えむえむブログ | 京都国際マンガミュージアム このページをアンテナに追加 RSSフィード Twitter

2012-04-30

マンガ「祖母(ばば)さまのお手は々だるまのお手々」発刊!

| 16:09 | マンガ「祖母(ばば)さまのお手は々だるまのお手々」発刊!を含むブックマーク マンガ「祖母(ばば)さまのお手は々だるまのお手々」発刊!のブックマークコメント

このたび日本のヘレンケラーと呼ばれた大石順教尼の半生を描いた

マンガ「祖母(ばば)さまのお手は々だるまのお手々」が発刊されました。


f:id:kyotomm:20120429201912j:image

(発行:大石順教尼かなりや会)


大石順教尼は、17歳の頃、「堀江六人斬り」事件に巻き込まれ

養父に両腕を斬り落とされます。

両腕を失い、不自由な暮らしを強いられながらも、

結婚をし、子どもを育て、さらには、出家得度し、

女性解放運動や身体障害者支援に力を注ぎました。


厳しい状況にありながらも、ユーモアを持ち、

自分自身の人生を味わい・楽しみつくした順教尼。

そんな順教尼の生き方・考え方の中に

今の時代を生き抜くヒントが隠されているかも知れません。


マンガ作画は、京都精華大学マンガ学科を卒業、

新進気鋭のマンガ家として活躍中の浜田麻衣子さんです。


マンガはミュージアムショップで1冊1000円で販売中。

ぜひ、お手にとってみてください!


(Y.I.@事業推進室)

2012-04-29

『絵師100人展 京都篇オリジナルグッズ』☆続々新入荷☆

| 19:57 | 『絵師100人展 京都篇オリジナルグッズ』☆続々新入荷☆を含むブックマーク 『絵師100人展 京都篇オリジナルグッズ』☆続々新入荷☆のブックマークコメント

こんにちは。ミュージアムショップです。


みなさま、おまたせ致しましたーっっ!!!

『絵師100人展 京都篇オリジナルグッズ』に新たな仲間が加わりました!


f:id:kyotomm:20120429195002j:image


それでは、ご紹介致します。

まず…


A4クリアファイル(6種)

 ・蒼樹うめ さん

 ・文倉十 さん

 ・いとうのいぢ さん

 ・CARNELIAN さん

 ・KEI さん

 ・てぃんくる さん


A4ノート(4種)

 ・介錯 さん

 ・ぷちでびる さん

 ・憂 さん

 ・よしづきくみち さん


タンブラー(4種)

 ・池上茜 さん

 ・大石竜子 さん

 ・弘司 さん

 ・てぃんくる さん

 (敬称略50音順)


絵師100人展グッズが、こんなに揃いました〜(^^)/


f:id:kyotomm:20120429195003j:image


そして、さらにさらに…


ミュージアムショップだけではなく

特別展示会場にも、昨日より新しく増えたものがあるんですよ〜


絵師100人展 京都篇オリジナルガチャガチャ!


f:id:kyotomm:20120429195000j:image


中身は少し大きめの缶バッチ♪

種類は11種類で1回300円です。


どの絵師さんが当たるか楽しみですね〜

わたしも、ガチャガチャしに行こうーっ


と、その前に

最後のご案内(^^;)


ミュージアムショップのレジにて【絵師100人展 オリジナルチケットセット】も販売しています。

昨日より、チケットセットのタイプが変わりました!!


6枚組で、お値段が4000円となりましたー。


f:id:kyotomm:20120429195001j:image


Aセット、Bセットと2種類に分かれており、それぞれチケットに描かれている絵師さんも違います。


Aセット(特別招待券1枚付き/イラスト:岡崎武士 さん)

 ・蒼樹うめ さん ・文倉十 さん ・高野音彦 さん ・toi8 さん ・西又葵 さん


Bセット(特別招待券1枚付き/イラスト:KeG さん)

 ・あずまゆき さん ・いとうのいぢ さん ・大槍葦人 さん ・末弥純 さん 

 ・バーニア600 さん


ご家族、ご友人と一緒にGWは、ぜひ

京都国際マンガミュージアムにお越しください。

お待ちしております♪♪♪


ミュージアムカフェ内にも、オリジナルグッズの陳列ケースを設置しています!

