蜂の巣を突いたようの語源、大騒ぎ、心許ない

 蜂の巣を突いたようなと言う表現
も、ヒエログリフ由来の表現と言うと
理由を聞く人がいるかもしれません。
「大騒ぎ」をするのは、どう対応して
良いか分からないからでしょう。 別
の表現では、「心」許ない状態、即ち、
「不安、安心できない」状態である事
が分かります。  忠犬ハチ公のハチ
は「ハチ=haty=心=気心=思い=
忠実」である事が分かります。「心=
haty=蜂」は同音異義語です。「心許
ない」状態なので「大騒ぎ」するので
しょう。戦争の時は自軍の「先頭」に
「hata=旗」を立てます。Glosbe辞典
に「混乱を招く=disturb」を入力する
と「haty=心」が出て来ます。「心臓、
心」を「突かれて」ドキッとする状態
が「haty=蜂」の巣をつついたような
状態でしょう。「嫌な」相手と「喧嘩を
する」時や「敵」と「戦争をする」時は
「気が染まない」事を相手が言った時や
「敵」と「意見が違う」時でしょう。





 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語




 HAty       心      heart



 di         思いやり   to be
 HAty       がある    considerable


            気が利く


 HAty a      ハチャー、   biginning

            蜂、

            戦闘の時
            に先頭に
            立つ昆虫


            開始、






         注: HAt a と同じ




 r HAt      (彼らの)    at (their)
           頭に      head


            先頭に      in front
            立つ、       of

            前方の      forward


            頭の       at (their)
                       head

            優れて      superior
            いる        to




 aHAty      喧嘩する    to quarrel

           反対する    to oppose

            

      


 HAt a       旗、      biginning

            開始、



            端
           (後から
            読み始
            める)







          




Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
 440
245



Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary