれ

欲しい時に与えてくれ

僕を高みへと連れて行ってくれ

語ろう、女よ

愛とは欲望

言う通りにしろよ

僕に服従するんだ

言う通りにしてくれ



Love is the feeling

I don't wanna hear it

Quench my desire

Takin' me higher

Tell it to the preacher

Satisfy the feeling

Give in to me

Give in to me


愛とは欲望

何も聞きたくはない

この渇きを癒してくれ

僕を高みへと導いてくれ

話なら牧師にするがいい

欲望を満たしてくれ

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ



I don't wanna

I don't wanna

I don't wanna hear it

Give it to the fire

Talk to me woman

Quench my desire

I don't like a lady

Talk to me baby

Give in to me


やめてくれ

やめてくれ

何も聞きたくなどない

言葉など炎に投げ込んでくれ

そして語ろう、女よ

渇きを癒してくれ

淑女なんかでいないでくれ

語ろう、ベイビー

僕の言う通りにしろよ



Give in to the fire

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Love is a woman

Give in to me

Give in to me

Give in to me

Give in to me

'Cause I'm on fire

Talk to me woman

Quench my desire

Give in to the feelin'


炎に身をまかせるんだ

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ


愛とは、女

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ

僕に服従するんだ

僕の言う通りにしてくれ


炎のように燃えているんだ

語ろう、女よ

この渇きを癒してくれ

欲望に身をまかせて



※「Give in to me(俺に服従・降参しろ)」は、「Give into me(僕に与えてくれ)」ではないのだろうか。ずっと「Give into me」だと思っていました。