ぜひこちらも見てみてくださいね!


f:id:kyotomm:20120429195608j:image


(Rin)

Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto original goods

| 16:44 | Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto original goodsを含むブックマーク Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto original goodsのブックマークコメント

More new arrivals at the museum shop now!


f:id:kyotomm:20120429195002j:image


☆ A4 clear file

- Aokiume

- jyuu ayakura

- Noizi Ito

- CARNELIAN

- KEI

- TINKLE


A4 notebook

 - KAISHAKU

 - Putidevil

 - Yuu

 - Kumichi Yoshizuki


Tumbler

 - Akane Ikegami

 - Ryuko Ooishi

 - KOJI

 - TINKLE


Now we have so many merchandizes for the special exhibition.


f:id:kyotomm:20120429195003j:image


We also have new arrival at the special exhibition venue apart from museum shop.


Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto capsule toy machine!


f:id:kyotomm:20120429195000j:image


It has a large size badge inside. 11 kinds and 300 yen each.

It will be fun to see what's inside!


More information, now we have new type of original ticket sets for the special exhibition. 6 tickets together for 4,000yen.


f:id:kyotomm:20120429195001j:image


A and B sets have different illustrators (Eshi)


A type (with a special invitation ticket illustrated by TAKESHI OKAZAKI)

 - Aokiume - jyuu ayakura - Otohiko TAKANO - toi8 - Aoi Nishimata


B type (with a special invitation ticket illustrated by KeG)

 - YUKI AZUMA - Noizi Ito - Oyari Ashito - SUEMI.Jun - VANIA600


Pleasevisit museum with your family or friend for your golden week.


We set a show case with original goods at the museum cafe so please check that too!


f:id:kyotomm:20120429195608j:image

2012-04-28

Kyoto MaGiC便り No.9「中原淳一×SOU・SOU」いよいよネットで予約販売開始!

| 23:53 | Kyoto MaGiC便り No.9「中原淳一×SOU・SOU」いよいよネットで予約販売開始!を含むブックマーク Kyoto MaGiC便り No.9「中原淳一×SOU・SOU」いよいよネットで予約販売開始!のブックマークコメント

現在、開催中の「Kyoto MaGiC」の展覧会

「少女マンガとファッション –中原淳一と高橋真琴の世界」展。

<案内サイトはこちら>


f:id:kyotomm:20120428234951j:image


ファッションショーからはもう一ヶ月経つのですね〜。


さて、今回展示されている「中原淳一×SOU・SOU」の洋装ですが、

ついに!SOU・SOUのホームページにて、ネット販売が始まりました!

<SOU・SOUネット販売サイトはこちら>


私も「ひなげし」の草衣を買いましたよ。

6月に発送されるそうなので、待ち遠しいですね〜!

涼しげで、これからの季節にぴったり。

着るのがもったいないですが、たくさん着たいと思っています(^^)


SOU・SOUさんのお店は、京都国際マンガミュージアムからも歩いて行ける距離。

ぜひ、お散歩がてら、どちらも遊びに来て下さい。


Kyoto MaGiCは、第2弾の企画も現在進めています。

改めてお知らせする時が来る時まで、お楽しみに!


(mochi)

≪Kyoto MaGiC news≫ No.9 "Nakahara Junichi×SOU・SOU "

| 16:27 | ≪Kyoto MaGiC news≫ No.9 "Nakahara Junichi×SOU・SOU "を含むブックマーク ≪Kyoto MaGiC news≫ No.9 "Nakahara Junichi×SOU・SOU "のブックマークコメント

Kyoto MaGiC Exhibition "Shojo manga and fashion - the world of Nakahara Junichi and Takahashi Macoto" has started.

- Exhibition Information -


f:id:kyotomm:20120428234951j:image


It's been a month since the fashion show.


Now you can order "Nakahara Junichi×SOU・SOU " wears that are exhibited in the museum.

- SOU・SOU web shopping -


I bought Hinageshi Soui.

It will be dispatched in June I cannot wait!

I will wear a lot even I feel like I should keep it safe in the wardrobe.


SOU・SOU shop isn't so far to walk from Kyoto International Manga Museum so please visit both.


Kyoto MaGiC has been planning a second part so please keep eye on it!

2012-04-24

ゴールデンウィークの楽しみのひとつに!

| 15:23 | ゴールデンウィークの楽しみのひとつに!を含むブックマーク ゴールデンウィークの楽しみのひとつに!のブックマークコメント

みなさん!今年もやってきますよ、ゴールデンウィーク!!

マンガと自然が大好きなあたなにオススメの季節です。


何がオススメかというと、芝生上でのんびりとマンガを堪能できることです!


