老教流転 ---Community-Based English Learning---

2018-03-18 Community-Based English Learning can be helpful.


TripAdvisor, a travel review site, kindly reported to me, "47 travelers read your review of Kifune in the past week.” So did:

36 travelers; Choryu Taiken Noto Suigun

24 travelers; Oyamazumi Shrine

21 travelers; Mt. Kiro Observatory Park

12 travelers; Nibukawa Onsen Hotel

12 travelers; Murakami Suigun Museum

12 travelers; Innoshima Suigun Castle

Those were the reviews I posted on TripAdvisor in English about the places I had visited during my trip along Shimanami Kaido Highway. My English reviews on Kifune and Choryu Taiken Noto ( which should be pronounced or spelled Noshima, though) Suigun were the first English ones on TripAdvisor. Kifune is a Japanese restaurant in front of Oyamazumi Shrine, one of the oldest and most widely respected shrines along the Seto Inland Sea. Choryu Taiken Noto Suigun is a sightseeing boat trip of rapid tidal currents around Nojima Island, one of the bases of the Murakami Pirates, one of the most notorious medieval pirates in Japan. You can easily find the appetite for historically authentic experience and for authentic Japanese food around sightseeing spots.

My review on Innoshima Suigun Castle, which is not an authentic castle but a public museum with the appearance of a castle, was also the first one in English. Its number 12, and other English reviews on Murakami Suigun Museum, which had been posted before mine, imply that establishments of provincial governments are not so much welcomed. Their efforts to supply some authentic experiences there are to be made. Especially, it’s a pity that Murakami Suigun Museum has plenty of brochures and as such in English while Choryu Taiken Noto Suigun, which is carried on just in front of the museum, doesn’t provide services in English.

Community-Based English Learning can be helpful for inbound tourism at every corner in Japan.

2018年03月18日のツイート