新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

bring の用法_15_bring A + M_3

本日も前回の用法の続きです。

・He brought his hands out of his cloak - where he had briefly been protecting them from the harsh wind - and started to brush off the snow that had piled on her. (彼は、しばらくの間激しい風から守っていた外套から両手を出し、彼女の上に積もっている雪を取り除き出した。) https://www.fanfiction.net/s/7047534/1/Power-of-Wishes
【研究】bring one's hand out of A で「A から手を出す」の意味になります。

次回も本用法を扱います。