真夏や真冬は季節柄、太陽と影の移動にともない時間ごとにマンガを楽しむお客様の移動も見受けられるくらい、楽しむにも場所とりが大変ですが、このゴールデンウィークの時期は天気も良く、芝生一面に思いも思いにお過ごしいただいています。暑くもなく、寒くもなく。太陽を浴び、そよ風にあたりながら。

今日は平日なので、そんな芝生も使い放題!

f:id:kyotomm:20120424151437j:image

(昨年の模様)


さて、それに合わせるようにミュージアムの外壁には現在3つの動物?!を一堂に楽しむことができます。


f:id:kyotomm:20120424151438j:image


左から、こどもの日のシンボル“鯉のぼり”、中央に“龍”、右にミュージアムの館内で羽ばたく“火の鳥”のオブジェ(見えるでしょうか)。


昨日からゴールデンウィークが終わる頃まで、書家の吉川寿壽一氏による作品が展示されています。吉川氏はマンガ『バガボンド』(井上雄彦氏)や『ジパング』(かわぐちかいじ氏)、このほど手塚治虫文化賞の大賞など受賞された『ヒストリエ』(岩井明氏)などのマンガのタイトルロゴに、日本の伝統美・書で切り込む書家です。2009年に当館でもパフォーマンスイベントと展示を開催いただきました。

「まんがタイトルロゴと書の美 鳥獣人物戯書 〜書家・吉川壽一の挑戦〜」展

(2009/3/7〜29)


今回の作品は、龍の持つ前向きなイメージを書で表し、東日本大震災の復興へ向けたメッセージがこもった作品です。


f:id:kyotomm:20120424151439j:image


みなさんもぜひ、このゴールデンウィークに当館の芝生で、日常を忘れるひと時をお楽しみください。


また、5月2日(水)は通常は休館日ですが今年は開館いたしておりますので、ぜひご利用ください!


(HN@広報)

Golden week has come!

| 16:19 | Golden week has come!を含むブックマーク Golden week has come!のブックマークコメント

Golden week is one of Japanese holiday and it's the best season for the ones who like going out but also reading manga!


We have a large garden where you can enjoy comic outside.


It's not so easy to read outside in the winter and summer. People move depending on where sunshine and shadow is when it's cold/hot however golden week is between spring and summer so it's the best weather.

f:id:kyotomm:20120424151437j:image

(How it was last year)


Now we have 3 different animals you can enjoy by being outside.


f:id:kyotomm:20120424151438j:image


"Koi Nobori" for child day, "Dragon" in the middle and "Phoenix" on the right if you can see it inside museum.


Calligraphy artist Yoshikawa Juichi has been working on manga title logos with Japanese traditional art form. He worked on "Vagabond" (Inoue Takehiko), "Zipang" (Kawaguchi Kaiji) and "Historie" (Iwaaki Hitoshi) that has won Tezuka Osamu cultural award recently. He also performed at the museum in 2009.

”Manga Title Logo and The Aesthetics of Syo”

(2009/3/7 - 29)


This work was made hoping Tohoku area's reconstruction from the earthquake.


f:id:kyotomm:20120424151439j:image


Please have nice golden week at the museum garden.


We usually close on Wednesday but we will be open on the 2nd of May.

2012-04-14

☆絵師100人展 京都篇オリジナルポストカード全種勢揃い☆

| 15:01 | ☆絵師100人展 京都篇オリジナルポストカード全種勢揃い☆を含むブックマーク ☆絵師100人展 京都篇オリジナルポストカード全種勢揃い☆のブックマークコメント

こんにちは。桜も満開の季節になりましたね。

ミュージアム入り口の桜も満開で、桜吹雪がすごく綺麗です。


が、こちらも綺麗さは負けていないはず(笑)


f:id:kyotomm:20120414145625j:image


新入荷しました。ポストカードたちです。

どのイラスト作品も美しい〜☆


・蒼樹うめ さん

・CARNELIAN さん

・介錯 さん

・カスカベアキラ さん

・梱枝りこ さん

・しろ さん

・中央東口 さん

(敬称略、50音順)


これで、絵師100人展 京都篇オリジナルポストカード全て揃いました♪

なんと、30種類!!


f:id:kyotomm:20120414145624j:image


こんなに揃うと迷っちゃいますね。

ん〜。ぜんぶ欲しいッ


他にも、新商品がGWに向けて、どんどん入荷する予定ですので、

ミュージアムショップのブログをチェックしていただけると

幸いですo('v')o


皆様のご来館をスタッフ一同、心よりお待ちしております。


(Rin)

Completed Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto postcards in the museum shop

| 16:36 | Completed Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto postcards in the museum shopを含むブックマーク Completed Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto postcards in the museum shopのブックマークコメント

Cherry blossom started loosing the petals and green leaves started growing.

Now we have all of the postcards together for Eshi 100 exhibition.


