I jumped at it.
I jumped at it.
(私はその申し出に飛びついたわ)
ジュリー・アンドリュースが4月からNetflixで子供向け番組を始める、というニュース記事より。何か芸術に関する番組を一緒にやりませんか?という話がHenson Companyから持ちかけられた時の話でジュリー・アンドリュースが言った言葉。
- "jump at something" は物理的に何かに飛びつく時だけでなく、「チャンスなどに飛びつく」時にも使える(to seize the opportunity to do something/to quickly and eagerly accept an opportunity)。日本語でも同じように使うけれど、英語を話していてもこういう表現がさらっと使えたらいいな。…と思ってまとめておこうかなと思ったら、以前にも一度まとめていた。→Rainer jumped at the suggestion. - 今日の英語
- When I heard about John's chance to go to England, I knew he'd jump at it. (Freedictionary)
- If something you really want to do comes your way, jump at it.(Freedictionary)
- She jumped at every invitation she got to speak about her discovery.(Freedictionary)
- She jumped at the chance to go to Paris.(Freedictionary)
- When Dad said he'd help pay for my vacation, I jumped at the offer.(Freedictionary)
- When the lead singer became ill, Sheila jumped at the chance to replace her.(Freedictionary)
- They offered a large reward, hoping that someone would jump at the bait.(Freedictionary)
- She jumped at the chance/opportunity to show her boss what she could do.(Merriam)
- He jumped at the offer of a better job.(Merriam)
- I jumped at the chance of a trip to Hong Kong.(Longman)
- His company proposed to send him to England, and John jumped at the chance.(Freedictionary)
- 前回の記事と同じ内容だとつまらないので、同じように使える "leap at the opportunity/chance" の例文も。
- Frank leapt at the opportunity to become a commercial artist. (Freedictionary)
- It was a great idea and we leapt at the opportunity. (Freedictionary)
- I would leap at the chance to go to Moscow. (Free dictionary)
- I leapt at the chance of studying abroad.(Longman)
- She leaped at the chance/opportunity to show her boss what she could do.(Merriam) ※leapの過去形はアメリカ英語ではleaped、イギリス英語ではleaptが多い
- He leapt at the offer of a better job.(Merriam)
ジュリーアンドリュースが子供向け教育番組、というとどうしても思い出すこの珠玉の2作品。記事中でも、「何度も見返してもらえるような番組にしたい」というジュリーへのコメントにからめて、この2作品を我々が何度も見返してきたのと同じようですね、と締めていた。