ききまちがい

●昨日は放送が無かった無敵看板娘、OPもEDも割と好きな作品である。好きなんだけど、聞き流してたんだなあ。ハッキリ言ってOPの歌詞を完璧に間違って覚えていた。検索してやっと気づいたよ。


♪過激なダンスを踊りたい妄想をShout


…妄想をシャウト、だったのカー! ずーっと「妄想者」だと思ってた。あの作品って妄想者多いじゃん。あと、その前後はちゃんとした英語文章だと知って更にジョウドロップである。「だーんだんだん」とか何とかのスキャットじゃなかったの!? 


大体にしてからがワタシは聞き間違いが多い。耳が悪いのだろうか聴覚処理の方法がヤバいのだろうか。昔レンズマンって作品がありましてな。いや、スミス原作の方じゃなくて川尻絵のアニメ映画の方。あの宣伝CMコピーは「今、日米の壮大な話題に包まれて…」云々というものだったのだが、ワシ「日米の壮大な笑いに包まれて」と聞いてたのだよな。大爆笑巨編。ドク・スミスも草葉の陰で苦笑い。


以前スーパーで年末頃に「新年に向けて当店の特製散弾銃を」とかいう店内放送が聞こえたもんだから、なんだここはシリアルキラー御用達のスーパーか、と思ったのな。どうやらおせち料理のことだったらしい。散弾銃じゃなくて三段重。なんだつまらん。いやいやつまんなくはない。