These are the latest ones arrived at the shop.


f:id:kyotomm:20120414145625j:image


・Aokiume

・CARNELIAN

・KAISHAKU

・Akira Caskabe

・Korie Riko

・Shiro

・Chuuou Higashiguchi


f:id:kyotomm:20120414145624j:image


We will be having more new arrivals towards to the golden week (Japanese holiday) so please check this blog!

2012-04-12

≪Kyoto MaGiC便り No.8≫「展示会場 レポート」

| 16:57 | ≪Kyoto MaGiC便り No.8≫「展示会場 レポート」を含むブックマーク ≪Kyoto MaGiC便り No.8≫「展示会場 レポート」のブックマークコメント

f:id:kyotomm:20120120185137j:image:w200


さて、ファッションショーも無事に終わりまして、7月1日まで続くKyoto MaGiCの展示がスタートして早や2週間が経ちましたよ。


f:id:kyotomm:20120412170412j:image

ショーでお披露目した21着のなかから、ウエディングドレスを含む11着を展示しております。なかなか華やかです!


f:id:kyotomm:20120412170413j:image

触れることはできませんが、近くまでずずいと寄ってご覧になれます!


f:id:kyotomm:20120412170414j:image

ほーら、veronaさんの職人芸、ウエディングドレスの刺繍の細部まで…。


f:id:kyotomm:20120412170415j:image


元になった高橋真琴さんのイラストの原画’(ダッシュ)も展示しています。


f:id:kyotomm:20120412170416j:image


ドレスの制作過程について書いたパネルもあります。


f:id:kyotomm:20120412170417j:image


SOU・SOUさんの力作、洋装5着、和装5着です。こちらも後部に制作過程のパネルがあります。洋装のほうは全部で15着制作したのですが、スペースの都合上、その中から5着を選んで展示しています。写真と映像では、全部の制作衣服が見られますよ!


f:id:kyotomm:20120412170418j:image


元になった中原淳一さんのイラストと、同じ柄で制作した洋装と和装が並んでいます。


f:id:kyotomm:20120412170419j:image

f:id:kyotomm:20120412170420j:image


25日のファッションショーの映像も流れています。音楽もそのままで、当日の様子をご覧頂けるかと思います。


f:id:kyotomm:20120412170421j:image


展示ではKyoto MaGiCプロジェクトの企画意図をよりご理解いただくため、パネルによる展示コーナーもあります。


f:id:kyotomm:20120412170422j:image

少女マンガとファッションの関連を時代ごとに区切り、計7つのパネルで説明しています。雑誌や本など、今では手に入りにくい資料も含め展示しております。

読んで頂ければ、今回、「少女マンガとファッション」というテーマで、なぜ中原淳一さんと高橋真琴さんを取り上げたかわかって頂けると思います。


f:id:kyotomm:20120412170423j:image

ここで展示している衣服は、ただいま各ブランドさんと作家さんらとで、販売も検討しています!詳しくは、当館のショップまでお問い合わせください。


ちなみに、早速、SOU・SOUの洋装は、販売もオーダーという形でお受けすることになりました!京都の高島屋さんでも、4月4日から17日まで、「乙女魂」という催事の中で、販売会が行なわるそうですよ!散財してしまいそうです!

ぜひ、そちらも行ってみてくださいね★


これからも続くKyoto MaGiC第一弾の展示をお楽しみ頂ければ幸いです!


(ino)

≪Kyoto MaGiC news≫ No.8 "Exhibition"

| 14:43 | ≪Kyoto MaGiC news≫ No.8 "Exhibition"を含むブックマーク ≪Kyoto MaGiC news≫ No.8 "Exhibition"のブックマークコメント

f:id:kyotomm:20120120185137j:image:w200


So fashion show finished successfully and Kyoto MaGic exhibition has been on for 2 weeks.


f:id:kyotomm:20120412170412j:image

11 designs are exhibited out of 21 that were shown in the fashion show.


f:id:kyotomm:20120412170413j:image

You cannot touch them but you can get very close to them.


f:id:kyotomm:20120412170414j:image

You can see the details even embroidery.


f:id:kyotomm:20120412170415j:image


You of course can see the Genga'(Dash) illustration of Takahashi Macoto's original drawing.


f:id:kyotomm:20120412170416j:image


There also is a panel that explains how the dress was made.


f:id:kyotomm:20120412170417j:image


These are the works by SOU-SOU that includes 5 Western styles and 5 Japanese styles.

You can see the panel with their process too.

They made 15 Western styles for the show but we chose the best five to exhibit.

You can see all the other designs in the video and photo.


f:id:kyotomm:20120412170418j:image


You can find the same pattern that Nakahara originally drawn in the illustration both in the Western and Japanese style.


f:id:kyotomm:20120412170419j:image

f:id:kyotomm:20120412170420j:image


You can see the video of fashion show too.

