→アヤビエ
「あやびえる」ではなく「あやびえ」と読みます。
――「彩冷える」と書いて「アヤビエ」と読みますがこれはまた何故でしょう?
涼平:アヤビエというのは言葉の響きで決めたんですよ。最初はカタカナで「アヤビエ」というバンド名にすることは決めてたんですけど、漢字表記も考えようと思って。最初「彩冷え」って書いたんですけど何か収まりが悪くって(苦笑)。そこで「る」を付けて「彩冷える」としたら日本語として綺麗な見た目になったからこの表記になりました。
Visionaryインタビューより。