Hatena Blog Tags

アンヌ・バヤール坂井

(読書)
あんぬばやーるさかい

Bayard-Sakai, Anne
フランスの日本文学研究者。日本生まれ。パリ東洋文化研究所(INALCO)教授。2008年、石田衣良作「池袋ウエストゲートパーク」の翻訳で野間文藝翻訳賞受賞。

共編著

  • 『谷崎潤一郎 境界を超えて』千葉俊二共編 笠間書院 2009.2.
  • Le Japon apres la guerrede(戦後日本)Michael Lucken 共編 2007

翻訳

  • Une Existence tranquille(大江健三郎『静かな生活』)
  • Romans - Nouvelles(谷崎潤一郎『痴人の愛』)
  • La Clef : La Confession impudique(谷崎『鍵』)
  • Recits de la paume de la main(川端康成『掌の小説』)
  • Le Marais des Neiges(堀江敏幸『雪沼とその周辺』)
  • Le pave de l'ours(堀江『熊の敷石』)
  • Chemin de femmes(円地文子『女坂』)
  • Ombre des fleurs (大岡昇平『花影』)
  • La Montagne radieuse(玄侑宗久『光の山』)
  • Premiere Neige Sur le Mont Fuji(川端『富士の初雪』)
  • Romanee-Conti 1935(開高健「ロマネーコンティ1935年」)
このタグの解説についてこの解説文は、すでに終了したサービス「はてなキーワード」内で有志のユーザーが作成・編集した内容に基づいています。その正確性や網羅性をはてなが保証するものではありません。問題のある記述を発見した場合には、お問い合わせフォームよりご連絡ください。

関連ブログ