You can feel the atmosphere with the music we had in the show too.


f:id:kyotomm:20120412170421j:image


We also put the panels that show you what Kyoto MaGic project is.


f:id:kyotomm:20120412170422j:image

There are 7 panels that are divided into the periods.

You also can find the materials which aren't easy to find nowadays.

You will find the reason why we chose Nakahara Junichi and Takahashi Macoto for "Shojo manga and fashion".


f:id:kyotomm:20120412170423j:image

We are thinking of selling these clothes that are in the exhibition so please ask for more details at the museum shop.


SOU-SOU's Western styles are available by individual order.

There also is an event called "Otome damashii (Girls spirit)" in Takashimaya department store in Kyoto between 4th and 17th of April.


We hope you enjoy the first stage of Kyoto MaGiC in exhibition!

2012-04-08

現在お取り扱い中の「絵師100人展オリジナルポストカード」

| 15:25 | 現在お取り扱い中の「絵師100人展オリジナルポストカード」を含むブックマーク 現在お取り扱い中の「絵師100人展オリジナルポストカード」のブックマークコメント

こんにちは!

桜のつぼみが少しずつ花開く季節となりましたね。

ミュージアムの桜も、ここ数日で次々と咲き始めました。


ミュージアムショップでは続々と

オリジナルグッズを新入荷しております。


ここで「絵師100人展 京都篇」オリジナルポストカードの

現在お取り扱いしている絵師さんをご紹介したいと思います♪


赤りんご / 池上茜 / いちば仔牛 / 片桐雛太 / 神剣桜花 / きみづか葵 / ぎん太 /

こうたろ / こ〜ちゃ / 珈琲貴族 / 彩季なお / 桜沢いづみ / Gユウスケ / 白羽奈尾 /

鈴平ひろ / 平つくね / てんまそ / toi8 / 奈月ここ / バーニア600 / フカヒレ /

深崎暮人 / みぶなつき /

(五十音順敬称略)


以上、23種類のポストカードをお取り扱い中です!!

こちらはみなさんに大好評頂いておりますよ〜♪


f:id:kyotomm:20120408152419j:image


ポストカードは今後もまた入荷していきますので

どんどん賑やかになっていくショップをお楽しみに!


花より団子…とよく言いますが、

花も団子も、マンガも!!

ミュージアムで満喫していって下さいね♪


(Ao)

Postcards of Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyoto

| 14:31 | Postcards of Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyotoを含むブックマーク Postcards of Eshi 100 - Contemporary Japanese Illustration in Kyotoのブックマークコメント

Cherry blossoms are blooming everywhere in Kyoto.

More and more new products are arriving at the museum shop.


Now we have more postcards.


- Akaringo

- Akane Ikegami

- Ichiba Koushi

- Katagiri Hinata

- Kamisurugi Ouka

- AOI KIMIZUKA

- Ginta

- Koutaro

- ko-cha

- Coffeekizoku

- Nao Saeki

- Izumi Sakurazawa

- G Yusuke

- Nao Shirahane

- HIRO.SUZUHIRA

- Tsukune Taira

- Tenmaso

- toi8

- Coco Natsuki

- VANIA600

- Hukahire

- Kurehito Misaki

- Mibunatuki


We have 23 kinds of postcards. Please come and take a look.


f:id:kyotomm:20120408152419j:image


We will have more postcards arriving soon so please check this blog.

2012-04-03

【絵師100人展 京都篇】オリジナルポストカード新入荷のお知らせ☆

| 10:45 | 【絵師100人展 京都篇】オリジナルポストカード新入荷のお知らせ☆を含むブックマーク 【絵師100人展 京都篇】オリジナルポストカード新入荷のお知らせ☆のブックマークコメント

桜の開花まであと少しとなりました。

そんな春の日差しが心地よい本日…、


待ちに待った『絵師100人展 京都篇』の

オリジナルポストカードが新入荷いたしましたっっ!!


入荷した5種類のポストカードはこちら♪


f:id:kyotomm:20120403104249j:image


●ぎん太 さん

●きみづか葵 さん

●桜沢いずみ さん

●バーニア600 さん

●フカヒレ さん

(五十音順)


です!!!

ん〜☆全部、欲しくなりますね。


これから続々とオリジナルグッズが登場してきますので

ブログチェックは欠かさずお願いいたします(笑)


ポカポカな 暖かい日に

ミュージアムの芝生でごろ〜ん♪

そんな緩〜い一日を過ごしていって下さいね!


(Rin & Ao)