今日の雑記

生きることでいっぱいいっぱい

靴を替えて、この二日くらい結構歩いたんだけど、そのせいかどうかは解らんが左足の付け根がちょっと痛い。
いや、どう考えても靴変えたせいだろそれは。

よく、自分で火をつけて自分で炎上させて消すような行為(=投稿)を「マッチポンプ」て言うけど、そもそもなんで「マッチポンプ」って言うんだというか、「マッチポンプ」ってなんやねん?と思って調べてみた。

マッチポンプとは、偽善的な自作自演の手法・行為を意味する和製外来語である。マッチ(match)は元は英語、ポンプ(pomp)は元はオランダ語である(英語ではpump)。

世に、いわゆるマッチ・ポンプ方式といわれるものがあります。右手のマッチで、公共料金を上げて、もって物価値上げに火をつけながら、左手のポンプでは、物価値上げを抑制するがごとき矛盾したゼスチュアを示すのをいうのでございましょう。
— 松井誠、「第38回国会 衆議院本会議 1961(昭和36)年4月11日」

以上Wikipediaからの引用だけど、結構古くからの言い回しなのね。知らなかった。